图书标签: 短篇小说 法国 戴望舒 让·季奥诺 法国短篇 民国 外国文学 劳苦大众
发表于2024-11-05
厨刀 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《厨刀》是戴望舒在留学期间翻译的十二篇法国短篇小说。收录的季奥诺、阿保里奈尔等人的作品,小说内容多关注劳苦人民的日常生活和平凡琐事。这些作品都曾在20世纪世界文坛大放异彩。
编辑推荐
1.“雨巷诗人”戴望舒翻译黄金时期的作品。《厨刀》收录了戴望舒留学时期所翻译的12位法兰西著名作家的小说作品。本书于1934年由天马书店初版。
2.读者通过本书不仅可以熟悉和了解法兰西文学,管窥20世纪初法兰西的社会风貌和人文景象,还可以从侧面学习和领略到戴望舒的翻译精髓。
3.国家图书馆典藏译著经典书系。
4.本书收录的季奥诺、阿保里奈尔等人的作品,曾在20世纪世界文坛大放异彩。
作者简介
让•季奥诺(Jean Giono,1895-1970)是20世纪以乡土作家的身份享誉法国文坛的著名小说家。他作品丰富,涉及诗歌、散文、戏剧、电影剧本和小说等各个领域。从20年代至60年代,季奥诺创作了大量的小说。他的创作在继承了古典文学传统的基础上有所创新和发展,特别是受到卢梭回归自然的思想和司汤达再现历史事件的手法的影响,因而具有独特魅力。
译者简介
戴望舒(1905.11.15-1950.2.28) ,中国现代著名诗人、翻译家。
1922 年8月,首次公开发表小说《债》;1927年,发表成名作诗歌《雨巷》,《雨巷》优美、哀感、惆怅、朦胧,富有音乐美,成为传诵一时的名作,他因此被称为“雨巷诗人”;1929年4月,出版第一本诗集《我的记忆》;1936年10月,与卞之琳、冯至等人创办《新诗》月刊;1938年春在香港主编《星岛日报•星岛》副刊。1939年和艾青主编《顶点》1941年底被捕入狱。在狱中写下了《狱中题壁》、《我用残损的手掌》、《心愿》、《等等》等诗篇,抒发了视死如归的豪情和祖国、人民的怀念。1949年6月,在北平出席了中华文学艺术工作代表大会。建国后,在新闻总署从事编译工作。不久在北京病逝。在创作的同时,他翻译了大量诗歌和30余部外国文学作品。
这本书平易近人,触手可及,它所描述的生活似乎也就是另一个国家的我们在担心和渡过的时光。戴望舒翻译的坚强而美好,让人很有代入感。
评分季奥诺是我非常喜欢的法国乡土作家,国内季奥诺的书并不多,戴望舒的译本读起来非常享受,法国作家的缠绵和深情,体现得淋漓尽致。
评分这本书的故事都挺暗黑的,一点也不说教,很有意思。
评分喜欢《佳日》和《厨刀》,戴望舒先生的翻译水平着实,额。。。
评分几乎都看不太懂,可能不是我喜欢类型吧…
评分
评分
评分
评分
厨刀 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024