大英帝国雄踞19世纪,其属地与殖民地遍布全球,号称日不落帝国。而新生的美国则称霸20世纪,其政治、经济、文化、军事全方位地影响着20世纪历史进程。
自工业革命以来,两个英语国家相续雄霸世界达200余年,这绝不是偶然。温斯顿·丘吉尔以其如椽大笔,深刻而生动地为我们揭示了其中奥秘,这就是其历史名著《英语民族史》,再加上其回忆巨著《第一次世界大战回忆录》和《第二次世界大战回忆录》,几乎完整地描述了英语民族从蛮荒走到世界超强的历史轨迹。
地球上一个由讲英语的人口构成的宠大帝国--包括了不列颠、美国、加拿大和澳大利亚等西方最强国--历经了漫长曲折的历程而渐渐形成;它们的存在,深刻改变了世界的文明版图,强有力地左右着人类命运和历史的走向……在这部创作时间长达30年的伟大作品中,诺贝尔文学奖获得者、英国历史上最负盛名的人物丘吉尔以深邃的洞察力和史诗般的笔触,为读者描绘了一幅全景式的“帝国画卷”。
作者首先确定了一个基点,“民主与自由”是时代发展的先进(虽非最优解)。 基于这一点,观察在“民主与自由”上最为先进的英语民族的发展是必须且必要的,尤其是在政治演进和民族性的变化上,同时这一发展过程本身及其基于现代价值观的是非判断,也成为前者的佐证。 ...
评分此书是一个伟大的政治家所著,自然有它不同凡响之处。大凡历史学家,有知识者不少,而兼有知识与见识的,那就不多了。此书以政治家的眼光,介绍英语民族的历史、渊源以及成就的缘由,都值得我们好好琢磨琢磨。
评分 评分作者首先确定了一个基点,“民主与自由”是时代发展的先进(虽非最优解)。 基于这一点,观察在“民主与自由”上最为先进的英语民族的发展是必须且必要的,尤其是在政治演进和民族性的变化上,同时这一发展过程本身及其基于现代价值观的是非判断,也成为前者的佐证。 ...
评分这套书的价值,远不止于提供关于英语民族历史的知识点,它更像是一面镜子,折射出人类社会在面对变迁时所展现出的韧性与创造力。我尤其欣赏作者在处理那些历史争议点时的平衡术。比如,关于维京人入侵的影响,作者并没有简单地将其归结为“破坏”,而是详细论证了他们带来的航海技术、商业模式,乃至部分词汇的贡献,成功地将一个“入侵者”的形象,重塑为一个“催化剂”。这种多维度的、不带强烈感情色彩的分析方法,极大地拓宽了我对历史的理解边界。它教会了我,评价任何一个民族的形成过程,都不能用非黑即白的简单标签去概括。与其说我在读一本英语史,不如说我在跟随作者进行一场深度的人类学考察。读完之后,我的笔记本上密密麻麻地记满了与历史事件相关的思考,这些思考远远超出了英语学习的范畴,直接影响了我对当前世界格局的看法。这套书带来的知识冲击和思维重塑,是任何速成学习材料都无法比拟的深远影响。
评分我必须承认,我原本是抱着“找一本参考书来查阅资料”的心态开始翻阅这套书的,但我很快发现,它根本不是一本可以被“查阅”的书,而是一部需要被“阅读”的史诗。它的叙事节奏非常独特,在描述某些关键转折点时,比如都铎王朝的宗教改革,作者会突然放慢速度,用大段的篇幅去描绘当时的宗教氛围和思想禁锢,让你真切地感受到那种压抑与挣扎。然而,在讲述一些相对稳定的历史时期时,叙述的密度又会骤然增加,信息量如同洪水般倾泻而下。这种高低起伏的阅读体验,对我这个习惯了教科书式线性叙事的人来说,起初有些不适应,但很快就被这种动态的节奏感所吸引。它更像是一位博闻强识的长者,在你沉浸于一个细节时,突然拉你一把,让你看看更广阔的图景。这种文学性与学术性的完美结合,使得阅读过程本身成了一种享受,而不是负担。我甚至会特意在睡前重读某几段精彩的论述,品味其中精妙的措辞和严密的逻辑推导。
