詹姆斯·喬伊斯(James Joyce,1882—1941),愛爾蘭作傢、詩人。1882年2月2日齣生於都柏林,1941年1月13日卒於瑞士蘇黎世。他是意識流文學的開山鼻祖,其長篇小說《尤利西斯》成為意識流文學的代錶作,是二十世紀最偉大的小說之一。他一生顛沛流離,輾轉於的裏雅斯特、羅馬、巴黎等地,多以教授英語和為報刊撰稿糊口,又飽受眼疾摺磨,到晚年幾乎完全失明。但他對文學矢誌不渝,勤奮寫作,終成一代巨匠。
《都柏林人》是一部短篇小說集,被譽為現實主義的傑作,一直是英美文學讀本中的必選之作。其作者喬伊斯通過寫實的手法,真實地再現瞭處於英國統治下的愛爾蘭首都——都柏林人的生活場麵和風土人情,希望通過這部《都柏林人》將人們從“精神麻痹”中喚醒,醫治那些病入膏 肓的靈魂和身軀,從而在精神上獲得再生。十五篇故事,一幅現實主義的繪畫,筆觸簡練,錯落成篇,浮現齣蒼涼世態,遙遠、清冷,但卻精緻,是上上之品。
喬伊斯的作品,號稱是現代主義的經典。他最為人津津樂道的寫作技 法是所謂的「靈光乍現」(epiphany)。這種手法在小說中一再重複出現,變成了一個喬式的商標。喬伊斯在《史蒂芬英雄》一書中,給這個文學表現方式下了一個定義:「所謂靈光乍現是指一種突然的性靈顯現,不論...
評分 評分喬伊斯的作品,號稱是現代主義的經典。他最為人津津樂道的寫作技 法是所謂的「靈光乍現」(epiphany)。這種手法在小說中一再重複出現,變成了一個喬式的商標。喬伊斯在《史蒂芬英雄》一書中,給這個文學表現方式下了一個定義:「所謂靈光乍現是指一種突然的性靈顯現,不論...
評分1904年6月10日,因赴母丧从巴黎回到故乡已一年的乔伊斯,在都柏林的拿骚街上邂逅了一个名叫诺拉.巴纳克尔的美丽女子,几天后,他们开始了约会。后来,他们跑到国外结了婚,生了一双儿女。为了纪念改变自己一生的这一天,乔伊斯就把《尤利西斯》的背景设在了1904年6月16日,由...
評分絮絮叨叨绵密的开头,充溢着私人感觉的准确语句,以及随之而来的顿悟和发现并由此对读者情绪的击打,像雨水一样洒在这本并不厚重的小说集的每个角落里。 1 都柏林气候温和,爱尔兰盛产天才。叶芝、希尼、乔伊斯、王尔德、贝克特、萧伯纳、特雷弗……你将不得不发现,这些闪耀...
太難看下去瞭,這翻譯????最後四篇還沒看,死者也看不下去瞭,唯一稱得上喜歡的隻有阿拉比瞭。
评分艱難地讀下來以後,堅決換譯本。 《悲慘的事件≫《死者》翻譯的不錯,因為作者越陰鬱寫齣的東西感染力越強,恐怕再晦澀的譯文也多少能體現其本色吧。
评分知道很牛但是讀起來沒什麼激情的感覺。。我還是喜歡再現代一點的作傢們,不過我覺得這可能是翻譯的問題,畢竟上個世紀的人的中文寫作我本來就不太喜歡。。。
评分唯一讓我沒想到的是《都柏林人》寫作時間比其他的晚。
评分一個人隻有如此細緻的觀察並對自己的城市投入極大的熱愛纔能寫齣這樣的文字,每一句話都像是有靈魂一般!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有