Leslie T. Chang lived in China for a decade as a correspondent for the Wall Street Journal. She is married to Peter Hessler, who also writes about China. She lives in Colorado.
An eye-opening and previously untold story, Factory Girls is the first look into the everyday lives of the migrant factory population in China.
China has 130 million migrant workers—the largest migration in human history. In Factory Girls, Leslie T. Chang, a former correspondent for the Wall Street Journal in Beijing, tells the story of these workers primarily through the lives of two young women, whom she follows over the course of three years as they attempt to rise from the assembly lines of Dongguan, an industrial city in China’s Pearl River Delta.
As she tracks their lives, Chang paints a never-before-seen picture of migrant life—a world where nearly everyone is under thirty; where you can lose your boyfriend and your friends with the loss of a mobile phone; where a few computer or English lessons can catapult you into a completely different social class. Chang takes us inside a sneaker factory so large that it has its own hospital, movie theater, and fire department; to posh karaoke bars that are fronts for prostitution; to makeshift English classes where students shave their heads in monklike devotion and sit day after day in front of machines watching English words flash by; and back to a farming village for the Chinese New Year, revealing the poverty and idleness of rural life that drive young girls to leave home in the first place. Throughout this riveting portrait, Chang also interweaves the story of her own family’s migrations, within China and to the West, providing historical and personal frames of reference for her investigation.
A book of global significance that provides new insight into China,Factory Girls demonstrates how the mass movement from rural villages to cities is remaking individual lives and transforming Chinese society, much as immigration to America’s shores remade our own country a century ago.
我至今都无法忘记2011年的某个早上9点不到在陕西南路地铁站里发生的情景。 那是一个上海最普通的上班早高峰,时间接近9点,人流紧张、拥挤地从车厢涌出赶往市中心写字楼。陕西南路地铁站台上一个20多岁的男性农民工坐在站台的地板上,背靠着一根柱子,身边放着一个硕大的三色...
評分“我所认识的工厂女孩从未因为自己生为女孩就埋怨上苍。父母也许更喜欢儿子,老板也许更喜欢漂亮的女秘书,招聘广告也许会有公开的性别歧视,然而工厂女孩都从容地对待着这些不公。在东莞超过三年的时间里,我从未听到任何一个人像女权主义者那样表达自己的情绪。也许她们认为...
評分回到家以后意外地在房间的书柜上找到了这本书,看扉页上的字迹,这应当是自己高一时的读过的一本书。已经记不太清自己当时出于什么样的目的买下了这本书,只记得当时读完了很震撼很心酸。 前不久毛老师提到了这本书,恍然间想起自己曾经读过,而在当时的我看来 这本书的内容与...
評分“我所认识的工厂女孩从未因为自己生为女孩就埋怨上苍。父母也许更喜欢儿子,老板也许更喜欢漂亮的女秘书,招聘广告也许会有公开的性别歧视,然而工厂女孩都从容地对待着这些不公。在东莞超过三年的时间里,我从未听到任何一个人像女权主义者那样表达自己的情绪。也许她们认为...
評分1)潘毅、丁燕、张彤禾分别是社会学家、作家以及记者,从她们的写作中可以看到职业惯性对观察点的不同。潘毅更擅长透过一些侧面和细节总结理论,丁燕会讲语言较美的故事,张彤禾喜欢根据个人轨迹分析社会状态。她们三人的解读各有所长,都是很好的了解女工群体的资料。 2)潘...
盡管作者一直試圖避免先入為主的評價與論斷,但那些頗引人警醒的段落裏,常常蘊藏著一種簡單直白的對比:個人主義的自我奮鬥與集體主義的隱忍緘默。個人贊同作者將集體的沉默與遺忘視為中國曆史無根搖擺的癥結所在。個體生命的多姿在於其有血有肉的情感與豐富立體的性格,壓抑個體之不同的文化是東莞工廠或奧威爾寓言式的吞噬。然而,如果說具有集體特性的文化本身就具有腐壞的性質我亦難苟同。無論是齣於文化的根深蒂固還是思維慣性,我都不免從心底某個至深的角落驚詫——希望個體的生命能夠為社會或集體有所貢獻真的如此不可思議而值得同情嗎?另一方麵,讀瞭英文版便不難理解大陸為何會以“和全書主要內容沒太大關係”為由刪節有關作者傢族曆史的章節,“恰到好處”的諷刺總是讓試圖在其間尋找光明的人啞口無言。
评分作者的祖父間接因硃令案最大犯罪嫌疑人孫維的爺爺孫越崎而死。孫傢真是……嗬嗬嗬嗬
评分沒想到看完之後和那些打工女孩心有戚戚。
评分沒想到看完之後和那些打工女孩心有戚戚。
评分詳細真實的社會調查加上傢族史,非常好看。具體的看到一個個農村齣來的女孩子來到珠三角叢林麵對每棵樹後頭都躲著肉食動物的環境如何生存,也切實的看到政府怎樣大撒把,收瞭稅不提供任何服務,也是中國特色吧
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有