《文心雕龙今译(附词语简释)》今译《文心雕龙》,是就《文心雕龙选译》三十五篇补译十五篇而成,即就“文之枢纽”中补译《正纬》,“论文”补译《颂赞》以下七篇,“序笔”补译《诏策》以下七篇。《文心雕龙今译(附词语简释)》是从“论文序笔”入手,即研究前人的著作和创作,按照文体分类,确定各体的选文,探讨各体文的特点,把这些特点归纳起来构成创作论,他的创作论是从研究文体论来的。他的文体论跟创作论密切相关,应该补译。
我爷爷力荐,说人间词话是初学者的读物,文心雕龙才是高深的作品。我看完反而觉得文心雕龙讲得都是一些浅显的东西,对于读诗读书的人来说,文心雕龙讲得是很有引索启思的作用的。但是,对于做诗的人、创造的人来说,它讲的东西都是“同行”的普通人大多已曾自我咀嚼过的走过的...
评分说实话,一本文言古文,有多少人是字字珠玑般读完,大抵是抱着囫囵吞枣不求甚解的心态。堪称中国古典文学最高峰的《红楼梦》,我也曾抱着敬畏经典的心,奉若神明的阅读每一页,但是我走不进它,直到现在我对它的理解也只是众人水品,稍知一二,实在没有什么刻骨记忆。 ...
评分刘勰说:文之为德者,大矣。一则天地有形而有彩,所以行立则章成,二则人天地之心,动物植物都郁然有彩,人有心则有文。这些推理完全辞不达意,文采华丽,内容空洞。语言的出现或说成型,应该是说旧石器时代晚期的事了……可是我跟刘勰讲这些干什么?他是一介书生,谈谈艺术、...
评分该书构思特别,它梳理了从上古到南朝上千年的各类文章,对不同的文体以及写作手法都有总结,对各类著作和作者都有点评。 第一部分,“文之枢纽”阐述了写作的原则,那就是要合乎经典的思想,具体来说就是五经。而且还要跟孔子这些圣人保持一致。从积极的方面来看,人们的思想需...
评分伟大的刘勰,耍小聪明的周注~~
评分龙
评分高中的时候老师要求我们每周写读书笔记,不过也可以用翻译古文来代替,于是这本书帮我对付了无数次作业。真是惭愧……
评分体大精深。以后还会读的。太匆忙了。
评分骈文直译硬译不伦不类,周君何以痴迷此道?译诗品也是类似的问题。初学者没那么傻的,注释详细一点,写点疏通文意的话不就很好吗?时代特色的观点就不批驳了,后面附的词语简释不错。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有