一、品读八十年前民国英文课本,感受联大通识教育独特魅力。
1 《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937-1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。
2 西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。
二、是西南联大大一英文课本首次完整呈现。
1 全书荟集四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦·坡等。
2 文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系“通识为本”“培养博雅之士”的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义
三、清华、北大、南开、北外等多校英语名师联袂翻译,大学生提升人文素养首席推荐读物。
原书为纯英文,本次出版,集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在 方便读者的阅读和自学。
主编简介:陈福田
1897年出生于夏威夷,哈佛大学教育学硕士,著名的外国语言文学专家、西洋小说史专家。
历任美国檀香山明伦学校教员,美国波士顿中华青年会干事
1923年到北京清华大学执教,曾任清华大学外文系主任、西南联大外文系主任。
主译简介:罗选民
广东外语外贸大学云山领军学者,博士生导师
墨尔本大学亚洲学者讲座教授
清华大学翻译与跨学科研究中心主任
主要研究方向:翻译与跨文化研究, 英汉语比较研究,比较文学。
参译者简介:
彭 萍:北京外国语大学教授、硕士生导师
张白桦:内蒙古工业大学副教授、硕士生导师,中国比较文学学会翻译研究会理事
余苏凌:北京大学副教授、硕士生导师
郑文博:清华大学讲师
张 萍:清华大学副教授、硕士生导师
苗 菊:南开大学教授、博士生导师
李春江:南开大学副教授、硕士生导师
潘华凌:江西宜春学院教授,南昌大学硕士研究生导师,第七届中国译协理事
读了十篇,选材、注释的风格和当年的精读课本差不多。暂时最喜毛姆的两篇细节描写,沃恩的花事记忆,和狄金森的圣山以及罗选民的翻译,边读边记笔记,自己要是也能有这样的文字功底就好了。但有些翻译就比较一般。另:和那些站着说话不腰疼的西方人一样,自己发展好了,却要东...
评分读了十篇,选材、注释的风格和当年的精读课本差不多。暂时最喜毛姆的两篇细节描写,沃恩的花事记忆,和狄金森的圣山以及罗选民的翻译,边读边记笔记,自己要是也能有这样的文字功底就好了。但有些翻译就比较一般。另:和那些站着说话不腰疼的西方人一样,自己发展好了,却要东...
评分以前读过齐邦媛的《巨流河》,又在西南地区渡过了人生最美好的七年,所以对西南联大总有特殊的好感。几天前在网上无意淘到这本书,看到书名还有目录就觉得喜欢得不得了,欣喜若狂(夸张了),忍不住和办公室里的其他人一起分享这本书,我说:“我发现一本很好的西南联大的英文...
评分就书本本身的内容而言是可以给五星的,但是书名和定价扣一星。 这本书叫《西南联大英文课本》比现在的名字《西南联大英文课》会更合适许多,但是销量大概也会差上许多。所以,它最终叫了现在这个名字吧。 名字叫《英文课》,对读者是有误导的,读者可能抱着对听联大教授上课的...
评分《西南联大英文课》,课文选文不用多说,不仅仅是学英文而已,更能体会到教材编撰时这些学者究竟怀着怎样的目的、心情去选择文章。 我想说的重点是在,此书宣传“有声珍藏版”、“奥斯卡获奖配音演员”,然而也许我欣赏水平不够,也许我只能够听《哈利波特》Jim Dale版这种“浮...
我一直认为,真正的好书,是能够触动人内心深处,引发人无限思考的。这本书,就恰恰做到了这一点。它没有直接给我提供一套学习英语的方法论,也没有生涩地讲解语法规则,而是通过一种更加温情和有温度的方式,将我带入了西南联大那段特殊的时光。我仿佛能听到老师在讲台上清晰而富有磁性的英文发音,能感受到学生们在昏暗灯光下奋笔疾书的身影。在那个物质极度匮乏的年代,知识成为了他们最宝贵的财富,而语言,特别是英语,无疑是他们打开世界大门的钥匙。这本书让我深刻地体会到,学习不仅仅是为了掌握一项技能,更是为了拓展视野,为了连接更广阔的世界。那些在炮火硝烟中坚持下来的师生们,他们对知识的渴望,对未来的憧憬,对国家民族的责任感,都通过这本书的叙述,深深地烙印在了我的脑海里。我开始反思,在如今这个信息爆炸、物质充裕的时代,我们是否还保留着那份纯粹的学习热情和对知识的敬畏之心?这本书,无疑是一面镜子,让我看到了自己,也看到了那个时代的光辉。
