《夜莺与玫瑰》是王尔德所著的童话作品经典选集,共收录了他的《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《巨人的花园》《忠实的朋友》《驰名的火箭》和《星孩儿》七部脍炙人口的经典作品。这些作品,由民国时期著名的大才女林徽因翻译而成。林徽因的文字优美自然、富有灵气,充满了恬静的女性美。译文后面并附录了完整的英文原文,读者可以感受英国天才作家王尔德的语言魅力。
书中的插图由19世纪末20世纪初英国出版黄金时代的插画大师查尔斯·罗宾逊于1913年绘制,是最早为王尔德童话绘图的画家。这些插图精致活泼,意境深远,本身就具备了很高的艺术价值。
《夜莺与玫瑰》是王尔德童话的经典选集,于1888年首次出版,问世后立即引起轰动,并永久地载入英国儿童文学史,由此奠定了王尔德在童话领域内不亚于安徒生的伟大地位。1913年,英国插画大师查尔斯·罗宾逊成为给王尔德童话绘制插图的第一位大艺术家。
王尔德的童话被誉为“世界上最美丽的童话”,也被称为“世界上最感人的童话”。在他的每部作品中,几乎都有一个因为“至爱”而变得“至美”的形象。据说王尔德在给儿子诵读自己的作品时,也会因此感动得潸然泪下。
被胡适誉为一代大才女的林徽因,对王尔德的童话一直情有独钟。她在照顾爱人梁思成住院期间,翻译了王尔德被誉为“比生命更可爱的爱情”的童话,以此表达自己对爱情的忠贞。林徽因由此成为继周作人、穆木天之后,第三位向国人介绍王尔德童话作品的中国作家。
作者:(英国)王尔德 译者:林徽因 绘者:(英国)查尔斯·罗宾逊
王尔德(Wilde),英国著名的剧作家、诗人、小说家,以戏剧创作和童话作品闻名世界。代表作品有《夜莺与玫瑰》《道林·格雷的画像》《石榴之家》《莎乐美》《温德米尔夫人的扇子》等。
林徽因:中国第一位女建筑学家,与丈夫梁思成一起开创了中国现代建筑研究方法。其在文学领域创作颇丰,被胡适誉为中国一代才女,代表作品有《你是人间的四月天》《九十九度中》等,译作《夜莺与玫瑰》。
查尔斯·罗宾逊(CharlesRobinson):英国出版黄金时代的著名插画家,曾为诸多世界名著绘制插图,画风浪漫活泼,富有诗意与启发性。代表作品有《一千零一夜》《格林童话》《爱丽丝漫游奇境记》《一个孩子的诗园》等世界级经典插画。
《夜》一篇编辑根据现代阅读习惯进行了一些加工,倒是可以理解。但其他几篇的真伪有陈子善先生的质疑,不知真相如何。 总的来说,对那个时代的翻译文风不是十分喜欢。作为一种资料收集倒还可以,但作为适于阅读的王尔德童话版本可就不太合格了。 另外,现在的书商总是不肯放...
评分——评《夜莺与玫瑰》 文/蓦烟如雪 他常被众人称作“唯美主义者”,可他笔下却依旧鲜活着现实的痛苦,他嘲弄市侩,渴望爱和美,他说“我们都活在阴沟里,但仍有人仰望星空”,似乎,这句最能贴切于他。 他自己曾说,我把所有天才放进了生活,只把才能放进了作品,可在...
评分夜莺是一个悲情角色,它喜欢那男学生。 “他的头发黑得像风信子花,他的嘴唇就像他想要的玫瑰那样红“。 为了男学生能得到喜欢的女孩儿的爱情,夜莺用自己的生命换来了红玫瑰。 愚蠢的夜莺为一个愚蠢人类的愚蠢爱情付出了生命,真是可惜。 小的时候看电视剧都特别同情默默...
评分仿佛可以看见盛开在他心中的那座叶茂葳蕤、繁花似锦的美丽花园。 玫瑰、百合、紫罗兰……花儿在他的花园里时而天真、时而娇憨、时而势力、时而小心眼。 鼹鼠、蜥蜴、夜莺……是花园里的常客,总是叽叽喳喳说个没完。 这些拟人化的自然形象,伴随着主人公流泪或者欢笑。 他的心...
评分林徽因翻译王尔德,《夜莺与玫瑰》是他们合写的诗。我始终相信,阅读者和作者之间,是可以通过阅读的过程达到一种灵魂的沟通,而阅读译本,简直就像三人座谈会,阅读者的交流对象是两个人。傍晚时分,馥郁的玫瑰园中支起一个咖啡桌,玫瑰的芬芳、咖啡的浓香以及泥土的腥气,三...
