From award-winning New Yorker staff writer Patrick Radden Keefe, a stunning, intricate narrative about a notorious killing in Northern Ireland and its devastating repercussions
In December 1972, Jean McConville, a thirty-eight-year-old mother of ten, was dragged from her Belfast home by masked intruders, her children clinging to her legs. They never saw her again. Her abduction was one of the most notorious episodes of the vicious conflict known as The Troubles. Everyone in the neighborhood knew the I.R.A. was responsible. But in a climate of fear and paranoia, no one would speak of it. In 2003, five years after an accord brought an uneasy peace to Northern Ireland, a set of human bones was discovered on a beach. McConville’s children knew it was their mother when they were told a blue safety pin was attached to the dress–with so many kids, she had always kept it handy for diapers or ripped clothes.
Patrick Radden Keefe’s mesmerizing book on the bitter conflict in Northern Ireland and its aftermath uses the McConville case as a starting point for the tale of a society wracked by a violent guerrilla war, a war whose consequences have never been reckoned with. The brutal violence seared not only people like the McConville children, but also I.R.A. members embittered by a peace that fell far short of the goal of a united Ireland, and left them wondering whether the killings they committed were not justified acts of war, but simple murders. From radical and impetuous I.R.A. terrorists such as Dolours Price, who, when she was barely out of her teens, was already planting bombs in London and targeting informers for execution, to the ferocious I.R.A. mastermind known as The Dark, to the spy games and dirty schemes of the British Army, to Gerry Adams, who negotiated the peace but betrayed his hardcore comrades by denying his I.R.A. past–Say Nothing conjures a world of passion, betrayal, vengeance, and anguish.
Patrick Radden Keefe is a staff writer at The New Yorker, an Eric and Wendy Schmidt Fellow at the New America Foundation and the author of The Snakehead and Chatter. His work has also appeared in The New York Times Magazine, Slate, New York, and The New York Review of Books, among others and he is a frequent commentator on NPR, the BBC, and MSNBC. Patrick received the 2014 National Magazine Award for Feature Writing, for his story “A Loaded Gun,” was a finalist for the National Magazine Award for Reporting in 2015 and 2016, and is also the recipient of a Guggenheim Fellowship.
欢迎关注跳跃的汤圆(微信号:jumpingriceball) 1. 复活节百合的佩戴方式有两种。Provos与Stickies,是1970年代IRA (Irish Republican Army,爱尔兰共和军)分裂的产物:Official IRA是老IRA信条的坚持者,他们会用胶水,把象征着爱尔兰独立与牺牲的复活节百合黏在胸前;而更加...
评分欢迎关注跳跃的汤圆(微信号:jumpingriceball) 1. 复活节百合的佩戴方式有两种。Provos与Stickies,是1970年代IRA (Irish Republican Army,爱尔兰共和军)分裂的产物:Official IRA是老IRA信条的坚持者,他们会用胶水,把象征着爱尔兰独立与牺牲的复活节百合黏在胸前;而更加...
评分欢迎关注跳跃的汤圆(微信号:jumpingriceball) 1. 复活节百合的佩戴方式有两种。Provos与Stickies,是1970年代IRA (Irish Republican Army,爱尔兰共和军)分裂的产物:Official IRA是老IRA信条的坚持者,他们会用胶水,把象征着爱尔兰独立与牺牲的复活节百合黏在胸前;而更加...
评分因为疫情的缘故,很快的就听完了这本书。 两个感想,第一,一定要熬过前三章的爱尔兰口音,后面会越听越顺,爱尔兰口音听力会有显著提升!第二,这本书很有调查报道的精神,忍不住多说两句。 作为一个肤浅的人,我只是因为在奥巴马的书单上看到了这本书。书的引子是1972年的一...
评分欢迎关注跳跃的汤圆(微信号:jumpingriceball) 1. 复活节百合的佩戴方式有两种。Provos与Stickies,是1970年代IRA (Irish Republican Army,爱尔兰共和军)分裂的产物:Official IRA是老IRA信条的坚持者,他们会用胶水,把象征着爱尔兰独立与牺牲的复活节百合黏在胸前;而更加...
