艾伦(Joseph Henry Allen,1820–1898),神学学者。
格里诺(James Bradstreet Greenough,1833–1901),古典语文学者。
译注者简介
顾枝鹰,1993年生于上海,中国人民大学古典学专业2015级硕士研究 生,译有《 高卢战记译笺•第一卷》(2015)、《拉丁语语法新编》(2017)。
杨志城,1992年生于广东惠州,中国人民大学古典学专业首届硕士研究生,译有《自建城以来•卷一至卷十》(2018)。
《拉丁语语法新编》是 20 世纪以来英语世界最权威也最受欢迎的拉丁语语法书,经过多次修订和重版。本书对拉丁语语法的解释细致、全面、井井有条,兼具深度和广度。 本书主要分为三个部分。第一部分是词与词形,包括变格、变位和单词的构成; 第二部分是句法,介绍格、时态、语式的用法以及各种从句的句法;第三部分讲解诗律。书中还有附录多种。《拉丁语语法新编》对于初学者和资深学者而言都是必备的工具书。
《拉丁语语法新编》的中文版还具有如下特点:
• 汉语学界中首次系统、完整并且详细地介绍拉丁语词法、句法以及诗歌格律。
• 编译自英语世界最权威、流通最广泛的拉丁语语法工具书 。
• 全部例词、例句皆附有汉译;例句近3000条,大多选自经典拉丁语作品 。
• 订正原书各类排印错误、引文标注错误232处 。
• 补充译注451条、 译按108条,便于自学。
请戳链接→《拉丁语语法新编》中文版弁言 (排版困难,只好发链接)
评分本文为《拉丁语语法新编》(Allen and Greenough’s New Latin Grammar,华东师范大学出版社2017)的勘误、增补表。 译者认为再版或重印可能性较小,即便有机会,时隔也较长。职是之故,我们在此罗列已经发现的错误(包括翻译问题和排版问题等),并且增补重要的译注和译按。 ...
评分请戳链接→《拉丁语语法新编》中文版弁言 (排版困难,只好发链接)
评分请戳链接→《拉丁语语法新编》中文版弁言 (排版困难,只好发链接)
评分请戳链接→《拉丁语语法新编》中文版弁言 (排版困难,只好发链接)
老师给了我99分
评分居然有人在上市之前就来打一星……经鉴定此人σβ无疑呵呵哒(注:我也还没读过,五星支持A&G及其中译本)
评分汉语学界高阶拉丁语法书的开山译本!
评分顧兄新書,五星推薦!!
评分很细很细,不太习惯,但是很有意义。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有