图书标签: 日本 文化 邵毅平 日本文学 文学研究 文学 历史 中国文学
发表于2025-01-10
东洋的幻象 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
“幻象”乃文学的本分、人生之宿命是也。作者与日本文学结缘三十年,日本文学之于他,其五味杂陈,爱恨情仇,真是一如人生本身,读者自能辨出味来。
有意思的是,本书将中国、日本、法国掺杂在一起,通过文学比较,揭示出一条“文明食物链”。
邵毅平,江苏无锡人,1957年生于上海。文学博士,复旦大学中文系教授,博士生导师。专攻中国古代文学、东亚文学关系。著有《诗歌:智慧的水珠》(又名《中国诗歌:智慧的水珠》)、《小说:洞达人性的智慧》(又名《洞达人性的智慧》)、《文学与商人:传统中国商人的文学呈现》(又名《传统中国商人的文学呈现》)、《论衡研究》、《中国古典文学论集》、《中日文学关系论集》、《无穷花盛开的江山:韩国纪游》、《黄海余晖:中华文化在朝鲜半岛及韩国》、《朝鲜半岛:地缘环境的挑战与应战》(又名《韩国的智慧:地缘文化的命运与挑战》)、《中国文学中的商人世界》、《胡言词典》、《诗骚一百句》、《东洋的幻象:中日法文学中的中国与日本》等十余种。译有《中国文学中所表现的自然与自然观》等多种。为复旦版《中国文学史》、《中国文学史新著》作者之一。
几篇小文写得都很好看~~``
评分有关藤野先生那两篇文章有意思
评分估计错误……
评分值得一读
评分灰常精致有味道的文啊
从收到书到读完已过去半年,想着"啊既然要读完老师要求的书还遥遥无期不如先看掉老师自己写的书",全用早饭时间慢慢看掉了。"读书人书系"的名字用的颇为贴切,这到底还是一本学人的小文集子,每一字句都潜藏着扎实的功底,哪里的文章,哪里的建筑,谁有怎样的观点,无一不...
评分读后方知《围城》日译本名《结婚狂诗曲》,日译者荒井健、中岛长文等,1988年由岩波书店出版。荒井健在译后记说:“钱钟书本来的地位应该与博尔赫斯、巴赫金比肩并列而毫不逊色,但由于置身于20世纪后半叶最严酷的一神教式社会中,所以其稀有的才华未能得到充分的施展。这真是...
评分《东洋的幻象》有个副标题,“中日法文学中的中国与日本”,题目听上去很宏大。写作却还好没有板着面孔枯燥无味,不是单纯的文学理论或介绍。书中文章读起来很有趣味性,发散性思维。 “幻象”乃文学的本分、人生之宿命是也。导师与日本文学结缘三十年,是地道的日本文学研究...
评分从收到书到读完已过去半年,想着"啊既然要读完老师要求的书还遥遥无期不如先看掉老师自己写的书",全用早饭时间慢慢看掉了。"读书人书系"的名字用的颇为贴切,这到底还是一本学人的小文集子,每一字句都潜藏着扎实的功底,哪里的文章,哪里的建筑,谁有怎样的观点,无一不...
评分一类读书看心情,二类读书看书名,三类读书看出版社,四类读书看作者。我就是看着这本书的书名很有“幻想”,很有那么点“一探究竟”的诱惑,于是买了这本书。看毕,懵懵懂懂,可在豆瓣上却出奇的好评,翻看评论,原来书里面所提到的文学作品,自己只是听闻没看过,比如《枕草...
东洋的幻象 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025