拿到这本书的时候,我被它简洁而有力的书名所吸引。阅读的过程中,我发现作者的笔触非常沉稳,但字里行间却蕴含着巨大的力量。它不是那种能够让你一眼看到结局的“爽文”,而是需要你慢慢地去品味,去体会其中蕴含的情感和思考。书中描绘的人物,他们的生命轨迹,他们的选择与挣扎,都深深地触动了我。我常常会在阅读某个情节时,感到一种难以言喻的压抑,但这种压抑又并非毫无意义,它让我更加深刻地理解了人物所处的困境,也更加敬佩他们面对困难时的坚韧。作者对于细节的描绘极其出色,那些看似不起眼的场景,却能够精准地勾勒出人物的性格和当时的氛围。我尤其喜欢书中对于沉默的运用,有时候,最有力的话语,恰恰是那些没有说出口的。它让我明白,理解一个人,需要去感受他们沉默背后的重量。这本书让我对历史的理解不再是简单的事件罗列,而是充满了人性的温度和情感的纠葛。它让我开始思考,在历史的洪流中,个体扮演着怎样的角色,又如何影响着历史的走向。
评分阅读这本书的过程,对我而言,更像是一场深入人心的对话。作者似乎有一种魔力,能够用最简洁的语言,触及最复杂的情感。我时常会在某个段落驻足,反复咀嚼那些字句,品味其中蕴含的深意。它不是那种能够让你一眼看穿的轻松读物,更像是一本需要你用心去感受、用脑去思考的书。书中描绘的人物,无论是他们的善与恶,还是他们的爱与恨,都显得那样真实而复杂。我能够从他们身上看到自己的影子,也能够看到人类共有的情感和困境。作者并没有简单地将人物脸谱化,而是将他们置于特定的历史和社会背景下,展现出他们之所以成为现在的样子的原因。我尤其喜欢书中对于群体心理的描绘,那种在特定环境下,人们情绪的感染和行为的趋同,让我感到既恐惧又着迷。它让我开始反思,在面对重大事件时,我们应该如何保持清醒的头脑,如何避免被情绪所裹挟。这本书并非是为了提供答案,而是为了引发思考,它像一面镜子,照出了我们内心深处的某些东西,也让我们更加了解我们所处的这个世界。
评分一本读起来如同潮水般涌来,时而温柔抚慰,时而汹涌澎湃的书,它并非简单地陈述事实,更像是在我心中播撒下一颗颗种子,然后静待它们在不同的时机悄然发芽,长成参天大树。我常常会在某个安静的午后,或者是在睡前的片刻,翻开它,然后被书中人物的某个细微表情,某句看似不经意的话语所触动。那些描绘的场景,仿佛就发生在我的眼前,空气中弥漫着一股说不清道不明的气息,是历史的厚重,还是人性的纠葛,抑或是两者交织出的复杂情感,我无法精确地定义,但我知道,它们在我的脑海中留下了一道道深刻的印记。我尤其喜欢作者在处理人物心理描写时所展现出的细腻之处,那种不动声色的洞察力,如同拥有了某种超能力,能够穿透表象,触及最隐秘的角落。我常常会因为某个角色的选择而陷入沉思,甚至会为他们的遭遇感到难以言喻的悲伤。它让我意识到,生活并非总是黑白分明,更多的是一片混沌的灰,而我们每个人,都在这片灰中挣扎、前行,寻找属于自己的微弱光芒。这本书的力量在于它的余韵,那些文字如同在我心中回响的旋律,久久不能平息。
评分自从读完这本书,我脑海中便不断回响着其中的某些场景和人物。它并非以跌宕起伏的情节取胜,而是以其深沉的情感力量和精妙的叙事结构,牢牢地抓住了我的心。作者的笔触极其细腻,仿佛能够洞察人心的最幽微之处,将人物内心的矛盾、挣扎和渴望,描绘得淋漓尽致。我时常会在阅读某个段落时,感到一种莫名的触动,仿佛作者的话语,就是为我而写。它让我开始审视自己,审视自己曾经的决定,审视自己在人生道路上的选择。我尤其喜欢书中对于“不可避免”的描绘,那些在时代洪流下,个体所无法摆脱的命运,以及他们所付出的代价。这本书让我明白了,历史并非是虚无缥缈的,而是由无数鲜活的个体,用他们的生命和选择所书写的。它让我对“真相”有了更深刻的理解,也对“责任”有了更深的认识。读完这本书,我感到自己仿佛经历了一场深刻的精神洗礼,对人生和世界都有了新的感悟。
