"A great story--how modernism brought down the regime of censorship--told as a great story. Kevin Birmingham's imaginative scholarship brings Joyce and his world to life. There is a fresh detail on nearly every page."--Louis Menand, Pulitzer prize-winning author of The Metaphysical Club
For more than a decade, the book that literary critics now consider the most important novel in the English language was illegal to own, sell, advertise or purchase in most of the English-speaking world. James Joyce’s big blue book, Ulysses, ushered in the modernist era and changed the novel for all time. But the genius of Ulysses was also its danger: it omitted absolutely nothing. All of the minutiae of Leopold Bloom’s day, including its unspeakable details, unfold with careful precision in its pages. The New York Society for the Suppression of Vice immediately banned the novel as “obscene, lewd, and lascivious.” Joyce, along with some of the most important publishers and writers of his era, had to fight for years to win the freedom to publish it. The Most Dangerous Book tells the remarkable story surrounding Ulysses, from the first stirrings of Joyce’s inspiration in 1904 to its landmark federal obscenity trial in 1933.
Literary historian Kevin Birmingham follows Joyce’s years as a young writer, his feverish work on his literary masterpiece, and his ardent love affair with Nora Barnacle, the model for Molly Bloom. Joyce and Nora socialized with literary greats like Ezra Pound, Ernest Hemingway, T. S. Eliot and Sylvia Beach. Their support helped Joyce fight an array of anti-vice crusaders while his book was disguised and smuggled, pirated and burned in the United States and Britain. The long struggle for publication added to the growing pressures of Joyce’s deteriorating eyesight, finances and home life.
Salvation finally came from the partnership of Bennett Cerf, the cofounder of Random House, and Morris Ernst, a dogged civil liberties lawyer. With their stewardship, the case ultimately rested on the literary merit of Joyce’s master work. The sixty-year-old judicial practices governing obscenity in the United States were overturned because a federal judge could get inside Molly Bloom’s head.
Birmingham’s archival work brings to light new information about both Joyce and the story surrounding Ulysses. Written for ardent Joyceans as well as novices who want to get to the heart of the greatest novel of the twentieth century, The Most Dangerous Book is a gripping examination of how the world came to say yes to Ulysses.
【作者简介】
凯文•伯明翰,哈佛大学英语专业博士,目前在哈佛大学历史与文学系担任讲师,同时也在哈佛大学写作项目任教。主要研究领域为:二十世纪小说与文化、先锋派研究。他曾在都柏林一家《尤利西斯》主题酒吧担任服务员,但仅上岗一天就被突然解雇。
【译者简介】
辛彩娜,毕业于中国人民大学,获文学博士学位,现为中国海洋大学外国语学院讲师,专业方向为英美文学,主要从事乔伊斯作品研究。
冯洋,中国人民大学在读博士研究生,目前在美国宾西法尼亚大学英语系进行联合培养,专业方向为英美文学,主要从事文学理论以及乔伊斯作品研究。
合上书本,我发现还有107页的文字没有阅读,那我算是看完这本书了吗?算是吧,如果要看完那107多页的注释岂不是比喝完107杯可乐还要难受。我决定一定要留下点什么,虽然看完后我的脑中并没有一个很清晰的内容拆解、提取的思维路径。也没有给我产生酣畅淋漓的阅读快感,但这本书...
评分 评分又是一本“最危险的书”。不过和塔西佗的《日耳曼尼亚志》不同,乔伊斯的《尤利西斯》没有面临被误读的危险,而是面临着被禁止出版、被判违法、被焚烧的危险。 想读《尤利西斯》已经很多年了。大学时在现代文学课上学了乔伊斯,但偏偏避开了《尤利西斯》,不然光一本书就得啃上...
评分 评分“像对待情人一样对待读者” ——这句话对乔伊斯而言,是不对的。 《尤利西斯》是乔伊斯自顾自说写个娜拉的,这个激起他“生命里洪流”的人儿,又是一条强劲有力的绳索拽着乔伊斯免于跌入生活地狱的深渊。他才不管“读者”怎么期待。在乔伊斯看来,娜拉是他唯一的读者,尽管里...
