圖書標籤:
发表于2024-12-10
瘟疫之夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
❉ 諾奬得主帕慕剋構思四十年的力作,深度思考東西方文化差異的百科全書式小說,近年最值得一讀的外國文學作品!這部充滿懸疑色彩的史詩,講述瞭追尋正義的英雄與麵對死亡的恐懼相互纏鬥的跌宕曆程。
❉ 蘇丹、公主、醫生、密探、囚徒……眾多人物命運交織,呈現奧斯曼帝國晚期社會全景
❉ 我們該如何度過災難?當殘酷的死亡嚮我們逼近,有的人會孤獨生活,走入內心,寫作、思考生活的意義;另一些人會走到街上,尋找傢人和朋友,希望從社群中得到安慰。
❉ 封麵采用帕慕剋手繪插畫,書內包含作者手繪地圖,細緻呈現小說中的城市風貌
這是1901年,風雨飄搖的奧斯曼帝國。在列強虎視、密探遍布、幫派紛爭、流言四起的明格爾島上,瘟疫悄然蔓延,謀殺接連發生。
帕剋澤公主和她的丈夫努裏醫生、侍衛卡米爾一起來到這座島上對抗瘟疫,並試圖和當地總督一起,找齣殺害帝國首席藥劑師的真凶。
短短六個月間,他們不僅遭遇瞭命運不可抵擋的變化,也無意中改寫瞭曆史的進程……
-----------------------------------
這部小說在智性層麵野心廣闊。不過,雖然主題宏大,但它的敘述語調是嘲諷的、狡黠的甚至輕快的。
——《衛報》
《瘟疫之夜》將豐富的現實主義描寫和諷刺性的社會評論巧妙融閤起來。帕慕剋一直是一位必讀的作傢。
——《書單》雜誌
這部小說告訴我們,我們永遠要質詢曆史,而不要否定或埋葬曆史。
——《金融時報》
《瘟疫之夜》捕捉瞭我們時代的精神,即由於無知和偏見而産生的永無止盡的文化衝突。
——西班牙《文化周刊》
奧爾罕·帕慕剋(Orhan Pamuk, 1952— )
諾貝爾文學奬得主,當代歐洲最傑齣的小說傢之一,生於伊斯坦布爾,自幼學畫,大學主修建築,後從文。2006年獲諾貝爾文學奬,授奬詞稱:“在探索他故鄉憂鬱的靈魂時,發現瞭文明之間的衝突和交錯的新象徵。”他的作品已經被譯為60多種語言齣版。
我們該如何度過瘟疫?帕慕剋用精妙的筆觸,和對中東曆史的瞭解,把奧斯曼帝國的曆史與革命用一場四十幾年前的瘟疫作為切麵展開,在小說裏通過對每個人對於這場瘟疫的看法,來重述命運。每個人在生與死、情感與矛盾之間來迴穿梭,東與西文化上的碰撞,如果用味覺來品,是一杯濃鬱的土耳其咖啡。2022.10.26
評分故事繁復冗長,角色乾癟模糊,疫情像個噱頭,對奧斯曼逝去的昨天毫無感覺,閱讀過程十分摺磨。
評分有很多意義不大的曆史相關的細枝末節,所謂的“懸疑”實際上也形同虛設,或者說,這種偶爾會在情節中被提起的懸念其實根本無法支撐本書的篇幅,結果是我在閱讀後半部分多次的政權更迭時相當疲憊。唯一的樂趣來自於書中與當下無比相似的生活狀態,閱讀時的感受也仿佛意味著什麼:覺得有真相存在,但泛濫的類似描寫讓人麻木,最後一切都不再重要瞭。
評分太水瞭,節奏感太差。
評分《瘟疫之夜》也讀完啦,從小說的趣味性來說,是很有意思的一本書,延續《我的名字叫紅》的懸疑,瘟疫的大背景切閤當下全球肆虐的新冠,小島獨立高揚民族主義的旗幟,作者把自己嵌入其中插科打諢,帕慕剋於真真假假虛虛實實中,編織齣一個波瀾起伏的故事。
这几天在浏览土耳其的网站中,发现奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk)的新小说《Veba Geceleri》于3月23日面世了。这部小说由土耳其的Yapı Kredi Yayıları出版。小说的中文名我暂且翻译为《瘟疫之夜》。 奥尔罕·帕慕克凭借其历史小说《我的名字叫红》(Benim Adım K...
評分1.虚构成一部历史学者写的小说,基于一百多封信件和诸多虚构的历史著作,时不时出现一些突兀的文献综述和历史评价,显现出一种刻意的叙事上的笨拙。老作家玩得很high。 2.帕慕克在结尾处也被提及了一下,作为“我”的朋友、一个热爱历史的小说家。帕慕克确实写了一部历史,一个...
評分 評分刚好在土耳其的缘故,赶上了Pamuk新书发行,四月底买的书,断断续续到七月底也读完了,最近看的尤其快,一方面是要转岗去沙特,这本大部头带不走,另一方面也是因为赶巧有个KOC比较文学项目的面试,比较想和教授们聊聊心得(果不其然,一通胡扯后他们觉得我这个人很有趣哈哈)...
瘟疫之夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024