For many enlightened, liberal-minded thinkers today, and for most on the political left, evil is an outmoded concept. It smacks too much of absolute judgements and metaphysical certainties to suit the modern age. In this witty, accessible study, the prominent Marxist thinker Terry Eagleton launches a surprising defence of the reality of evil, drawing on literary, theological, and psychoanalytic sources to suggest that evil, no mere medieval artefact, is a real phenomenon with palpable force in our contemporary world. In a book that ranges from St. Augustine to alcoholism, Thomas Aquinas to Thomas Mann, Shakespeare to the Holocaust, Eagleton investigates the frightful plight of those doomed souls who apparently destroy for no reason. In the process, he poses a set of intriguing questions. Is evil really a kind of nothingness? Why should it appear so glamorous and seductive? Why does goodness seem so boring? Is it really possible for human beings to delight in destruction for no reason at all?
特里•伊格尔顿(Terry Eagleton,1943—),当代最具国际声誉的马克思主义研究学者,与美国的詹姆逊、德国的哈贝马斯并称为当今西方马克思主义理论界的三巨头。英国当代思想家。
他曾先后在剑桥大学、牛津大学、爱尔兰国立大学任教,著有多部重要文化及思潮理论观察的书籍,是当代英国最具代表性的新马克思主义研究理论家和文化理论家。一九八三年他的著作《文学理论介绍》(LiteraryTheory: AnIntroduction)对新潮流的介绍通俗易懂甚至引人入胜,被重印了将近二十次,成为二十世纪八九十年代文学系学生的必读教材。伊格尔顿定期为《卫报》和《伦敦书评》以及其他许多主流媒体撰写文章。查尔斯王子曾高度评价其在学术界的地位,称其为“可怕的伊格尔顿”。
“意识形态”这一理论史上人言人殊的难题,是伊格尔顿思想的理论基石,是其文化批评的核心范畴,是其思考文学、美学的前提。正是由于他对意识形态概念本身所具有的复杂性的充分开拓和挖掘,才使他对文学与美学问题的研究显得别具一格。
在作者伊格尔顿看来,当今社会对利润无休止的渴望,对技术进步无休止的推进,对资本力量无休止的扩张,给人类带来了巨大的潜在的风险。为了不断满足自身膨胀的欲望,人类走上的是一条历史的不归之路。 2001年,双子塔的轰塌震惊了世界。但如果简单地将恐怖主义贴上“邪恶”的标...
评分 评分人性的本源是善还是恶,从古到今辩论了数千年,终是公说公有理、婆说婆有理。个人认为,在人性的善恶问题观点上没有正确、错误之分,而我依然会选择阅读伊格尔顿的《论邪恶》,在于伊格尔顿的论述非常精彩,通过他的论述可以获知大量的相关信息或是其他信息。 无论是否承认,人...
评分从伊格尔顿最畅销的著作《文学理论引论》就不难看出,他对二十世纪的诸多文学或文化理论已经谙熟到了可以随意摆弄的地步,后来也许是理论疲劳,也许是洞穿了理论的本质,他干脆横空炮制出“理论之后”来为形形色色的文化理论庄严地宣读悼词。也许,听着老先生絮絮叨叨讲了一堆...
评分对于什么是邪恶,可能很多中国人都没有认真地思考过,也从来没有意识到要思考。原因很简单——如果仅为生活中的道德判断,那么只靠常识就行了,善良的对立面自然就是邪恶;如果要上升到伦理学的层次,那么又太过的高大上,自己的学识显然达不到这样一个高度。所以,在很多时候...