说实话,我刚开始看的时候有点跟不上节奏,感觉作者像是一个非常任性的指挥家,一会儿高亢激昂,一会儿又骤然转入低吟浅唱。但一旦适应了这种叙事上的跌宕起伏,就会发现其精妙之处。情节推进并非传统意义上的线性发展,而是像一团层层叠叠的毛线球,需要你耐心去解开那些看似无关的线索。我特别喜欢其中对于“记忆”这一主题的处理方式,它不是简单地回顾过去,而是不断地让过去的情境渗透、干扰和重塑着当下。有几处场景的切换,尤其是在梦境与现实的交织部分,处理得极其高明,让人不禁停下来思考:到底什么是真实?作者似乎并不急于给出答案,他更热衷于抛出问题,让读者自己去构建世界的逻辑。从文学技巧上讲,这本书的结构是相当大胆且成功的,它挑战了传统的叙事规范,但最终呈现出的整体感却是稳固而富有力量的,是一种挑战读者智力与情感的双重体验。
评分我发现这本书最迷人的地方在于它对“美”与“代价”的探讨,这绝非肤浅的议论,而是通过角色命运的不可避免的倾斜来展现的。那些极致的美好,往往都伴随着某种程度的牺牲或扭曲,这种辩证关系处理得极其到位,丝毫没有说教的意味,而是让残酷的现实自然而然地流淌出来。我反复咀嚼了其中几段关于“选择”的内心独白,作者对人性弱点的刻画入木三分,那些我们在日常生活中努力隐藏的自私、怯懦和强撑的体面,都被毫不留情地剥开。它不是一本让人读了心生愉悦的书,但绝对是一本让人读完之后,对自身处境和周遭世界产生更深层次反思的书。这本书需要一种特定的心境去接纳它,如果你期待的是轻松愉快的阅读体验,那可能会失望,但如果你准备好接受一些关于存在本质的诘问,那它绝对是一场盛宴。
评分这部作品读起来,简直像是在迷雾中摸索,又像是在烈日下跋涉。作者的笔触细腻得让人心惊,他似乎能捕捉到那些稍纵即逝的情感波动,并将它们放大到足以震撼人心的程度。书中对人物内心世界的描摹,复杂得让人几乎喘不过气来,每一个决定、每一个眼神背后,都隐藏着错综复杂的原因和动机。我尤其欣赏作者对环境氛围的营造,那种压抑、却又偶尔闪现希望的光芒,构建了一个既真实又带着一丝魔幻色彩的叙事空间。角色之间的对话充满了张力,很多时候,他们没有直接说出心底的想法,而是通过那些微妙的停顿、未尽的话语,将潜藏的冲突和爱意巧妙地传递出来,留给读者巨大的解读空间。读完之后,合上书页,那种挥之不去的怅然若失感久久萦绕,仿佛自己也参与了那场漫长而无声的角力。这本书无疑是需要慢读细品的,它拒绝被囫囵吞枣地消费,而是要求读者全身心地投入,去感受那份深沉的情感重量。
评分这部作品的语言风格极其多变,仿佛作者拥有无数种声线。有时它变得像古老的史诗,充满了庄严的韵律和宿命感;转眼间,又切换成了现代都市中那种疏离而快速的内心旁白,充满了对日常琐碎的敏锐观察。我注意到作者对于意象的运用达到了出神入化的地步,许多景物描写并非单纯的背景铺陈,而是具有强烈的象征意义。比如某种特定的光线、一种反复出现的物件,它们似乎都在暗示着角色即将面临的转折或是内心的某种隐秘渴望。这种象征手法的娴熟运用,使得文本的密度非常高,每次重读都能发掘出先前忽略的深层含义。它要求读者必须保持高度的专注力,因为它从不重复自己,每一个细节都仿佛是精心设计的一环,最终汇集成一个宏大而复杂的意义网络。
评分如果用一个词来形容阅读这部小说的感受,那就是“浸润”。我仿佛是被作者的力量强行拉入了一个完全不同的时空维度,那里的空气、温度,乃至人们交谈时的呼吸声都清晰可辨。作者在叙事节奏的控制上达到了大师级的水平,他知道何时该加速,让情节如同洪水般席卷而来,也知道何时该按下暂停键,留出大片的留白,让情绪在寂静中慢慢沉淀发酵。我特别欣赏作者对“道德模糊地带”的探索,书中没有绝对的好人或坏人,每个人都在自己逻辑下的困境中挣扎,他们的行为看似荒谬,但仔细推敲,却又能理解那份绝望的合理性。这本书对我最大的影响是,它打破了我对“故事应该如何讲述”的固有观念,它更像是一份对人类情感的档案记录,原始、未经修饰,却又无比真实和震撼人心,读完后感觉自己的精神世界被彻底刷新了一遍。
评分总览下来,我发现王尔德总是在破坏着温情,以死浇灌着爱情。
评分说是罗宾逊的插画。但里面至少有七种以上不同时代不同画风的插画。说是林徽因的译本,但据考没有一篇是林译的。装帧不错,但是是本伪书。磨铁图书在讲效率的同时也应该尊重一下作者和读者~~
评分第一次读这篇童话的时候虽然年纪很小但是留下了极度深刻的印象,长大后愈发深刻认同,王尔德永远是对的,在感情里一定要做个悲观主义者
评分没有觉得翻译的多好
评分第一次读这篇童话的时候虽然年纪很小但是留下了极度深刻的印象,长大后愈发深刻认同,王尔德永远是对的,在感情里一定要做个悲观主义者
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有