评分我是一名对近代中国教育史充满好奇的读者,而“西南联大”无疑是这段历史中一颗璀璨的明珠。这本书的出现,让我有机会从一个全新的角度来审视那段不平凡的岁月。选择“英文课”作为切入点,这本身就非常有意思。我猜想,这本书并非仅仅是关于语言教学本身,而是通过教授英文的过程,展现了那个时代师生的精神风貌,以及他们在极其艰苦的条件下,如何坚持求知、传播知识。我期待在书中能够看到,老师们是如何在物质极其匮乏、环境极其动荡的情况下,依然能够保持严谨的教学态度,激发学生的学习兴趣,传授不仅仅是语言知识,更有独立思考的能力和面对困境的勇气。同时,我也希望能从书中感受到,那些年轻的学子们,在战火纷飞的年代,对知识的渴求,对国家民族的责任感,以及他们身上所闪耀的人性光辉。这本书,将是一次穿越时空的对话,让我得以窥见那个时代教育的独特魅力和伟大精神。
评分我一直对那个风雨飘摇却又精神昂扬的年代,以及在那个年代孕育出的伟大教育事业,怀揣着无限的敬意。这本书的标题,“西南联大英文课”,瞬间就吸引了我。它没有宏大的叙事,却蕴含着深厚的历史底蕴。我猜想,这本书一定不是泛泛而谈,而是从一个具体的教学场景出发,去展现那个时代师生的精神风貌和教育的本质。在那样一个动荡不安的时代,能够坚持开设并认真教授一门外语课程,这本身就具有非凡的意义。我期待在书中,能够看到老师们是如何在物质和精神都备受考验的环境下,依然坚守着教书育人的初心,用智慧和热情点燃学生的求知欲。同时,我也希望能够通过文字,感受到那些西南联大的学子们,如何在艰难困苦中,依然保持着对知识的执着,对未来的憧憬,以及他们身上所折射出的民族脊梁般的坚韧。这本书,就像是一扇窗口,让我得以窥见那个时代教育的伟大与不易。
评分这本书的封面设计就透着一股历史的厚重感,那种泛黄的纸张质感和简洁的排版,仿佛将人瞬间拉回了那个烽火连天却又精神昂扬的年代。作为一个对近代史,特别是教育史有着浓厚兴趣的读者,我被这本书的气质深深吸引。它没有采用哗众取宠的标题,也没有堆砌华丽的辞藻,而是用一种沉静而坚韧的姿态,向我们展现了一个特殊的时代背景下,一群不平凡的人是如何在极其艰苦的条件下,依然执着于知识的传播和精神的传承。读这本书,我脑海中不断浮现出那些画面:简陋的教室,稀少的书籍,窗外轰鸣的警报声,但课堂上却洋溢着求知的热情。我想,这不仅仅是一本关于“英文课”的书,它更是一部关于坚韧、关于理想、关于在绝境中寻找光明的史诗。我期待着在字里行间,去感受那位老师的风采,去理解那些在战火中依然努力学习的学子们的心路历程,去体会那段波澜壮阔的历史是如何塑造了他们,又如何为我们留下了宝贵的精神财富。这本书就像是一扇窗,让我得以窥视那个遥远却又至关重要的时代,从一个全新的角度去理解“教育”这个词的分量。
评分这本书的封面,采用了一种低饱和度的色彩和复古的字体,瞬间就将我带入了一种沉静而富有历史感的氛围。作为一名对教育史,特别是近代中国教育史有着浓厚兴趣的读者,我对“西南联大”这个名字充满了敬意。而“英文课”这个具体的教学内容,则让我对书中可能展现的细节充满了期待。我猜想,这本书并没有简单地罗列历史事件,而是通过对英文教学这一具体载体,来折射那个时代师生的精神面貌和教学的独特之处。在极其艰苦的条件下,能够坚持一门外语的传授,这本身就意味着对知识的珍视和对未来的希望。我期待在书中,能够看到老师们是如何克服万难,用自己的学识和热情,为学生们打开世界的大门;学生们又是如何克服物质的匮乏和精神的压力,如饥似渴地学习。这本书,不仅仅是在记录一段历史,更是在传递一种精神,一种在困境中永不放弃的坚韧与追求。
评分这本书的封面设计,那种复古的纸张质感和简洁的字体,让我觉得它不是那种快餐式的读物,而是一本值得细细品味的书。我一直对西南联大那个时期的人文精神和教育理念非常着迷,而“英文课”这个切入点,则显得尤为独特。我猜想,这本书并没有落入俗套地去讲述宏大的历史叙事,而是选择了一个具体的教学场景,来折射那个时代的社会风貌和教育状况。在那个战火纷飞的年代,能够坚持开设英文课,本身就说明了知识的重要性,以及师生们对未来的期盼。我期待在书中能够看到,老师是如何在物质极度匮乏的情况下,因材施教,激发学生的学习热情;学生们又是如何克服重重困难,在课堂上如饥似渴地汲取知识。这本书,或许能够让我看到,教育的力量是如何在最艰难的时刻,支撑起一个民族的精神脊梁。它不仅仅是对一段历史的回顾,更是对一种精神的传承和对教育价值的深刻阐释。
