图书标签: 芥川龙之介 日本文学 日本 小说 短篇小说 短篇集 文学 外国文学
发表于2025-03-21
疑惑 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
日本短篇小说的极致
名家名译,相得益彰
独家奉献,精彩附录
长子回忆,情真意切
本书共收录芥川龙之介29个短篇,可谓一册“芥川作品编年别裁集”。开卷第一篇《隅田川的水》,是芥川真正的处女作,宣告了他灵魂的心声,是认识芥川文学全部轨迹的至关重要作品。纵观书中所收篇目,从前期的《罗生门》、《鼻子》、《西乡隆盛》、《疑惑》、《尾生的信义》到后期的《猴蟹之战》直至去世前夕探讨人生答案的《三个窗口》和《暗中问答》,可以窥见芥川善于把西洋近代短篇小说的原型化入日语小说,渲染出日本的历史和传统,且小说题材丰富,形式极其多样化。
此外,附录《父亲的形象》,系芥川长子比吕志所作,情真意切,独此一家,是市面上所有的芥川集子所没有的。
芥川龙之介(1892-1927),日本文学家,新思潮派代表作家。师事夏目漱石,号澄江堂主人,俳号我鬼,与爱伦坡、波德莱尔、斯特林堡同属异质天才作家。生于东京,本姓新原,自小受家庭中浓郁的古典文化艺术氛围熏陶,求学期间广泛涉猎欧美文学,深受世纪末文学的影响。在其短暂的一生中,芥川共创作超过150篇小说、55篇小品文、66篇随笔,以及数量可观的评论、游记、诗歌和俳句等。芥川作品形式多样、立意精辟、构思严谨、情趣雅致,在反映人类错综复杂的思想意识,揭露和批判现实的同时,复活了日本自然主义时期以来日本近代小说失去的浪漫主义传统。为纪念这位“鬼才”,日本文艺春秋社于1935年专设“芥川龙之介奖”,该奖业已成为表彰优秀纯文学作品的“龙门”。芥川作品不断被翻译成英、法、德、俄、西班牙、意大利、世界语及中文出版发行,蜚声世界文坛。
译者吴树文,著名翻译家,曾任上海译文出版社日本文学编辑,后赴日本游学并工作。译介作品除夏目漱石外,尚有芥川龙之介、谷崎润一郎、井上靖、石川达三、安部公房、水上勉等名家,在翻译日本文学方面成就突出,备受肯定。
我竟然喜欢过他写的东西。。。
评分芥川的小说就是百读不厌啊
评分四星半;别出心载的选编,题材不拘泥局限,现实内容反而很少,多假托神话志怪,寓意天道伦常、善恶美丑,或诡谲,或明快,非常好读;简短有力,戛然而止意犹未尽,引人深思,悲观沉郁之气萦绕期间,尤其篇末《暗中问答》几乎直抒胸臆。
评分随处可见极美的描写,翻译也赞。随手举例,如“时值春初,空气湿润,远处寺庙里的钟声沿着飘忽的云脚霭底,吰然欲眠的传来。”
评分技巧什么的都是浮云~
声:可是你的责任呢? 我:四分之一归我的遗传,四分之一归我的境遇,四分之一归我的偶然性,而我的责任只占四分之一的比例。 ——《暗中问答》 龙之介出生后九个月,生母病疯,他的“人生悲剧的第一幕是从成为母子开始的...
评分开卷第一篇《隅田川的水》,是芥川真正的处女作。可能是很久没有好好读文学作品,这篇文章对景色环境的描写,真实地在我眼前展开一副画卷,仿似清晨的薄雾渐渐褪去,留下的是青青山树、浅浅流水,日光似流沙,观者如如梦,不可谓不吸引人。 《罗生门》应该是先生最为人所...
评分芥川龙之介是日本文坛不可多得的鬼才作家。年仅23岁就凭借短篇小说《罗生门》一鸣惊人,开启了他独步文坛十余年的辉煌岁月。而与他光鲜亮丽的作家身份不同,芥川本人可谓是命运多舛,出生七月之后生母发疯,十一岁正式入嗣母兄家,正值人生壮年,他在位于田端的家中吞食过量安...
评分这本书读得很慢,大概是我近几年读得最慢的一本书(具体花了多少时间,我没有计算)。 芥川龙之介很有名。在日本,以他的名字命名的“芥川赏”被认为是纯文学作者迈向名家之路的“龙门”。在我国,鲁迅先生翻译过他的小说。过去,我买过他的书,记忆中似乎一篇都没有...
评分果真如评价的第一句话,“日本短篇小说的极致”。 语言相当的精妙,细腻。读着读着便完全融入他所描绘的世界里去了。一些简单的动作,神情捕捉十分到位,让你意想不到的细节全全展现,这便是一个高水平的小说家让人惊叹的地方。 文中描绘的好的地方太多了,摘录一段...
疑惑 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025