A Yankee in the Texas Army

A Yankee in the Texas Army pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Connole, Dennis A.
出品人:
页数:400
译者:
出版时间:2008-5
价格:$ 73.39
装帧:
isbn号码:9780761839828
丛书系列:
图书标签:
  • 美国内战
  • 德克萨斯州
  • 历史小说
  • 幽默
  • 冒险
  • 士兵生活
  • 战争故事
  • 美国历史
  • 西部
  • 回忆录
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Dennis "Joe" Connole was an ordinary soldier. He spent four years, three months, and seventeen days in the U.S. Army during World War II. From March 1942, until December 1943, he was a member of the 26th "Yankee" Division on Coast Patrol duty in Maine. In early 1944, Joe Connole shipped out to the European Theater of Operations (ETO), where he joined the 36th "Texas" Division as a replacement: thus, a "Yankee" in the "Texas Army." In June 1944, he received a Purple Heart for shrapnel wounds inflicted in Italy. On August 25, 1944, in France, Joe Connole became a battle-fatigue casualty. After several weeks in a hospital, he recovered and returned to his unit to finish out the war. Unbeknownst to family members, he suffered from Posttraumatic Stress Disorder (PTSD) for many years after the war. This book details how men who experience the brutal horrors of combat are forever changed. Memories of traumatic experiences in battle left deep psychological scars, resulting in years of emotional pain and suffering. The healing process for many veterans was a gradual one.Through in-depth historical research of several years, Dennis A. Connole recaptures his father's military experiences in order to understand his dad as a father and as a person, and how he became the man he was after the war.

边疆的呐喊:一个新英格兰人在孤星之地的史诗 内容提要: 本书带领读者穿越回十九世纪中叶,一个充满动荡与机遇的时代。聚焦于一个出身于马萨诸塞州传统新英格兰家庭的年轻知识分子——塞拉斯·布莱克伍德。他厌倦了波士顿的清教徒式保守与狭隘,内心燃烧着对广袤西部土地和“美利坚命运”的狂热向往。在墨西哥战争爆发的前夜,塞拉斯抛下优渥的家庭背景和未竟的学业,毅然决然地投身于一个遥远而陌生的军队——德克萨斯民兵组织。 这不是一个关于传统军事胜利的叙事,而是一部深入描绘文化冲突、个人蜕变以及边疆生存哲学的深度作品。塞拉斯从一个对德克萨斯一无所知的北方人,被迫适应那些粗犷、热情、时而冷酷的拓荒者文化。他面对的挑战远超战场上的炮火:如何理解那些以放牧和土地为生命意义的牛仔?如何与那些可能在昨日还是亡命之徒、今日却并肩作战的硬汉们建立起真正的友谊?更重要的是,他如何在一个以“自由”为口号,却建立在复杂社会结构上的新世界里,重新定义自己的身份和信仰? 本书通过塞拉斯的日记、往来信件以及他与几位关键人物(包括一位年迈的、经历过墨西哥独立战争的老兵,一位精明强悍的当地女地主,以及一位同为北方来客但立场迥异的医官)的互动,细腻地展现了德克萨斯边疆的日常生活:从在干旱的平原上徒步穿越数周的艰辛,到营地里的俚语和规矩,再到在圣安东尼奥和奥斯汀等新兴城镇中上演的政治角力。 最终,当战争的硝烟散去,塞拉斯的旅程也达到了一个意想不到的转折点。他发现自己所追求的“广阔天地”,并非他想象中纯粹的英雄主义画布,而是充斥着道德的灰色地带、对原住民复杂的关系,以及对“国家”概念的深刻质疑。他最终是否能将这片充满矛盾的土地视为自己的家园?他带回新英格兰的,究竟是荣耀,还是一个被彻底重塑的灵魂? --- 第一章:麻省的铁栅栏与西方的召唤 波士顿的街道在十一月的薄雾中显得异常肃穆。塞拉斯·布莱克伍德站在哈佛庭院那熟悉的红砖墙边,手中紧握着一封来自圣安东尼奥的信函。那信纸粗糙,墨水是深沉的、近似于血的颜色,字迹潦草却充满生命力。信中描述的德克萨斯,与他所熟知的任何地方都不同:没有固定的教区划分,没有世代相传的财富继承,只有无垠的星空和对土地永不满足的渴望。 