图书标签: 奥尔罕·帕慕克 土耳其文学 小说 外国文学 文学 土耳其 ***世纪文景*** 歐美
发表于2024-07-02
新人生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
☆诺贝尔文学奖得主帕慕克作品装帧升级,全新精装珍藏版。
☆“我经常有个印象,觉得那本书是在谈我,它讲的故事是我的故事。”这本书,正是为你而写。它的故事,也是你的故事。
☆1997年《新人生》的出版在土耳其造成轰动,成为土耳其历史上销售速度最快的书籍。它探讨若干世纪以来东西方之间的爱恨情仇,如何渗入每一个人的生命缝隙。
☆急促的强度、迷人的散文风格和梦境般的奇景。在启程的神奇时刻,你会看见天使:直到那一刻,我们才知道被称为人生的这场骚动有何真意。
------------------------
某日,男主人公奥斯曼读了一本奇特的书,受到强烈震撼,决定告别过去熟悉的生活,并与家庭决裂,追寻书中的“新人生”。他爱上了女孩嘉娜,又目睹情敌穆罕默德遭人刺杀。他在和嘉娜一起不断搭公交车漫游的旅途中,遭遇了车祸。他和女孩在车祸中盗取了另一对死者的证件,从此获得了新的身份。但事实上,这一切只是男主人公的想象和幻觉,是因为他不愿意延续过去、不愿意接受被安排的人生。穆罕默德和奥斯曼其实是同一个人。当他步入中年,有了自己的家庭,某天他突然发现,自己并不想告别过去的人生。
--------------------
帕慕克不带感情的真知灼见,与阿拉伯花纹式的内省观察,让人联想起普鲁斯特。
——约翰·厄普代克
在这本书里,时间静止,又迅疾流逝。帕慕克的小说,有着急促的强度、迷人的散文风格和梦境般的奇景。
——《出版人周刊》
一流的说书人,惊人的里程碑。
——《泰晤士报文学增刊》
一部奇妙的、有催眠性质的小说……它从博尔赫斯式的智性谜题跳转到加西亚·马尔克斯式的狂喜诗意。
——《华尔街日报》
错综复杂又巧妙机智,这部博尔赫斯式的明暗对比作品,从容不迫地探讨了东方与西方的交缠,将帕慕克对个体与民族身份认同的执着思索推向新的高度。
——《柯克斯评论》
奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk,1952— ),诺贝尔文学奖得主,当代欧洲杰出的小说家之一。生于伊斯坦布尔,自幼学画,大学主修建筑,后从文。2006年获诺贝尔文学奖,授奖词称:“在探索他故乡忧郁的灵魂时,发现了文明之间的冲突和交错的新象征。”他的作品已经被译为60多种语言出版。
【2019006】一本属于旧地旧物的伤感小说。因为一本书,不妨说因为一段爱和回忆,奥斯曼在大巴车上上下下寻找世界的答案。交互的文字、各色小镇、西方商品反复登场,14年间的两次穿行,所见中西方文明对土耳其的渗透。奥斯曼苦苦追寻《新人生》的源头,接近人生隐而不见的一面,代价是残酷的。故地旧物在回忆里就好,难以接近,爱是故事的原因,你得走向那些高高在上、慵懒不言的天使们。
评分最怕这种神神叨叨话说半截又感情极其充沛的叙事风格,大段的心理描写完全就是在一些很小的思路和情绪里绕弯弯,看得人抓耳挠腮。
评分这本书像是黑书和纯真博物馆的一个过渡版本????
评分【2019006】一本属于旧地旧物的伤感小说。因为一本书,不妨说因为一段爱和回忆,奥斯曼在大巴车上上下下寻找世界的答案。交互的文字、各色小镇、西方商品反复登场,14年间的两次穿行,所见中西方文明对土耳其的渗透。奥斯曼苦苦追寻《新人生》的源头,接近人生隐而不见的一面,代价是残酷的。故地旧物在回忆里就好,难以接近,爱是故事的原因,你得走向那些高高在上、慵懒不言的天使们。
评分阅读体验非常糟糕的一本书,三百页厚度的内容冗杂而不知所云,有点像精神已经偏离正常轨道者的呓语。
这是一本需要思考着阅读的书。 我们没有必要去仔细考察书中那本充满魔力的书到底是什么。在我们年轻的时候,也许是一次旅行、一首歌、一个人、听到的一个故事...都可能吸引和诱惑我们去思考进而奔向想像中的“新人生”。这次作者用的是一本书,这样一种最能让人想像的物件,来...
评分读这本《新人生》的感觉,就好像是做了一个梦。 梦见了无所不能的A君,A君是如坂本大佬一般的存在——B王之王。在梦里,我能和A君一样在雨和雨的缝隙中迅速移动。 梦中坚信的事情有两点:1、自己自始至终没有被淋到;2、A君的存在毋庸置疑。 梦中怀疑的事情有一点:即使没有做...
评分1、旧版《新人生》,除了细节上的偏差,有一个较为关键的误译需要在此指出。土耳其语原文和英文版中的“新人生”牌糖果并非对应中文里的“奶糖”,而非常明显地应该翻译为“太妃糖”。其实作者在文中就已经做出了说明,不仅直接指出了caramel这个词,还有如下补充: “当kara(...
评分1、旧版《新人生》,除了细节上的偏差,有一个较为关键的误译需要在此指出。土耳其语原文和英文版中的“新人生”牌糖果并非对应中文里的“奶糖”,而非常明显地应该翻译为“太妃糖”。其实作者在文中就已经做出了说明,不仅直接指出了caramel这个词,还有如下补充: “当kara(...
评分我很清楚自己正走在帕慕克作品的误读里。能不能走的出去就看我的造化了。就像几年前我夜复一夜地读昆德拉,把时间大把大把地消耗在窗前一把破椅子和昏黄的灯光下。窗外仲夏夜里有许多混杂在一起的声音,或许还有一个小伙在不远处的路灯下等我。但我已经完全陷进昏天暗地的误读...
新人生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024