圖書標籤: 泰戈爾 詩歌 印度 外國文學 詩 散文詩 美 藝術
发表于2024-05-18
吉檀迦利 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
第三十二則:“塵世上愛我的人,用盡方法把我牢牢揪住。然而你的愛截然不同,你的愛更為偉大,你給我自由。”
評分泰戈爾受傳統印度思想熏陶的同時也是共濟會會員(諾斯替主義者),總的來說泰戈爾是個自成一派(“藝術/詩人的宗教”)的hybrid。如果不瞭解詩歌背後的宗教思想,擅自把他歌頌的“你”給偷換概念成任何一個宗教裏的神都是可以的,甚至可以拿來當把妹的情詩,不過他老人傢也許不會在意,正如他所說“人們從詩人的字句裏,選取自己喜愛的意義;然而詩句的最終意義是以【你(梵、大我、宇宙精神)】為依歸的。”感覺...聖人襟懷還帶著一股羅曼情懷,挺喜歡的。
評分泰戈爾受傳統印度思想熏陶的同時也是共濟會會員(諾斯替主義者),總的來說泰戈爾是個自成一派(“藝術/詩人的宗教”)的hybrid。如果不瞭解詩歌背後的宗教思想,擅自把他歌頌的“你”給偷換概念成任何一個宗教裏的神都是可以的,甚至可以拿來當把妹的情詩,不過他老人傢也許不會在意,正如他所說“人們從詩人的字句裏,選取自己喜愛的意義;然而詩句的最終意義是以【你(梵、大我、宇宙精神)】為依歸的。”感覺...聖人襟懷還帶著一股羅曼情懷,挺喜歡的。
評分很美的小書
評分不說話。
这本薄薄的小集子里,有那么一些风格类似,又纷然入眼的意象。于是,我们看见在晨风中填充清音的芦管,拥簇着泛黄落叶涌起的潮沫,遮住歌声的寂寞的林野,在多汁的密云中透出的金色阳光。 而诗人,就徘徊在这之间放歌。于是,我们知道了,在某个时间,某个地点,有这么一群人...
評分花了好多时间去找这本书。偏偏要译林的。别的都不要。 我最爱的诗人泰戈尔的诗。 译者是冰心。独特的文学功底,将文字翻译地格外美丽。 最爱的那句: 我要唱的歌,直到今天还没有唱出。
評分我旅行所用的时间之久,旅途也很漫长。 我在第一束晨光里驱车启程,匆匆赶路,穿过茫茫世界, 在许多恒星和行星上留下车辙。 距离你自身最近的,正是最遥远的路程; 使曲调变得极其简易的途径,正是最复杂的训练。 为了来到自己的门前, 旅人必须敲开每一扇异乡的门; ...
評分泰戈尔凭借《吉檀迦利》获得了1913年的诺贝尔文学奖。他是第一个获得诺贝尔奖的亚洲人。他的得奖评语是这样的:“由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之以高超的技巧,并由他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分。” 是的,泰戈尔的大多数...
評分泰戈尔的诗,总有单纯、清澈的味道,也许这才是生命本来的样子。 他的诗句有佛性。也许正是印度佛教文化的精粹。 喜爱之至。大学里,每逢不同的单行本面世,或合集面世,我都会买下来,读了无数遍。 他的诗句,总是在我心里一遍遍地低徊,无论身处如何嘈杂之境。
吉檀迦利 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024