评分读完第一册,我不得不承认,我被作者那种近乎偏执的细节控深深折服了。它不是那种走马观花式的通史叙述,而是像一个经验老到的考古学家,小心翼翼地剥开历史的每一层泥土。比如,书中对早期凯尔特文化与日耳曼部落文化冲突的描绘,那种细致入微的场景再现,让人仿佛能听到战鼓声和古老的吟游诗人的歌谣。我特别欣赏的是,作者并没有采用那种宏大叙事的腔调,而是巧妙地融入了大量的社会风俗、法律条文甚至日常用品的演变来佐证观点。这使得原本可能枯燥的历史章节变得生动起来,极大地丰富了我对“英国人”这个概念形成的早期认知的层次感。它让我意识到,我们现在理解的英伦风情,其实是无数次文化杂糅、妥协与再创造的结果。但这种详实也带来了一个小挑战,对于初次接触西方历史的读者来说,海量的专有名词和复杂的世系图谱,确实需要反复查阅和消化。我常常需要停下来,去搜索那些不熟悉的王室成员或是部落名称,但这痛苦的探索过程,反倒是加深了记忆,让知识点不再是漂浮的符号,而是扎根于历史脉络中的具体事件。
评分这本书的第四册,关于近现代英国对世界影响力的变迁,简直是打开了另一个维度的世界观。它没有简单地歌颂“日不落帝国”的辉煌,而是以一种极其审慎的态度,剖析了殖民体系的运作机制及其带来的伦理困境。尤其是在讨论工业革命如何催生出新的社会阶层和语言形态时,那种对权力结构和经济基础的深刻洞察,完全超越了传统历史学的范畴。我记得有一段分析了工业革命时期工人阶级口语向标准英语渗透的过程,作者用了很多具体的例子来展示这种语言的张力——一方面是底层人民日常使用的、充满生命力的俚语,另一方面是上层精英力图维护的、僵硬的“体面”用语。这种语言上的角力,实实在在地反映了当时的阶级矛盾。读完这部分,我感觉自己对当代英语中的许多习语和表达方式,都有了一种更深层次的理解,它们不再是凭空出现的词语,而是沉淀了数百年来社会变迁的印记。它提供了一个批判性的视角,让你在学习英语的同时,也必须面对其背后复杂而矛盾的历史遗产。
评分这套书简直是英语学习者的福音,但我想说的是,如果你的目标仅仅是提高应试能力,那这本书可能不是你唯一的解药。我最初抱着“读完就能说一口流利英语”的幻想翻开它,结果发现,它更像是一座搭建在历史和文化基石上的知识殿堂。书里详尽地描绘了盎格鲁-撒克逊人的迁徙、罗马统治的影响,乃至诺曼征服如何重塑了当时的语言面貌。我记得读到关于中古英语演变的那部分时,简直像在看一场没有硝烟的战争,各种语言元素互相碰撞、融合,最终形成了我们今天所熟悉的英语骨架。它让你明白,为什么有些词汇如此古怪,为什么句法结构会呈现出那样的模式。这不仅仅是罗列事实,更是一种深入骨髓的理解,它让我对每一个看似寻常的语法规则都多了一份敬畏。那种感觉,就像是拿到了一张藏宝图,上面标记的不是金银财宝,而是理解英语世界的钥匙。如果你只是想背几个句型去应付考试,这本书的深度可能会让你望而却步,但如果你真的想成为一个有内涵的英语使用者,渴望触及语言的源头,那么它提供的视角是无可替代的。它强迫你去思考,语言是如何被政治、社会和地理环境塑造的,这种跨学科的训练,远比单纯的词汇记忆要宝贵得多。
评分伟大的政治史传统
评分鸿篇巨制!
评分鸿篇巨制!
评分牛逼
评分鸿篇巨制!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有