陈寅格,江西修水人。早年留学日本及欧美,行后就谈读於德国柏林大学、瑞士苏黎世大学、法国巴黎高等政治学校和叛国哈佛大学。一九二五年受聘清华学校研究院遵师、回国任教,后任清华大学中文、历史系合聘教授,兼任中央研究院理事、历名语言研究所研究员、第一组主任及故宫博物院理事等,其后当写为中央研究院院士。一九三七年[芦沟桥事变]后挈全家离北平南行,先后任教于西南联合大学、香港大学、广西大学和燕京大学。一九三九年被南迁广州,任华南大学教授,一九五二年后为中山在学教授。一九五五年后并为中国科学院社会科学部委员。
读陈“元白稿”102 陈寅恪说自己研究“不古不今之学”。这个说法和钱钟书戏拒为他举办学术研究“X十年”纪念会一样幽默。不过钱是白色幽默:“做啥呢?花国家不明不白的钱,请一些不三不四的人,说一番不痛不痒的话。”你裂开嘴笑了是不是?陈老的幽默是黑色的,是说他的政治思...
评分全书分《长恨歌》、《琵琶引》、《连昌宫词》、《艳诗及悼亡诗》、《新乐府》、《古题乐府》六章及附论五篇。以考据的形式对元稹、白居易最重要的诗歌进行了笺证,旁及唐代历史、制度、风俗习惯、文坛风气等许多问题,什么叫大师,为什么要膜拜,这部书都能告诉你。 《长恨歌》...
评分今天很幸运,见到了陈寅恪先生签名本的《元白诗笺证稿》。这本书是1955年,陈先生在中山大学给学生张雪松的赠书。在书的扉页,一方小小篆章,下写一个方方正正的“赠”字。 这位陈先生的学生张雪松刚刚去世,他的家人便把他的书全部卖掉。收这本书的是一个旧书店老...
评分读“元白稿”101 “元白稿”是我对《元白诗笺证稿》的简称。我读的本子是三联2001年版,属于《陈寅恪集》之一。这个三联版是以80年代上海古籍版为底本的。我这里的标题写101,意思是“读第一章时写的第一帖”,请看官类推。 “元白稿”初刊于1950年11月,列为“岭南学报丛书第...
评分今天很幸运,见到了陈寅恪先生签名本的《元白诗笺证稿》。这本书是1955年,陈先生在中山大学给学生张雪松的赠书。在书的扉页,一方小小篆章,下写一个方方正正的“赠”字。 这位陈先生的学生张雪松刚刚去世,他的家人便把他的书全部卖掉。收这本书的是一个旧书店老...
读的是繁体,但也要给五星
评分"在译林出版社出版顾问、《陈寅恪合集》策划组稿人江奇勇看来,陈先生对于著作排版的要求是基于某个历史时期的一种个人态度,并不是'遗愿'。 '如果真的有‘遗愿’,倒是值得好好思索推敲一番,先生的遗愿到底是什么。老先生必然是希望更多人读懂,而不是做形式上的封存。半个多世纪过去了,如今的读者与当年已经截然不同,不论是当年繁体竖排的文化坚守,还是今日简体横排的推而广之,都是在精神上遵循先生的‘遗愿’。如果今天还在用繁体竖排拒人于千里之外,埋先生于故纸堆中,便是辜负了陈先生宝贵的精神遗产。'江奇勇告诉澎湃新闻。"(澎湃新闻)
评分曾经在B站刷过竺家宁老师的音韵学网课,期间他有谈到文字的演变问题,他说简化字是符合文字演化趋势的(虽然他自己也习惯用繁体字)。多年前自己也曾在网上被一群人煽动吐槽简化字,当时最喜欢说的就是爱字简化后连心都没有,所以当时听竺家宁的言论时,感觉突然被打通了一处偏见。文字有自己的生命,会发展会变化,它是为人所用的而不是役使人的。陈寅恪先生有他的观点,但那是拘于时代性的,我相信他这样豁达的学者,如果能活到今天,也会以开阔的胸襟去接纳简化字,也会希望自己的作品能通过更惠民的形式得到传播。
评分紧跟流公步伐
评分仅凭使用简体字就是对陈寅恪先生的不尊重,这样的出版社为了赚钱居然这样做,无耻之尤!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有