作者介紹:Mitch Albom
Mitch Albom writes for the Detroit Free Press, and has been voted America's No. 1 sports columnist ten times by the Associated Press Sports Editors. Albom, a former professional musician, hosts a daily radio show on WJR in Detroit and appears regularly on ESPN's "The Sports Reporters." He is the author of Bo and Fab Five, both national bestsellers, and has also published four collections of his columns. He lives with his wife, Janine, in Michigan. --This text refers to the Hardcover edition.
"This is a sweet book of a man's love for his mentor. It has a stubborn honesty that nourishes the living."
——Robert Bly, author of Iron John
"A deeply moving account of courage and wisdom, shared by an inveterate mentor looking into the multitextured face of his own death. There is much to be learned by sitting in on this final class."
——Jon Kabat-Zinn, coauthor of Everyday Blessings and Wherever You Go, There You Are
"All of the saints and Buddhas have taught us that wisdom and compassion are one. Now along comes Morrie, who makes it perfectly plain. His living and dying show us the way."
——Joanna Bull, Founder and Executive Director of Gilda's Club
Maybe it was a grandparent, or a teacher, or a colleague. Someone older, patient and wise, who understood you when you were young and searching, helped you see the world as a more profound place, gave you sound advice to help you make your way through it.
For Mitch Albom, that person was Morrie Schwartz, his college professor from nearly twenty years ago.
Maybe, like Mitch, you lost track of this mentor as you made your way, and the insights faded, and the world seemed colder. Wouldn't you lik
妈妈走后,我花很多时间来思考人的生死问题。 用了一个下午的时间读完了《相约星期二》。这本书谈论了很多方面,关于世界关于家庭,关于感情,工作,金钱,衰老等等问题。而我最为关注的还是关于怎样才是有意义的人生?怎样才是没有白活?不能说不遗憾,书并没有给出我一个非...
評分《相约星期二》 课程的开始 "我们的文化并不让人心安理得,你需要十分坚强,如果这种文化没有用,就别去接受它,建立你自己的文化。 不知什么原因,每次我读到那些无聊的东西,我就会想起莫里,我脑子里老是出现他那栋长着日本漆树且铺着硬木地板的房子里数着他呼吸的次数,...
評分首先忽略掉余秋雨那篇不知所云的序言。我少年的时候还是蛮喜欢读他的书的。可是看完这本书之后,我除了心里对老人满满的感动,完全记不得余秋雨在序言中说过些什么了。在老人所有的思想光辉之前,这个序言顿时黯然失色,也略显做作。 再而我不是很喜欢中文译名,弄得好像XX台某...
評分两年前的生日,朋友送了我一本Tuesdays with Morrie,并对我说了句"you have to read this"。这本书静静地躺在我的书架上,有时候难免有点引人注目,毕竟我的英文书非常少。炎炎八月,北京的天空时阴时晴,窗外的叶子依然是那么地绿,秋天终究还有点遥远,许是想给自己找点力量...
評分http://www.oneleo.com/2008/09/tuesday-with-morries.html 一个老人,一个年轻人,和一堂人生课。 这本书的来历已经在前面提到过了,那么从这本书中我又学到了什么? 对于一个习惯于思考的人,却又能够快乐地继续人生之路,我想这不是一件简单的事情。 我一直认为,一个老...
人生之中難得知己,忘年交則更為珍貴。與你分享一生的感悟,把生命中的最後時光交給你。聽者的福分,述者的信任,可想而知。
评分(完整閱讀的第二篇英文小說) 一部在《天堂裏遇到的五個人》的姊妹篇,相比之下生詞量更少,但是不是故事的形式,而是一次次的相約與談論,其包涵的人生哲理更加明確,人生主要的幾大問題,作為主題,進行闡釋。一個好的教授????,不僅帶給我們知識,更多的應該是心靈上的洗禮。 一日為師,終身為父。我尊敬你,曾經帶給我importantly improvement。這些珍貴的老師,有父母,有朋友,有教師,還有一個個愛的人????
评分(完整閱讀的第二篇英文小說) 一部在《天堂裏遇到的五個人》的姊妹篇,相比之下生詞量更少,但是不是故事的形式,而是一次次的相約與談論,其包涵的人生哲理更加明確,人生主要的幾大問題,作為主題,進行闡釋。一個好的教授????,不僅帶給我們知識,更多的應該是心靈上的洗禮。 一日為師,終身為父。我尊敬你,曾經帶給我importantly improvement。這些珍貴的老師,有父母,有朋友,有教師,還有一個個愛的人????
评分(完整閱讀的第二篇英文小說) 一部在《天堂裏遇到的五個人》的姊妹篇,相比之下生詞量更少,但是不是故事的形式,而是一次次的相約與談論,其包涵的人生哲理更加明確,人生主要的幾大問題,作為主題,進行闡釋。一個好的教授????,不僅帶給我們知識,更多的應該是心靈上的洗禮。 一日為師,終身為父。我尊敬你,曾經帶給我importantly improvement。這些珍貴的老師,有父母,有朋友,有教師,還有一個個愛的人????
评分(完整閱讀的第二篇英文小說) 一部在《天堂裏遇到的五個人》的姊妹篇,相比之下生詞量更少,但是不是故事的形式,而是一次次的相約與談論,其包涵的人生哲理更加明確,人生主要的幾大問題,作為主題,進行闡釋。一個好的教授????,不僅帶給我們知識,更多的應該是心靈上的洗禮。 一日為師,終身為父。我尊敬你,曾經帶給我importantly improvement。這些珍貴的老師,有父母,有朋友,有教師,還有一個個愛的人????
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有