医学博士博尔温·班德洛告诉我们:如果戴安娜不是王妃,她也会是个抑郁、暴饮暴食、自我残害的购物狂;如果梦露没成为明星,她只是个流落在好莱坞街头的兼职妓女;不会幸福,而境遇只会更差。他们,不是被名望所累。不同类型的人格障碍,决定了他们的一生。
博尔温·班德洛(Bo rwin Bandelow),教授、医学博士、心理学硕士,在哥廷根大学精神病医院工作。他是世界上著名的恐惧症研究者之一,曾就这个题目写了名著《恐慌和广场恐惧,其诊断、起因和治疗》(2001)和另一本畅销书《关于恐惧》(2004)。
翻译生硬,语言夸张,煽情不实的风格颇似娱乐八卦小报 作者把从真伪难辨的媒体消息东拼西凑,进而说成分析名人的“事实”依据,也太不负责任了吧,杰克逊的例子就是其一,其他研究的浅薄疏漏更是不胜枚举。。。 “如果梦露没有成为明星,她只是个流落在好莱坞的兼职妓女” !...
评分 评分时下 年轻人 都习惯性的称自己为病人 神经末梢无情地被压力啮噬 真实的社会现象被抽丝剥茧到令人无法置信 媒体举着摄像机 跟踪拍摄各种病态的奇人异事的时候 不知道 上帝的心脏 是不是能承受的住 是什么让宫崎骏成为极端的悲观主义者 是什么让艺术蒙上谋杀生命的黑面纱 读着...
评分《隐疾》,讲述名人的人格障碍,作者是个德国人,博尔温.班德洛,教授,精神科医生,看过无数的病人,写下了这本趣味盎然却又让人不无痛感的小书。本书所引案例,大多是已故的名人,所以不再有八卦的意味;而且人死不能复生,书中所做评价,也不会有当事人出来辩驳解释。封底...
这本书给我的感觉非常“重”,不是说篇幅有多长,而是那种精神上的负荷感。它探讨的主题宏大而沉重,关乎人性最幽暗的角落,关乎权力腐蚀灵魂的过程,关乎个体在巨大体制面前的渺小与绝望。读完后,我久久不能平静,合上书页,外面的世界似乎都变得更加喧嚣和虚假。作者毫不留情地撕开了温情脉脉的面纱,直视那些不愿被提及的真相,那种直抵人心的震撼力是很多 contemporary fiction 难以企及的。我尤其喜欢他处理悲剧的方式,不是煽情刻意地催泪,而是以一种近乎冷峻的客观笔调,让读者自己去感受那种深入骨髓的悲凉。整本书弥漫着一种宿命论的色彩,人物仿佛被看不见的丝线牵引着,走向那个不可避免的终点,让人在扼腕叹息的同时,又对这种无可奈何的命运产生一种深刻的共鸣。
评分翻开这本厚重的书卷,一股扑面而来的陈旧气息混合着淡淡的墨香,仿佛真的穿越回了那个遥远的时代。作者的笔触细腻得令人心惊,每一个场景的描绘,无论是宏大的战争场面,还是闺阁中的低语,都如同电影画面般在脑海中徐徐展开。我尤其欣赏他对人物心理的刻画,那种欲言又止、欲说还休的复杂情感,被他用近乎残酷的真实呈现出来。主角的挣扎与成长,那些在时代洪流中无力抗争的小人物的命运,让人读来唏嘘不已,时常需要停下来,深深地呼吸几口气,才能平复内心的波澜。故事的结构精巧,线索交织,看似杂乱无章,实则暗藏玄机,不到最后一刻,那些隐藏的伏笔和人物之间的微妙联系便不会完全显现。这种层层递进的叙事方式,极大地增强了阅读的快感,让人忍不住想要一口气读完,去探究真相的全貌。这本书不仅仅是讲述了一个故事,更像是一部浓缩的历史画卷,展现了那个特定时期社会风貌的方方面面,从市井百态到宫廷秘闻,无不渗透着作者深厚的学养和敏锐的观察力。
