图书标签: 思想史 海外中国研究 儒学 中国研究 汉学 哲学 古代史 2019
发表于2024-12-22
制造儒家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《制造儒家:中国传统与全球文明》利用大量的材料和深刻的分析,检视了16、17世纪来华耶稣会士开启的对于“儒”“孔夫子”等概念和形象的建构过程,以及晚清中西文化激烈碰撞的背景下,章炳麟、胡适等学者对于“儒”的再发明。作者认为,“在历史长河中,精神价值是一股建设性的力量”,正是在耶稣会士搭建的中西方交流中,西方人现在所熟知的“孔夫子”形象被建构了出来。这种建构夹杂了对于理想“他者”的想象和误读,并在启蒙时代对西方的思想家产生了深刻的影响。耶稣会士们借由“儒”这一概念进行的中文写作,又或多或少与胡适等近代知识分子对于“儒”的再发明相暗合。所谓“儒”的传统正是历史上的思想家们进行发明创造(也就是本书强调的“制造”)的结果,而这些“制造”又赋予传统以新的活力。
詹启华(Lionel M.Jensen)美国圣母大学东亚语言与文化系副教授,是一位从事17世纪至20世纪的儒家范畴史的著名学者,主要致力于中国思想史、民俗史以及中西交流史的研究。
译者徐思源,癸亥年生,江苏建湖人,毕业于北京大学,研究兴趣集中在明清天主教史、宗教社会学,现供职于政府部门。
1992年的论文出版,作者基于明末传教士来中国传教时需要借助中国对应人物,加以宣传基督教的合理性时,塑造出的孔夫子形象,继而在清末民初的第二次西学东渐的过程中,将儒家的形象与开明文化产生对立的情绪中进一步塑造。全书后半部分又对“儒”这个词汇的中国历史演变有所阐述,但是问题就在于汉语的单字既是词汇,也是单字,单字的释义最初源自文字构成,但是全书并没有对“儒”字的古文字形成、流变加以分析,故而这种分析路数非常的欧洲基督教旨主义,并没有从中国本初设身处地的思考,汉学式隔靴搔痒过于典型。
评分1992年的论文出版,作者基于明末传教士来中国传教时需要借助中国对应人物,加以宣传基督教的合理性时,塑造出的孔夫子形象,继而在清末民初的第二次西学东渐的过程中,将儒家的形象与开明文化产生对立的情绪中进一步塑造。全书后半部分又对“儒”这个词汇的中国历史演变有所阐述,但是问题就在于汉语的单字既是词汇,也是单字,单字的释义最初源自文字构成,但是全书并没有对“儒”字的古文字形成、流变加以分析,故而这种分析路数非常的欧洲基督教旨主义,并没有从中国本初设身处地的思考,汉学式隔靴搔痒过于典型。
评分这书没什么用,不知道为什么还要翻译过来,美亚上的评论已经很清楚了,海外汉学有不少著作以炫人耳目为能事。
评分没看多少就觉得看不下去了…也不是不好,就是觉得行文太过啰嗦了,对选题也不是很感兴趣:这种百分百的中国传统,用文明接触和文化冲击的视角来解读,总觉得有些牵强,对我们中国人也没有特别大的意义,或许西方读者会觉得有趣吧~ 翻译非常良心,译者总能在读者最需要了解名词原文的时候给出英语和拉丁语单词对照,真是有心了。
评分这书是得了专业学术奖的,美亚上的普通读者评论,能当专业评论看么。这才叫故作耸人之谈呢。
评分
评分
评分
评分
制造儒家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024