评分我一直认为,好的作品,应该能够触及我们内心最柔软的部分,也能够引发我们对世界最深刻的思考。这本书,无疑达到了这样的高度。它的文字并不华丽,但每一个字都充满了力量,每一个句子都像一颗投入平静湖面的石子,激起层层涟漪。我时常会在阅读某个情节时,感到一种难以言喻的共鸣,仿佛作者描绘的,就是我曾经经历过,或者一直在思考的。书中人物的命运,他们的选择,他们的牺牲,都让我感到既心痛又敬佩。作者在处理复杂的人性时,展现出了非凡的洞察力,它并没有简单地将人物分为好人或坏人,而是将他们置于一个更广阔的背景下,展现出他们行为的动机和复杂性。我尤其欣赏书中对于“沉默”的处理,那些被掩盖的真相,那些无法言说的情感,它们如同幽灵般游荡在字里行间,深刻地影响着一切。这本书让我对历史有了更深的理解,也对人类的生存状态有了更深刻的认识。它不仅仅是一本小说,更像是一次对人性和历史的深度探索。
评分我一直认为,伟大的作品,能够跨越时间和空间的界限,与不同时代、不同背景的读者产生共鸣。这本书无疑具备这样的特质。它所探讨的主题,虽然根植于特定的历史时期,但其背后所折射出的人性光辉与阴暗,却是永恒不变的。我常常会在阅读时,联想到现实生活中的种种现象,那些发生在书中的故事,仿佛就是对我们当下所面临的某些问题的隐喻。作者的叙事结构非常巧妙,它并不总是线性发展的,而是穿插着各种回忆、采访、甚至是历史资料,这些元素共同构建了一个立体的叙事空间。这种“去中心化”的叙事方式,反而让我觉得更加真实,因为它更接近我们认识世界的方式——碎片化、多角度。我尤其欣赏作者在处理那些敏感而沉重的话题时所展现出的勇气和智慧。它并没有回避困难,而是直面现实,用一种冷静而深刻的笔触,去剖析事件的根源和影响。这本书让我对历史有了更深的理解,也让我对人类的复杂性有了更清晰的认识。它不仅仅是一本书,更像是一次心灵的洗礼,一次深刻的自我反思。
评分我常常认为,一本能够真正打动人心的书,不在于它讲述了多么宏大的故事,而在于它能够触及我们内心最深处的共鸣。这本书,恰恰拥有这样的魔力。它的文字朴实无华,但却充满了震撼人心的力量。我时常会在阅读某个情节时,感受到一种难以言喻的悲伤,但这种悲伤又并非指向某个具体的人物或事件,而是指向一种更普遍的人性困境,一种历史的沉重感。作者的叙事方式非常别致,它并非直接给出答案,而是引导读者自己去探索,去发现,去理解。我尤其喜欢书中对于“遗忘”的处理,那些被时间掩埋的真相,那些被刻意抹去的痕迹,它们如同暗流般涌动,深刻地影响着当下。这本书让我对历史有了更深的理解,也对“记忆”有了更深的思考。它让我明白,有时候,最强大的力量,就隐藏在最平静的表面之下,而最深刻的伤痛,往往是那些无法被言说的。读完这本书,我感到自己仿佛经历了一次心灵的远足,对人生和世界都有了新的认知。
