圖書標籤: 麥爾維爾 美國文學 小說 美國 白鯨 外國文學 赫爾曼·梅爾維爾 文學
发表于2025-01-23
白鯨 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《白鯨》是美國作傢麥爾維爾的代錶作,小說憑藉充實的思想內容、史詩舟的規模和成熟的文筆被稱為美國的《哈姆萊特》。它與福剋納的《熊》、海明威的《老人與海》並稱為美國文學史上的三大動物史詩。因為書中描寫瞭海上紛繁的捕鯨生活,也被譽為“捕鯨業的百科全書”。《劍橋文學史》稱之為世界文學史上最偉大的海洋傳奇小說之一。
赫爾曼·麥爾維爾,19世紀美國最重要的小說傢之一。1839年,麥爾維爾到海上謀生,他先在一艘商船上當海員,後來又在捕鯨船和海軍軍艦上當水手,遊曆瞭不少地方,也吃瞭不少苦,並與大海結下瞭不解之緣。麥爾維爾的作品大多以海洋和海島生活為內容,以描寫奇異的海上曆險和海島風土人情來反映社會現實、錶明思想態度。他的小說往往流露齣對現代西方文昵的憎恨、對下層人民的同情和對正義的人道主義的追求。他的某些作品(如《瑪地》和《白鯨》)還凝聚著他對字宙和人類本性問題的哲理探索。
去年讀完housekeeping後看的公開課裏講到那書與《白鯨》一書中的相似元素(開頭、聖經、遊蕩與幸存),年初聽IOT又說到梅爾維爾寫書前讀瞭莎士比亞,決心找這本來瞅瞅。《白鯨》的開篇真的超級好看,中間穿插瞭漫長的捕鯨百科全書,因而閱讀體驗很新穎:看不到時一想起大段科普難免頭疼,乾脆插隊讀其他書去;一旦有機會翻開,又著魔似的讀下去——因為梅爾維爾這種宏大的、詠嘆調似的筆法,寫什麼都會好看的……最後大副道:“你瞧!莫比-迪剋並沒有找你。是你,你在瘋狂地找它!” 唯一遺憾是聖經方麵的譯注不夠詳盡,希望以後有機會能帶聖經再讀一遍。 ps: 第二十三章“下風岸”裏帶齣布金敦這個人物,想到奧德賽第十一捲裏寫埃爾佩諾爾,感覺有相似之處。
評分英文版讀過一半,糊裏糊塗找不到主綫以為自己英文水平不行,看來譯文啊原來我英文也不算差,與印象中相差無幾。亞哈嘛,自以為被命運裹挾注定與白鯨決一死戰並且也真的屈從於命運驅動的自戀狂,如果能接受自己並非命定之人,就不會有這個故事但是又有幾個人能接受自己平庸被傷害的一生呢,我也不明白哪一種更好,但無論選擇哪一種,走到黑都不會太痛苦。無法走到黑,這是他船上水手的悲哀。
評分看瞭40%,實在看不下去瞭
評分追逐實在的幻影,追逐自己
評分人類是不是有病?主動侵犯被反擊,再次侵犯,然後叫“復仇的故事”。
从寒假开始一直在看这本书,断断续续花了有两个月的时间。有时狼吞虎咽,有时逐字逐句终于看完。真的是一本巨著啊,一百三十六章(算上结尾),看完这么多的内容,忍不住吐槽一番,聊表纪念吧! 麦尔维尔大大这一生也可谓是风起云涌啊,做过水手,斗过生番,捕过鲸鱼,搞过学...
評分早就在日记上写过,真正读完这本书,你得有麦尔维尔对鲸的那份执著才行。从今年5月份,到现在已过去的大半个暑假,它一直是我枕边一本极好的催眠书。其实读前一百多页(陆地部分),我只花了一天的时间。而一到出海,大段的陈述就接踵而至,快感全无。从那时起我就感到困惑了。...
評分“有人如坠地狱,有人宛在天堂。” ——狄更斯《双城记》 “七十五个死人头嘿哟!换一杯朗姆酒!” ——斯蒂文森《金银岛》 “一个人可以被毁灭,但不能被打败。” ——海明威《老人与海》 “来吧,倦怠的旅人,沿着这迷人的小径,到波塞冬的圣殿里觅取清凉吧!” ——麦尔维尔...
評分得闲看完了《Moby Dick》,中文译名是《白鲸记》,也译作《大白鲸》。对这本书产生兴趣是藉由某部美剧,剧中一个十几岁的美国男孩在家和父母抱怨写《Moby Dick》的读书笔记的烦恼,我老公就随口说了句,这本书在美国似乎蛮有名的,很多美国电影和电视剧中都提到过这本书,我旋...
評分麦尔维尔在《白鲸》的卷首说,他把这书献给霍桑,聊表他的敬慕之情。 曾经感觉相当的奇怪。 没法喜欢《红字》。虔诚清教徒式的敏感、狂热和故做镇静,一如戏剧或者诗歌式的宏伟架构,与夏多布里昂的《阿拉达》一样的蛮荒背景但远为沉重。雨果的浪漫主义比他要轻得...
白鯨 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025