评分拿到这本书的那一刻,我就被它散发出的独特韵味所吸引。它没有浮夸的宣传,也没有冗长的序言,而是用一种沉静的姿态,默默地诉说着一段不平凡的往事。我猜想,这本书的内容一定充满了历史的温度和人文的关怀,它不会是那种冰冷的学术著作,而是更像是作者娓娓道来的故事,充满了人情味和生活气息。在那样一个动荡的年代,教育的传承本身就是一项艰巨的任务,更何况是教授一门外语。这本书一定记录了许多鲜为人知的故事,关于老师的坚守,关于学生的努力,关于他们在困境中展现出的生命力。我期待着在书中能够看到那些生动的细节,那些能够触动我心灵的瞬间。这本书不仅仅是对一段历史的追溯,更是对一种精神的传承。它提醒着我,无论身处何种境遇,都不要放弃对知识的追求,不要放弃对美好生活的向往。我想,这本书的价值,不仅仅在于它记录了什么,更在于它能够唤醒我们内心深处的情感和思考。
评分我一直对那个特殊的时代,以及在那个时代背景下诞生的伟大教育机构——西南联大,充满了好奇和敬意。这本书的出现,让我有机会从一个更加细致和微观的视角去了解那段历史。我猜测,这本书很可能聚焦于“英文课”这个载体,通过对教学过程、师生互动、甚至是课本内容的细致描写,来展现那个时代教育的独特面貌。在战乱频仍、物质极度匮乏的环境下,能够开设并坚持一门外语课程,本身就极具象征意义。这不仅仅是知识的传递,更是精神的延续,是对文明之火不灭的坚持。我期待在书中能够看到,老师是如何克服重重困难,用最有限的资源,点燃学生们对知识的渴望;学生们又是如何克服饥饿、疲惫和恐惧,在课堂上汲取知识的力量。这本书,或许能够让我更深刻地理解,教育在国家危难之际所扮演的重要角色,以及师者在其中所付出的巨大心血。它不仅是一本书,更是一份对历史的致敬,对教育精神的赞颂。
评分这本书的标题,虽然简洁,却充满了引人遐想的空间。“西南联大”这四个字本身就自带一种沉甸甸的历史分量,“英文课”则又将焦点拉回到具体的教育实践上。我非常好奇,在那个颠沛流离的年代,在简陋的条件下,西南联大的英文课究竟是怎样的?是仅仅为了应付考试,还是有着更深远的意义?我猜测,这本书的作者一定花了很多心思去挖掘和梳理那些历史资料,去还原那个时代的真实场景。我期待书中能够展现出老师们非凡的教学智慧,他们是如何在物质匮乏的条件下,激发学生的学习兴趣,传授知识,更重要的是,传授一种面对困境的积极态度和人文精神。同时,我也期待能够看到学生们的面貌,他们是如何在艰苦的环境中,依然保持着对知识的渴望和对未来的憧憬。这本书,不仅仅是在讲述一段历史,更是在讲述一种精神,一种在绝境中永不熄灭的生命力。它让我对教育的本质,对师者的责任,有了更深的感悟。
评分我一直对西南联大的历史充满了好奇,特别是那个时代师生们在艰苦条件下所展现出的精神力量。这本书以“英文课”为切入点,让我觉得它提供了一个非常独特的视角来了解那段历史。我猜想,这本书并非仅仅关注语言教学本身,而是通过英文课这个载体,来深入描绘那个时代的教育状况,以及师生们在那样的环境下所展现出的精神风貌。在那个战火纷飞、物质极度匮乏的年代,能够坚持开办并认真教授一门外语课程,这本身就极具象征意义。我期待在书中能够看到,老师们是如何克服重重困难,用最有限的资源,点燃学生对知识的渴望,传授的不仅仅是语言,更是独立思考的能力和面对困境的勇气。同时,我也希望能够通过文字,感受到那些年轻的学子们,在艰苦环境下,对知识的执着追求,对国家民族的责任感,以及他们身上所闪耀的人性光辉。这本书,无疑是一份珍贵的历史记录,更是一种精神的传承,它让我对教育的意义有了更深的理解。
评分可以给出五星。爱好英语者可以一看,选材广泛,这本书传达的是当代大部分大学英语教学最缺失的。目所能及的现代大学课本大多缺乏一定的人文素养,甚至有书漏洞百出,这样一来这本书的意义就更加大了。更何况,这无异于在网上听一堂西南联大英文课啊!
评分读了第一篇赛珍珠的“贫瘠的春天”,算是无阻力,可能是赛珍珠对当时中国尤其中国农村的了解较深入的原因吧;但翻了下目录和第二篇毛姆的“负重的牲畜”后,果断弃。这一册厚重的英文课,全程布满了深邃的思想、睿智的对话与审美的体验,可惜我读不动了,留给孩子读,恐怕在现今以工具为目的的理性教育下,通识与博雅早就输给了未来的薪水。
评分民国时期的书都很有文化的样子,不难懂却很有深度。可能那时候社会环境复杂,统治者忙着搞武装斗争,没时间洗脑,没有主流思想,允许自由的思想存在。自由就比较容易产生独立思考,产生不受任何主义,不受任何利益集团趋使的人格和作品。
评分5星送给坚持看完的自己…
评分随手翻了几篇,恕我直言,选篇中国痕迹过于明显,多是短篇,粗枝大叶的读,不看也罢。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有