《亡军的将领》是卡达莱的成名作,这是一部独特非凡的作品,书中写到一位意大利将军,在战后回到阿尔巴尼亚,收集当年战死在此地的部下遗骨,这桩痛苦的使命,几乎令他神经失常。他意识不到的是,自己也早已成为一具行尸走肉。
值得一提的是,此书作者为没有经历过战争的作家,他为认识战争带来了新的角度和新的经验。
伊斯梅尔•卡达莱(1936- )阿尔巴尼亚当代最著名的作家和诗人。1936年出生于阿尔巴尼亚南部山城纪诺卡斯特,曾先后在地拉那大学和高尔基世界文学学院学习深造。1954年,他以诗集《青春的热忱》初登文坛,随后转向小说的创作。评论家称其小说“其诗意的散文和叙事的灵巧,堪称炉火纯青”。2005年,卡达莱从五位诺贝尔奖得主中脱颖而出,一举获得首届布克国际文学奖。
1963年,他发表了首部小说《亡军的将领》,迄今已在40余国出版了作品。卡达莱的代表作还有:《破碎的岁月》(重庆出版社2007年1月版)、《梦之宫殿》(重庆出版社待出)等。
发表于<羊城职工>2009年4月 刘小枫在《沉重的肉身》里提到了死亡和死感,并通过薇娥丽卡的遭遇来探讨个体体验死感的可能性。卡达莱的小说让我看到了另一种探讨的途径。在《亡军的将领》里,无数被开掘的墓地向我们展示了正在死亡和已经死亡的感觉。当负责收集士兵遗骨的将军,...
评分发表于<羊城职工>2009年4月 刘小枫在《沉重的肉身》里提到了死亡和死感,并通过薇娥丽卡的遭遇来探讨个体体验死感的可能性。卡达莱的小说让我看到了另一种探讨的途径。在《亡军的将领》里,无数被开掘的墓地向我们展示了正在死亡和已经死亡的感觉。当负责收集士兵遗骨的将军,...
评分 评分没打过仗的就是不一样=城里的姑娘就是白(我手里是讽刺牌)
评分阵亡将士亲属的访问、意大利军队慰安妇、中将重归体育场寻找蓝衣姑娘、将军与中将的纸上谈兵等段落非常精彩。郑恩波先生译文晓畅。但在译序中多少读出些他对作者卡达莱政治转向的批评。一查郑先生的百科资料,明白了。
评分借一位外国将军为侵略战争期间阵亡在异国的将士收集遗骨之行,更多是作者借外来之眼以嘲讽对故土阿尔巴尼亚历史、文化、风俗、民众等的冷冷审视与反思。
评分没打过仗的就是不一样=城里的姑娘就是白(我手里是讽刺牌)
评分整本書都在下雨。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有