他的父亲,一位著名的律师,坚信秩序与传统是文明的基石。在家庭晚宴上,当塞拉斯首次提出他想放弃法学院,前往边境参军的计划时,餐桌上的气氛凝固得如同冰封的查尔斯河。 “德克萨斯?”他的母亲低声重复道,眼中充满了难以置信的痛苦,“那里是蛮荒之地,塞拉斯,是狂徒和逃犯的避难所。” 塞拉斯试图解释,但他知道,他所感受到的那种对“行动”的渴求,是语言无法完全传达的。他渴望的不是安逸的未来,而是亲手雕刻自己命运的权力。他阅读了所有能找到的关于边境冲突的报告,那些报道充满了夸张的血腥与浪漫的英雄主义,但正是这些模糊的轮廓,构成了他眼中唯一清晰的未来。 在那个寂静的夜晚,他收拾了一个结实的皮箱,里面装着他父亲送他的第一本《爱国者辞典》——讽刺的是,他最终决定用它来擦拭他新买的、带着南方潮湿气味的行军靴——以及他母亲偷偷塞进去的、一小块从家里花园采摘下来的干燥薰衣草。他没有留下字条,因为他知道,任何解释都只会加深彼此的隔阂。 第二章:抵达圣安东尼奥:尘土与铁锈的洗礼 前往德克萨斯的旅程本身就是一场对北方式耐性的残酷考验。塞拉斯放弃了相对舒适的商船,选择了一条穿越内陆的路线,试图通过与当地商队同行来“熟悉风土人情”。他发现,所谓的“风土人情”是干燥的空气、持续的颠簸,以及时不时爆发的关于水权和牲畜瘟疫的激烈争吵。 当他终于抵达圣安东尼奥时,景象彻底颠覆了他的预期。他想象中的“军队”是身着整齐制服、军号嘹亮的景象;眼前的德克萨斯民兵营地,更像是一个大型的、装备简陋的拓荒者聚会。士兵们穿着混杂着皮毛和粗布的衣物,马匹和骡子随意地在泥泞中游荡。 他找到了负责招募的军官——一个名叫“老鹰”的沉默寡言的苏格兰裔老兵,他留着浓密的络腮胡,眼神锐利得像鹰隼。老鹰看了一眼塞拉斯那双因为常年阅读而略显苍白的双手,然后将目光投向他带来的那把锃亮的、产自费城的燧发枪。 “你看起来像个来这里找故事的诗人,波士顿。”老鹰用低沉的嗓音说,带着浓重的德州口音。 塞拉斯挺直了背,努力让自己看起来不那么像一个初次上战场的学生。“我来寻求历练,先生。我能写,也能服从命令。” 老鹰只是冷笑了一声,将一把生锈的马刀扔到了塞拉斯的脚边。“命令?在这里,命令就是你肚子里的饥饿感,和你水壶里的最后一滴水。你的枪法先过关,我们再谈历练。” 第三章:边疆的规则与“德州人”的定义 塞拉斯很快发现,他必须学习一套全新的生存代码。在北方,知识就是力量;在这里,力量来自于你对突发状况的反应速度,以及你对身边人的忠诚度。 他被分配到一个由几位墨西哥裔老兵和一名来自路易斯安那的猎人组成的临时小队。他们对塞拉斯——这个总是试图用语法精确的句子表达自己的人——报以怀疑和戏谑。他的第一堂课是关于如何分辨有毒的浆果,以及如何在没有指南针的情况下,仅凭太阳和苔藓的位置来确定方向。 最具挑战性的,是营地里的社交结构。那些真正的“德州人”——那些在边境线上经历了无数次印第安冲突和法律真空地带的人——对北方来的“贵族”抱有一种根深蒂固的不信任。他们尊重强悍、尊重实用性,对于那些谈论“文明”和“权利”的人,他们报以轻蔑的微笑。 塞拉斯通过一次意外的集体狩猎中,展现了他惊人的观察力。当队伍被一只受伤的野牛冲散,并在随后遭遇了一场突如其来的沙尘暴时,所有人都陷入了恐慌。塞拉斯利用他记忆中学习到的关于风向和地质的知识,准确地判断了他们迷失的方向,并最终带领他们找到了一条隐藏的泉眼。 从那天起,营地里对他的称呼从“波士顿的绅士”变成了“塞拉斯”,这算是一种小小的、但意义重大的接纳。他开始用更简洁的语言,带着一丝沙哑的边境调子说话,他的皮肤被风沙染成了古铜色,但他眼中的那种清澈的、尚未被完全磨平的理想主义,依然存在。 第四章:道德的迷雾与忠诚的代价 随着军队的推进,战事的残酷性逐渐显露。这不是一场关于荣誉的骑士对决,而是对资源和生存空间的争夺。塞拉斯亲眼目睹了冲突的复杂性——一些被视为“解放”的当地居民,实际上只是在等待一个不同的压迫者出现。 他开始与那位名叫埃米莉亚的当地女地主建立联系。埃米莉亚的家族世代居住于此,她精通两国的语言和文化,她的农场是军队补给线上的一个关键节点。她没有塞拉斯那样强烈的、非黑即白的道德观。她教导塞拉斯,在边疆,生存本身就是最高的道德。 “你带来的是法律,塞拉斯,”埃米莉亚在一个月光下的夜晚,指着远方幽暗的灌木丛说,“但我们在这里生活了太久,我们知道法律和正义之间,往往隔着一条河流。你必须选择你愿意泅渡哪一条。” 塞拉斯的日记记录了他内心的挣扎:他所效忠的“事业”,在实际操作中是否真的代表了他最初的信念?他开始质疑自己离开家庭的初衷——是为了“自由”,还是仅仅为了逃避一个他自己定义的“束缚”? 第五章:熔炉的余烬 当冲突暂时平息,塞拉斯发现自己站在一个十字路口。他的身体已经适应了边境的艰苦,他的听觉已经习惯了马蹄声和不同语言的混合,他的内心已经不再是那个唯唯诺诺的新英格兰青年。 他收到了来自家乡的信件,邀请他返回,继承他的律所,娶一位门当户对的女士。信中字里行间流露出的,是对他安全归来的期盼,以及对“那段荒唐经历”的淡忘。 然而,塞拉斯知道,他不可能回头了。他所追求的广阔,已经不再是地理上的辽阔,而是精神上的开放。他已经学会了在混乱中找到秩序,在沉默中理解含义。 他没有选择返回波士顿,也没有完全留在德克萨斯,成为一个单纯的拓荒者。他决定将他的知识——他最初带来的“软弱的工具”——与他在边疆学到的坚韧结合起来。他选择前往那些新兴的定居点,利用他了解到的法律和边境实务经验,帮助那些在战乱中失去土地和身份的人们,建立起属于他们自己的秩序。 本书的结尾,不是一个英雄凯旋的宣言,而是一段漫长而坚定的旅程的开始。塞拉斯·布莱克伍德,那个来自北方的“书生”,最终成为了连接两个世界、搭建新秩序的桥梁。他不再是单一的身份,而是边疆冲突与希望的活生生的见证。他最终发现,真正的“美国精神”,恰恰诞生于那些最不合时宜的碰撞与融合之中。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有