说实话,我看完后劲非常大,以至于接下来的好几天,我都在无意识地试图将书中的某些观点代入到日常的新闻报道或者随口听到的闲聊中去验证。这本书的“危险性”并不在于它宣扬了什么极端思想,而在于它极其有效地解构了我们习以为常的“确定性”。它的语言风格,初看起来略显晦涩,甚至有些许老派的、学者气的冗长,但细品之下,却能感受到其中蕴含的巨大张力。作者似乎在用一种近乎冷酷的、抽离的视角来审视人类文明的发展轨迹,他毫不留情地撕开了那些光鲜亮丽的表皮,露出了下面潜藏的权力运作机制和被精心掩盖的因果链条。我特别喜欢他处理矛盾冲突的方式,他从不将事物简单地归类为“好”与“坏”,而是展示了两者之间那种共生共灭的复杂关系。这本书更像是一面高倍放大的镜子,映照出人性中那些最深层、最不愿承认的弱点和驱动力。读完后,我感觉自己像是刚刚完成了一场极其艰苦的心灵攀登,虽然筋疲力尽,但视野却开阔到了一个全新的维度。
评分这本《危险之书》的阅读体验,简直像是在迷雾重重的古老图书馆里,被一把锈蚀的钥匙意外开启了一扇通往禁忌知识的侧门。初翻时,我本以为会遇到那种教科书式的、按部就班的论述,结果却完全出乎意料。作者的叙事方式极其精妙,他没有直接抛出那些耸人听闻的“真相”,而是像一个技艺高超的织工,用无数细小、看似无关紧要的线索编织出一张巨大的网。你得全神贯注,稍有走神,可能就会错过一个至关重要的转折点。我尤其欣赏他对历史细节的考据,那些被主流历史叙事刻意忽略的犄角旮旯,被他用如同福尔摩斯般敏锐的洞察力挖掘出来,并赋予了全新的、令人不安的意义。阅读过程中,我的心跳速度明显加快,不是因为情节的跌宕起伏,而是那种智力上被不断挑战和碾压的快感——你觉得自己似乎触及了某种不该被触碰的底层逻辑,而支撑起这些逻辑的,是大量晦涩难懂的古籍引用和跨学科的知识交叉验证。这本书需要读者投入极大的耐心和知识储备,但回报是巨大的,它会彻底颠覆你对某些既定事实的看法,让你开始用一种审慎到近乎偏执的态度去审视我们所处的世界。
评分我花了很长时间才决定给它写点什么,因为很多评价似乎都陷入了对主题的过度阐释,而忽略了作者在文字构建上的鬼斧神工。这本书的结构本身就是一种哲学宣言。它拒绝线性的时间感,叙事跳跃性极强,有时候会在一个看似无关紧要的脚注里埋下能引爆整个章节逻辑的炸弹。这种阅读体验,坦白讲,对普通读者可能不太友好,需要反复回溯,甚至需要借助外部资料来理解某些典故的出处。但是,一旦你跟上了作者的思维节奏,你会发现这种“不友好”恰恰是其魅力所在——它迫使你成为一个主动的参与者,而不是一个被动的接受者。那种“啊哈!”的顿悟时刻,不是因为作者直接告诉你答案,而是因为你费尽周折,最终自己找到了连接点。它不是一本轻松的读物,它更像是一次智力上的马拉松,考验的不仅是你的知识量,更是你对信息碎片进行重组并建立全新认知框架的能力。
评分这本书给我的感觉,就像是得到了一份失传已久的建筑蓝图,但这份蓝图揭示的并非宏伟宫殿,而是支撑着我们日常生活的地基的脆弱与隐秘的加固点。文字的密度极高,每一句话都像被压缩过的信息块,没有一句是用来“填充篇幅”的。我注意到作者对特定词汇的重复使用和微妙的语境转换,这些看似微小的语言学手法,实际上构建了贯穿全书的隐形主题——关于“命名”与“定义”的权力斗争。相比于市面上那些旨在提供清晰结论的非虚构作品,这本书更侧重于呈现“质疑”的过程本身。它不提供救赎,也不提供一个可以安稳栖身的结论,它只是冷静地展示了事物是如何一步步演变成我们现在看到的样子,而这个过程充满了悖论和反直觉的因果关系。读完后,我反而更倾向于保持一种怀疑的姿态去面对所有斩钉截铁的断言,这大概是它带来的最持久的影响。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是‘反潮流’的。它没有那些引人注目的封面设计,也没有网络上铺天盖地的营销噱头,它需要你自己去发现,去挖掘。它的文本风格非常独特,糅合了法律文书的严谨、诗歌的跳跃性以及历史编纂学的审慎。我尤其欣赏作者在论证过程中所展现出的那种极度的自我克制——他似乎总是有更多的材料可以堆砌,但他选择了最精炼、最能引发读者联想的方式来呈现。这导致了阅读时会产生一种持续的“未尽之感”,好像深海里有更庞大的结构在你视线之下缓缓移动,但你只能看到水面上的涟漪。它不是一本用来消遣的书,它要求你全副武装地进入,带着批判性的思维,并且愿意接受某些宏大叙事被无情拆解的冲击。对那些真正寻求深度思考和知识挑战的读者来说,这本书无疑是一笔宝贵的财富,它教会你的远比它直接讲述的内容要多得多。
评分本月阅读最佳,强烈推荐。啃不动尤利西斯,只好先来看尤利西斯的出版史。写这本书不仅要懂文学,更要懂历史、政治、法律、医学,没想到是作者的处女作,可读性非常强。主要的takeaway是:1)出书是个集体工作,不是作者一人写好就完事了 2)英美国家的出版审查以前居然这么严苛 3)要把现代主义作品放在历史背景下看,过去的前卫在今天看来已成传统,所以当代人写作应该考虑自己独特的时代背景,而不是单纯模仿前人。
评分就像DW当初真的就可能消失了…乔大神比我想得还放荡不羁…听说有句话:不要把一部作品抬举过高,那样会伤到自身的创作力…说的显然是某年孤独,对吧…等等某年孤独根本不值得抬举好吗…
评分就像DW当初真的就可能消失了…乔大神比我想得还放荡不羁…听说有句话:不要把一部作品抬举过高,那样会伤到自身的创作力…说的显然是某年孤独,对吧…等等某年孤独根本不值得抬举好吗…
评分本月阅读最佳,强烈推荐。啃不动尤利西斯,只好先来看尤利西斯的出版史。写这本书不仅要懂文学,更要懂历史、政治、法律、医学,没想到是作者的处女作,可读性非常强。主要的takeaway是:1)出书是个集体工作,不是作者一人写好就完事了 2)英美国家的出版审查以前居然这么严苛 3)要把现代主义作品放在历史背景下看,过去的前卫在今天看来已成传统,所以当代人写作应该考虑自己独特的时代背景,而不是单纯模仿前人。
评分本月阅读最佳,强烈推荐。啃不动尤利西斯,只好先来看尤利西斯的出版史。写这本书不仅要懂文学,更要懂历史、政治、法律、医学,没想到是作者的处女作,可读性非常强。主要的takeaway是:1)出书是个集体工作,不是作者一人写好就完事了 2)英美国家的出版审查以前居然这么严苛 3)要把现代主义作品放在历史背景下看,过去的前卫在今天看来已成传统,所以当代人写作应该考虑自己独特的时代背景,而不是单纯模仿前人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有