我得说,这本书的结构设计简直是鬼斧神工,完全出乎我的意料。它没有采用传统的线性叙事,而是采用了多重时间线和视角的交织推进方式,像拼图一样,你需要耐心地将那些看似零散的碎片拼凑起来,才能看到最终完整的图景。这种叙事手法要求读者保持高度的专注力,但一旦你适应了这种节奏,那种“豁然开朗”的满足感是无与伦比的。我尤其欣赏作者在处理旁白时的那种冷峻和疏离感,仿佛一位冷眼旁观的记录者,客观地呈现着事件的发生,却又在最关键的时刻,给予一个极具穿透力的、饱含情感的瞬间定格。书中对特定场景的描写,比如那场持续了三天三夜的暴风雪中的追逐戏,其紧张感和氛围渲染,简直能让人手心出汗。读完之后,我感觉自己的思维被极大地拓展了,它迫使我跳出固有的思维定式,去审视那些平时被忽略的细节。这本书的阅读体验非常独特,它更像是一场智力上的探险,需要你投入全部心神去解码其中的复杂性。
评分这本新作给我的感觉,就像是置身于一幅巨大而又精妙的古典油画之中,色彩浓郁,细节丰富到令人屏息。作者对叙事节奏的掌控堪称大师级,他似乎并不急于将真相和盘托出,而是像一位老道的魔术师,层层递进,每一次揭示都带着恰到好处的悬念和冲击力。故事的背景设定在一个架空的历史时期,那种沉重的、带着时代烙印的氛围感被营造得极其到位,你几乎能闻到空气中弥漫的灰尘和旧皮革的味道。角色之间的互动充满了微妙的张力,他们的对话往往言简意赅,但每一句潜台词都足以让人深思半晌。特别是主人公在面对道德困境时的内心挣扎,那种被环境和宿命反复拉扯的痛苦,被刻画得入木三分,让人不禁反思自身的立场和选择。阅读过程中,我时常需要停下来,闭上眼睛,消化刚刚读到的那段情节,那种复杂的情感纠葛,远超出了简单的善恶二元论。这本书的美学价值非常高,无论是对环境的细致描摹,还是对人物心理状态的捕捉,都显示出作者非凡的文学功底。它不只是一部小说,更像是一场精心编排的、关于人性深渊的哲学探讨,值得反复品味。
评分这是一部关于“失去”和“遗忘”的史诗性作品,其宏大叙事令人震撼,但细微之处更见功力。作者非常善于运用象征和隐喻,使得一些看似寻常的物件或场景,在后续的章节中突然被赋予了沉重的意义,这种布局上的匠心独运,展现了高超的文学技巧。我被书中那种宿命般的悲剧美学深深吸引,角色的抗争是徒劳的,但正是这种徒劳,才显得他们的勇气愈发珍贵和动人。阅读过程是缓慢而充满回响的,如同在空旷的大厅中聆听回声,每一个词句都带着余音绕梁的穿透力。它探讨的主题非常宏大,涉及到历史的循环往复,以及个体记忆在集体遗忘面前的脆弱。最让我印象深刻的是,作者并没有采用廉价的煽情手法来博取同情,所有的情感爆发都来自于情节的自然累积和人物性格的必然发展,显得尤为真实和有力。这本书的阅读体验是深邃而宁静的,它让你在喧嚣之外,找到一片可以进行深刻内心对话的安宁之地。
评分坦白讲,这本书初读时有些晦涩,需要一定的耐心去啃。它的语言风格偏向于古典主义的精致和克制,大量的长句和复杂的从句结构,初看之下可能会让人有些吃力,但这正是其魅力所在。作者的用词精准而富有画面感,每一个名词的选择都仿佛经过了千锤百炼,带着沉甸甸的重量。这本书的深度不在于情节的跌宕起伏(虽然情节本身也引人入胜),而在于它对社会结构和权力运作机制的犀利剖析。它没有直接给出答案,而是通过一连串的事件链,不动声色地展示了体制如何扭曲人心,以及个体在面对巨大惯性时的无力感。我特别留意了作者对配角的塑造,那些看似不起眼的小人物,他们的命运和选择,往往是推动整个主题深入的关键。这种对群像的细腻刻画,使得整个故事世界观无比坚实和可信。它不是那种读完后可以轻松放下的小说,它会像一根刺一样扎在你心里,让你时不时地想起其中某些令人不安的洞见。
评分这本书的魅力在于它的“沉浸感”,一旦翻开,我就好像被吸入了一个完全不同的维度。作者似乎深谙如何调动读者的感官,他笔下的世界是如此真实可触,以至于我甚至能想象出那些古老建筑墙壁上苔藓的触感,以及地下密道里那种潮湿、冰冷的气息。叙事上的突破性在于,它巧妙地融合了历史考据的严谨和虚构故事的流畅性。读起来完全不像是在阅读一部纯粹的想象之作,更像是在翻阅一份被尘封已久的、极其私密的编年史。关于人物动机的探讨,极其深刻且富有层次感,没有一个角色是扁平的符号,他们都带着自己独特的创伤和局限性,在命运的十字路口做出艰难抉择。这种对人性的复杂性的拥抱,而不是简单地进行道德审判,是我最欣赏的一点。它更像是一面镜子,映照出我们自己内心深处那些不愿面对的阴影和矛盾。全书读完,意犹未尽,只觉回味无穷。
评分被基督徒婊死了
评分这本书要是能译出来,对于那些革命幼稚病患者来讲善莫大焉
评分还是非常有意思的。。。这种溯源的感觉啊 eagleton好像比较倾向于对一些概念进行溯源 纯粹的文化研究 比较喜欢这种 其实是翻译成论邪恶比较好吧 不能说是恶魔 魔鬼与鬼魔的概念在这里都有显露 所以说是论邪恶比较好。。
评分还是非常有意思的。。。这种溯源的感觉啊 eagleton好像比较倾向于对一些概念进行溯源 纯粹的文化研究 比较喜欢这种 其实是翻译成论邪恶比较好吧 不能说是恶魔 魔鬼与鬼魔的概念在这里都有显露 所以说是论邪恶比较好。。
评分看起来在厘清各种各样有关evil的概念 然而最后反而更加纠缠不清
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有