商文明

商文明 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

张光直(1931-2001年),男,原籍台湾,在北京出生。当代著名的美籍华裔学者,人类学、考古学家。2001年因帕金森氏症在美国麻塞诸塞州去世。

出版者:生活·读书·新知三联书店
作者:[美]张光直
出品人:
页数:448
译者:张良仁
出版时间:2019-1-1
价格:82
装帧:精装
isbn号码:9787108063854
丛书系列:当代学术
图书标签:
  • 张光直 
  • 历史 
  • 先秦史 
  • 考古 
  • 考古学 
  • 商代 
  • 中国史 
  • 人类学 
  •  
承接 住宅 自建房 室内改造 装修设计 免费咨询 QQ:624617358 一级注册建筑师 亲自为您回答、经验丰富,价格亲民。无论项目大小,都全力服务。期待合作,欢迎咨询!QQ:624617358
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

商,在周代文献中首先是取得王朝地位的王室的名字。它是被商王室统治的国家的称号,也用以称呼商国人民及其他同时代人民所创造的文明。商还用来称呼中国历史上被商王朝统治的那一时代。本书从传统历史文献、青铜器、卜甲和卜骨、考古学、理论模式这五个角度切入,依据已知的考古发现和文献材料,力图全面呈现商文明的各个方面。

具体描述

读后感

评分

还没看完,但找到两个翻译错误。第270页。 Lamma Island:南丫岛 Lantau Island:大屿山(岛) 希望以后再版的话能改正这些错误 石壁石刻也是个景点,大家有兴趣去大屿山玩的话可以去看看 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四...  

评分

还没看完,但找到两个翻译错误。第270页。 Lamma Island:南丫岛 Lantau Island:大屿山(岛) 希望以后再版的话能改正这些错误 石壁石刻也是个景点,大家有兴趣去大屿山玩的话可以去看看 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四...  

评分

还没看完,但找到两个翻译错误。第270页。 Lamma Island:南丫岛 Lantau Island:大屿山(岛) 希望以后再版的话能改正这些错误 石壁石刻也是个景点,大家有兴趣去大屿山玩的话可以去看看 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四...  

评分

张光直先生的这部书是1980年写成的,其综合了已发掘出来的有关商代考古学资料的基础上,结合古典文献,较为全面地重构了商文明的图像,并对商的统治和经济政治等问题有精彩的介绍,最后落脚于商在文明演进中的地位的讨论。学术性和可读性兼具,经典之作,值得收藏。

评分

还没看完,但找到两个翻译错误。第270页。 Lamma Island:南丫岛 Lantau Island:大屿山(岛) 希望以后再版的话能改正这些错误 石壁石刻也是个景点,大家有兴趣去大屿山玩的话可以去看看 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四十个字才能发 一百四...  

用户评价

评分

我竟读出了张先生对这个“故园”的大爱来(把殷商史拔高到商文明),我好羞耻。先生浪漫又热情,不说什么学术的事了,读就对了。

评分

早期文化并非立于一座孤岛之中,而夏商周的历史更大的可能是平行的,而不是以前认为的交替出现。商的乙-丁制很有可能是周昭穆制度的前身,有理由认为商的制度和周的制度有一定的延续性。

评分

出版于1980年。张光直与译者表达力好,带有普及之味道在。结合考古与文献资料,勾勒了一个商文明,似源自海滨,处于多个并驾齐驱之文明中,作者描述了统治社会之王的世系与继承(轮流继承)、后,贵族的分封,重鬼巫人牲,不断开拓、战争掠取或索得铜、锡、龟甲资源。殷是周人之称呼,商是商人自称;甲骨文资料甚多;昭穆制度古旧至商王朝;陈梦家的青铜器分类工作流行于博物馆;羌人作为奴隶;陶文与文字起源;”方“;晋南的资源丰富;二里头的时代确定问题;颅骨头型。

评分

当我们看到一个社会愿意并能够动用相当多的财富去做似乎无用的事情,我们认为这个社会已经进入了文明。物资文化越浪费,文明就显得越伟大。 张光直先生认为,在判定一个文明的兴衰时,不应该从中下阶级的生活和社会进化考虑这些字眼的意义,事实往往是一个文明的衰败标志一个社会的进步。 对于身边的创建“文明”城镇有了更加深刻的认识,对于大多数人而言,我们并不需要这种所谓的“文明”。

评分

考古学中,田野考察固然重要,因为获得的都是原始的第一手资料,但是其实精华部分在后续对于原始材料的整理、分析、判断、推理上,特别是缜密的逻辑思维的推理判断非常重要,也是考古工作的出彩之处。论述的商王族内部分立和继承制度以及最后论述“三代”重叠性最好,创新性最强,可见科学学科之间并无不通之处。非专业人读这本书并不吃力。翻译方面,我发现英语中的从句在翻译的时候很多人都处理不好,翻译痕迹很重,本书采用的方法是作为插入语使用,也很生硬。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有