评分这部作品的独特之处在于它对“细节”的偏执。小到一顿饭的食材搭配,大到某一时期流行的服饰纹样,作者都做了细致入微的考究和描摹,使得整个故事的“质感”非常扎实可靠。这种对细节的精耕细作,体现了作者极大的诚意和严谨的态度,让那些虚构的情节也带上了历史的重量感。我欣赏这种“慢工出细活”的创作态度,它让读者在阅读的过程中,如同在鉴赏一件古董,需要耐心去拂去表面的灰尘,才能看到其下流动的美与智慧。虽然整体基调偏向严肃,但其中穿插的一些黑色幽默和辛辣的讽刺,又恰到好处地缓解了压抑感,让作品在保持深度的同时,也具备了必要的张力。这是一部值得收藏、值得反复研读的佳作,每次重读,都会有新的发现和感悟。
评分说实话,我是在朋友的极力推荐下才开始看这本书的,一开始抱着试试看的心态,却很快被那种强烈的“现场感”所吸引。作者的叙事视角切换得非常流畅自然,时而置身事外冷静观察,时而又紧贴着角色的皮肤感受他们的呼吸和心跳。这种多维度的观察角度,使得整个故事的立体感极强,让人感觉自己不仅仅是在阅读,更像是在亲历一场波澜壮阔的时代风云。情节的推进张弛有度,高潮迭起,但高潮之后又迅速沉淀下来,留给读者足够的空间去消化刚刚发生的一切,这种节奏的把控,简直是教科书级别的。而且,这本书里的女性角色塑造得非常成功,她们不再是依附于男性角色的附属品,而是拥有独立思想和强大生命力的个体,她们的智慧、坚韧和牺牲,为这冷硬的故事增添了一抹不容忽视的亮色。
评分初读之下,我差点被那种近乎于古典诗词的韵律感和那近乎于哲思的对白给劝退。这绝不是一本可以用来消磨午后时光的轻松读物,它需要你全身心的投入和绝对的专注。语言的驾驭达到了一个惊人的高度,很多句子需要反复咀嚼才能品出其中蕴含的深意。它更像是一场智力的角逐,作者设下了无数的谜题和隐喻,引导着读者去主动发掘隐藏在文字背后的深层含义。我不得不承认,有那么几处地方,我不得不查阅一些背景资料,才能更好地理解作者所引用的典故和历史背景。这种对知识深度的要求,虽然提高了阅读的门槛,但也确保了作品的耐读性。每当我以为自己已经掌握了故事的主线时,作者总能巧妙地抛出一个新的转折,将叙事的焦点完全转移,这种高超的掌控力,让人不得不叹服。它更像是一件精雕细琢的艺术品,每一刀每一凿都充满匠心,绝非信手拈来之作。
评分一本讲明星心理问题的八卦书,译者对乐队和明星完全没了解,贝斯手能译成“乐队里负责低音区的乐师”,已经有约定俗成译名的明星和书名电影名都是错的,心理相关的名词也都是硬翻的,明显不专业。本来心情好的时候可以打个三星但今天我没打过赫拉降临的副本心情很不好,所以就一星
评分起码知道自个这叫边缘型心理障碍。
评分原著几乎和翻译一样差的典范了,不过可以看出作者好像还挺喜欢Robbie williams的
评分原著几乎和翻译一样差的典范了,不过可以看出作者好像还挺喜欢Robbie williams的
评分烂书!前面几页看得还很有兴致,看到最后发现什么都不是。首先,作者根本没有解释这些隐疾的来源,这个至少可以原谅;但是,出名和有心理疾病并不存在直接的因果关系,揪着名人的恶习不放算什么?最后,其中很多东西都是未经证实的谣言,作者居然拿来引用和分析,居心叵测!最最后,我觉得一个学者的书首先应该做到客观。但是这一个态度太可疑了,根本就是个恶心的卫道士!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有