弗拉基米尔•纳博科夫(1899-1977)
Vladimir Nabokov
纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。
一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。
“此前还没有哪部小说能将人一生经验的累积表现得如此丰饶浪漫。”
★ 纳博科夫巅峰之作 全新修订版本
★ 与《洛丽塔》《微暗的火》一同构成无可匹敌的三部曲
★ 纳博科夫对世界进行拆解、重组最为彻底的一次尝试
★一场爱的巅峰体验,一次对时间本质的哲学探究
本书为《爱达或爱欲》全新修订版。《爱达或爱欲》是纳博科夫的巅峰之作,也是他自己最为重视的小说之一。他曾在访谈中说,“《爱达》给我造成的麻烦的确超出了我所有其他小说的总和,但那叠嶂的纷扰所呈现的亮丽斑斓,也许正是对爱的巅峰体验。” 纳博科夫凭此书登上了《时代》封面。
故事发生在一个名为“反地界”的星球上。1884年夏天,14岁少年凡•维恩来到阿尔迪斯庄园姨妈家做客,初遇两个表妹——12岁的爱达与8岁的卢塞特。凡与爱达互相吸引,由此展开笼罩于家族扑朔迷离的历史背景之下绵延一生的不伦之恋,还意外地将卢塞特卷入他们炽热的命运轮下。纠缠、重复、回忆、展望、追悔、作乐以及狂欢,构成一部跨越时空、丰饶浪漫的家族纪事。
《爱达与爱欲》创作于纳博科夫晚年,是最能体现“纳式风格”的作品。纳博科夫以其娴熟的小说技法搭建了繁复的文字迷宫,对世界进行彻底的拆解、重组,不断变化叙述方式和视角,将各类戏仿、讽刺、隐喻、暗示、拼合、重构、阐释与反阐释、头韵……发挥到了极致。
而读者也将在这一场烧脑游戏中,随着两个挑战禁忌的孩童,解开一个个字谜,享受永无穷尽的阅读盛宴。
纳博科夫对书评很不以为然,他嘲笑说,“书评人的目的是就一本书说点什么,评论只能让读者,包括书的作者,对评论者的智力水平有所了解。”虽然人们不可能完全理解纳博科夫作品的深意(布赖恩•博伊德花了一辈子还没厘清头绪),可是如果看见老纳最钟爱的小说《阿达》换了一...
评分热爱纳博科夫的读者应当不会困于道德观的取舍,这并不意味着批判他的读者皆是传统的卫道士。纳博科夫常常玩弄着易将读者引入歧途的文字游戏,纳博科夫笔下的角色常带着离经叛道的妖冶或放纵,纳博科夫拉扯着絮叨的长句却不对任何人的命运负责——讨厌纳博科夫的理由也恰是喜欢...
评分《爱达与爱欲》创作于纳博科夫的晚年,是其倾尽心血打造的巅峰之作。这部长篇小说与《洛丽塔》、《微暗的火》一起,构成了纳博科夫最重要的三部曲。 小说的故事发生在一个名为“反地界”的星球上。1884年夏天,14岁的少年凡•维恩来到阿尔迪斯庄园的玛丽娜姨妈家做客,初遇两...
评分文/严杰夫 纳博科夫的作品从来都不缺少争议,他的成名作《洛丽塔》,被评论为“一部令人憎恶的小说”。然而,纳博科夫毅然将这种“争议”贯穿了下去,并在他70岁时发表的《爱达或爱欲》中达到顶峰。 “爱之者如蜜糖,恨之者如砒霜”,《爱达或爱欲》毫不意外地获得了分化巨大...
评分纳博科夫的小说总是给人一种肆意放任的感觉,但同时又很精致,也许这正是他总是说的“世上只有一种艺术流派,就是天才派”的缘故吧,文学创作这种东西和音乐、体育等一样初期靠勤奋,中期靠运气,后期就得靠天赋了啊。
评分整体华丽而繁复,却为近期阅读中最不愉快的一次。不愉快不是早就可以放弃了吗,可许多经典场景的微雕呈现和迷人节奏曾何其令人惊艳和期待啊!(尤其第一部中的情欲挣扎、演进)所以为何要在行文中无节制地加入大量字词游戏和大部分时候都无关痛痒的典故呢(诚然可暗示出主角的部分性格),这样连篇累牍的粗暴填充甚至连炫技也称不上,无非某种自负的稀释和搅拌罢了。进而对此文本自身的矛盾,我真心觉得困惑,到第四部分对“时间”的“哲学”探讨时,相对已觉得不那么尴尬了,诚然这部分实质上既不哲学更不文学。
评分纳博科夫真是…描写情欲者无出其右。未着一词于情欲却无处不是写情欲,只是纯粹地描写,最干净的词汇最温柔的笔触、足够的留白,组合起来竟如此动人。不敢深想,只瞥一眼便是喉咙干燥、心跳怦然,陡发的生理电流蔓延全身激起最隐秘的欲望。心跳隆隆地碾过胸腔,突如其来的窒闷让人回忆起某个情窦初开的下午,雷声轰鸣、雨云欲坠时低压扩散,一只蜻蜓沉沉地落上草茎。 读到最后却是苦楚。这是完全出于个人私情了。今天与他作假期的分别,强烈的思念下跃动着“想和他共度一生”的迫切愿望。看到凡与爱达老了,我即想到我们。岁月无情矣……
评分还好没有半途而废。 反复的文字游戏和学院派的写作手法真的给译者太多难题了。 创作这种非常人经验的爱情,并且以一种纤毫毕露的方式,投入甚至超过读者的激情,到底有什么目的? 是以反地界看我们生活的世界吗,所以那么多作家都是真的也是假的,那么多时政事件也是以虚写实 是再一次讨论存在与时间的问题吗,以及纯净的哲学观里以建筑来搭建心理世界 蠢蠢总觉得太多的俄语和欧洲经历,真的不是个人经验的再现吗 本身身世的可叹,成就一段跨越世纪长达八十年的关系,以挥霍、骄横、漠视他人的姿态昂首挺进,回归尘埃 最后,这是爱情,还是激情,还是很难交代明白的一段命数?
评分这种写法,姑且叫「直男给铁棒绣花」。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有