叶甫盖尼·奥涅金

叶甫盖尼·奥涅金 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

普希金 (1799—1837)

俄罗斯著名的文学家,伟大的诗人、小说家,现代俄罗斯文学的创始人,也是现代标准俄语的创始人。他是十九世纪俄罗斯浪漫主义文学的主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,被誉为“俄罗斯文学之父”“俄罗斯诗歌的太阳”。主要作品除了诗歌以外,还有长篇小说《上尉的女儿》、中篇小说《杜布罗夫斯基》《黑桃皇后》及《别尔金小说集》等。

译 者

智量, (1928— )原名王智量,北京大学毕业,曾在北大西语系、俄语系、中文系和社科院外文所工作,1958被划为右派分子,失业至1979年。1979年12月起在上海华东师范大学任教,1985年起任中文系教授,1993年退休。翻译出版过普希金、莱蒙托夫、屠格涅夫、海涅、狄更斯等世界文学大师的多种作品,创作过长篇小说《饥饿的山村》和回忆录《人海漂浮散记》等作品。有《智量文集》和《智量译文选》出版。

出版者:人民文学出版社
作者:[俄] 普希金
出品人:
页数:318
译者:智量
出版时间:2018-3-1
价格:CNY 36.00
装帧:精装
isbn号码:9787020124770
丛书系列:名著名译丛书
图书标签:
  • 普希金 
  • 俄国文学 
  • 诗体小说 
  • 外国文学 
  • 俄国 
  • 诗歌 
  • 小说 
  • 经典 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

本书为诗体长篇小说,讲述了一个贵族青年奥涅金在上流社会所发生的故事。作品中的主人公奥涅金是俄国文学史上*个“多余人”形象,该作品是俄国现实主义文学的奠基之作,是公认的俄罗斯文学的典范之作。同名歌剧《叶甫盖尼·奥涅金》亦闻名于世。

具体描述

读后感

评分

作者:杨建民  对特别喜爱的文艺作品,有时也存一两个版本,可书架上,俄罗斯诗人普希金的《叶夫盖尼•奥涅金》竟存有六个译本。这内中的珍爱之心,连自己也有些惊异了。   最早是在下农村时,不知在何处寻得一部《普希金文集》(罗果夫主编,戈宝权负责编辑)。此文集...  

评分

看了该文(王智量:翻译人生痛与乐 -年 7月5日 人民日报 http://t.cn/zW5WaB6 )才知道,人民文学出版社 出的名著《叶甫盖尼.奥涅金》的“智量 译”,是指华东师范大学 的王智量先生。 王智量先生历经妻离子散和起落沉浮,墙上挂着屠格涅夫的一句“你想要幸福吗?先得学会受苦。”  

评分

评分

评分

看了该文(王智量:翻译人生痛与乐 -年 7月5日 人民日报 http://t.cn/zW5WaB6 )才知道,人民文学出版社 出的名著《叶甫盖尼.奥涅金》的“智量 译”,是指华东师范大学 的王智量先生。 王智量先生历经妻离子散和起落沉浮,墙上挂着屠格涅夫的一句“你想要幸福吗?先得学会受苦。”  

用户评价

评分

一口气地读完,很爱这样的浪漫,将来一定要再看着注释好好的重读一遍。

评分

约4.5H。喜欢译言,也挺美的(“他的生活流水般静静淌过”);除了是多金贵族和性别,我和奥涅金好像啊;达吉雅娜的选择是理智胜过情感吗?如果和奥涅金在一起,或许过不久就不再觉得在一起是好的了(源于奥涅金的尿性),然后受伤害的是不光是达吉雅娜丈夫,她自己也受害/而照普希金给的结局,那份爱就能够保存下来,达吉雅娜也好,奥涅金也好,因为在一起没能变成现实,那渴望的东西就能通过想象变得又高又美好。所以,最后还是情感获胜?

评分

伟大!震撼!一直认为诗歌因格律严谨而复杂精妙,是不可译的,所以迟迟没有看这本书。最近在看牛津通识《俄罗斯文学》,才被编写说服去读它,果然深深被打动了,智量先生的译后记感人,三十年的打磨,字字句句让人思索回味,这也是我第一次下了两个译本对照着看,很喜欢。

评分

读得太快了,脑子跟不上。???? 看了此书完全不想参加某俄语翻译大赛了。

评分

微信读书的注释排版简直了……难得值得看的译后记,好翻译真是来之不易。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有