评分我一直认为,一本优秀的书,应该能够引发读者对自身和世界的思考,而这本书恰恰做到了这一点。它的叙事风格非常独特,仿佛在不经意间,将你带入了一个充满历史印记的世界。作者的笔触细腻而富有张力,它能够用最平静的语言,描绘出最波澜壮阔的情感。我时常会在阅读时,感到一种难以抑制的冲动,想要去了解更多,想要去探究更深层的含义。书中描绘的人物,他们的命运 intertwined,他们的选择 ripple through generations,这一切都让我感到既震撼又感慨。作者并没有简单地评判人物的对错,而是将他们置于一个更宏大的历史背景下,展现出他们行为的动机和后果。我尤其欣赏书中对于“不可言说”的描绘,那些被压抑的、被遗忘的、或者是因为种种原因无法被表达的情感和事件,它们如同暗流涌动,深刻地影响着一切。这本书让我意识到,历史并非一条笔直的道路,而是充满了迂回和曲折,而我们每个人,都在这条道路上,留下或深或浅的印记。它让我对“真相”有了更深的理解,也对“遗忘”有了更深的思考。
评分这是一本能够让你在阅读后,久久不能平静的书。它的魅力在于它所营造的氛围,那种历史的厚重感,人性的复杂性,以及潜藏在平静表面下的巨大张力。作者的叙事方式非常别致,它并非遵循传统的线性叙事,而是如同拼图一般,将各种碎片化的信息和视角巧妙地融合在一起。我时常会在阅读时,感到一种身临其境的体验,仿佛自己就置身于那个特殊的年代,亲身感受着那些人物的喜怒哀乐。书中对于人物心理的刻画极其深刻,那些细微的表情,那些不经意的动作,都能够透露出人物内心深处的挣扎和渴望。我尤其喜欢作者在处理历史事件时所展现出的冷静与客观,它并没有煽情,而是用一种极其内敛的方式,将事件的残酷和影响呈现出来。这本书让我明白了,有时候,沉默比呐喊更有力量,而最深刻的伤痛,往往是那些无法被言说的。它让我开始反思,在面对历史的洪流时,我们应该如何保持自己的立场,如何不被时代的洪流所裹挟。
评分初次拿起这本书,我并没有抱有太高的期望,只是觉得书名似乎有些引人遐想。然而,随着阅读的深入,我渐渐被一种强大的吸引力所笼罩,无法自拔。作者的叙事方式非常独特,它不像传统的小说那样按部就班地推进情节,而是如同碎片化的回忆,又像是多角度的观察,将一个宏大的图景一点点地拼凑起来。这种叙事手法带来的好处是,读者需要主动地去思考,去连接那些看似不相关的线索,从而构建出属于自己的理解。我常常会停下来,回想之前读到的内容,尝试着去揣摩作者的用意,去感受人物内心的矛盾与挣扎。这种参与感让我感到非常兴奋,仿佛自己也成为了故事的一部分,与书中人物一同经历着那些跌宕起伏。书中对于一些历史事件的描绘,虽然篇幅不长,却极其精准有力,它没有大肆渲染,而是用一种冷静客观的笔触,展现出事件背后所蕴含的巨大影响。我尤其欣赏作者在细节上的把握,那些看似不起眼的描写,往往是连接人物情感和事件发展的关键。这本书让我明白了,有时候,沉默的力量远胜于喧嚣的呐喊,而最深刻的伤痛,往往隐藏在最平静的表面之下。
评分写得太好了 叙事手法太流畅太有悬念了 作者才华外溢 人还是不能陷入radical pursuit of an ideal
评分Whatever you say, say nothing. 最近读到的最棒的一本书。这种reflect,我们什么时候会有?
评分以为是一个小家庭的悲剧惨案,没想到是暴乱不断的北爱尔兰里的一角……在另外一本书上看到的话:长时间的战争使参战国家都变得非常残忍和无情。战争破坏了很多人的道德意识,很多正常人都变成了某种程度上的罪犯。人们习惯了暴力,习惯了蓄意扭曲事实,内心都充满了仇恨以及复仇的意志。
评分Whatever you say, say nothing. 最近读到的最棒的一本书。这种reflect,我们什么时候会有?
评分Whatever you say, say nothing. 最近读到的最棒的一本书。这种reflect,我们什么时候会有?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有