V.S.奈保尔,英国移民作家。出生于西印度群岛特立尼达的一个印度家庭。奈保尔在西方享有盛誉,他和拉什迪、石黑一雄并称“英国移民文学三雄”。其作品曾获毛姆奖、布克奖等不少重要文学奖、布克奖等不少重要文学奖,2001年荣获诺贝尔文学奖,这表明他“当代经典作家”地位的确立。重要作品有《米格尔街》、《河湾》、《抵达之谜》等。作品主要写印度、非洲、加勒比地区人的生存状况,表现了后殖民时代的世态人心。奈保尔是继康拉德之后又一位伟大的编年史作家。
《米格尔待》讲述的是弱势群体毫无希望的故事,读来却丝毫没有那种了无生气的窒息之感。在米格尔大街贫困、脏乱的社区景象中,人们似乎活得有滋有味,其中不乏草根社会的幽默气息。奈保尔这本书的精妙之处在于,通过小人物的想入非非,揭示了植于琐屑欲念中的民间理想。一方面总是某种虚幻的东西在支撑着人生意趣,而另一方面,那些卑微、古怪的动机同时让你感受到“理想”本身所包含的凄凉。这里,所以那些令人心酸的东西都融入了日常的起居变谐,在适当的时候它们便成为撬动故事情节的杠杆,从而使一帮街头闲汉和放荡娘们的故事演绎出某种悲剧风格。
在还需要看老师脸色的苦逼岁月里,我作为一个并不循规蹈矩却也叛逆不足的学生,唯一的乐趣只剩下淘书。而我大概又是偏爱看街景和小巷的,中学的时候一本刘墉先生的《那条时光流逝的小巷》不知已多少次让少年的心为之神往。 奈保尔的核心文集早在四年前就已经收入书柜,我承认...
评分午夜過后,人們總能聽到兩次噪聲。大約兩點鐘左右,可以聽到清潔工打掃的聲音;然后,天剛剛亮,垃圾車就來了,并且聽到人們往車上倒垃圾的聲音。 街上沒有一個男孩愿意長大了以后做清潔工。如果你隨便問起一個男孩他們長大了以后想做什么,他們一定回答說:“我長大了想當一名...
评分 评分12月14号之前我只知道奈保尔两件事:他获得了本年度诺贝尔文学奖;他做过嫖客。两个消息都是从网上得到的。 第一个消息的报道最后说,这个人的书马上会有中译本,出现在各个书店的书架上。我不知道是不是要跟风买一本两本,诺贝尔文学奖获得者我知道的不多,读过的更...
评分花城出版社那个版本。读了两篇,觉得确实不错。就看浙江文艺出版社列出的目录来看,浙江社的版本没有花城那个翻译得好。
曾经有一个人借给我读的,曾经很爱那个人。
评分曾经有一个人借给我读的,曾经很爱那个人。
评分“我感到失望,并不仅仅因为海特的冷淡,而是因为在我命中注定要永远离开这里之后,一切仍像以前一样,我的离开没有留下任何痕迹。”
评分完美!!完美!!
评分没有表现出大师的风范,不知是不是因为翻译的缘故
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有