图书标签: 殖民史 日本 文化研究 历史 日本史 海外中国研究 殖民地 满洲国
发表于2024-12-24
殖民地帝國日本的文化統合 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
不只是日本帝國史,更是東亞殖民地史。 研究臺灣史,自不可不將其置入東亞殖民地史的脈絡中相互檢視。本書分析1895至1945年「殖民地帝國日本」的異民族統治情形,並以東亞世界做為整體地域,探討「本國」的統治體制,和殖民地臺灣及朝鮮,與滿洲國及華北占領地之間的相互影響,提出深入剖析。 作者以「同化政策」為視角,從四地橫向切入,又縱向深究帝國政府如何利用 教育及語言政策,影響殖民地人民的宗教、思想及民族認同,並對「日本」、「天皇」產生敬意,達到真正的「文化統合」。在狹義上是殖民地教育史研究,廣義上則可放在殖民地統治的政治史研究系譜,甚至通泛地與臺灣史、朝鮮史、中國史等地區研究相交錯。
【作者簡介】
駒込武
東京大學大學院教育學博士,現任京都大學教育學研究科教授,研究領域為臺灣近現代史及日本殖民地教育政策。近期關注英國傳教士在臺灣日治時期展開教育活動的背景、其與臺灣人基督徒和抗日人士的互動情形,及與日本政府的外交關係。著有《帝國與學校》(合編著)、《世界史中的臺灣殖民地統治》等書。
【譯者簡介】
吳密察(序章)
臺灣大學歷史學系畢,日本東京大學博士課程修了。曾任臺灣大學歷史學系教授、國立臺灣歷史博物館館長,現任國史館館長。研究領域為臺灣史、日本近代史。著有《台灣近代史研究》、《日本觀察》等書。
許佩賢(一至三章、結論)
臺灣大學歷史學博士,現任臺灣師範大學臺灣史研究所教授,研究領域為日治時期臺灣教育史,長期從事教育史研究及教育史料蒐集整理工作。著有《殖民地臺灣近代教育的鏡像》(衛城)、《太陽旗下的魔法學校》(東村)、《殖民地臺灣的近代學校》(遠流)等書,並譯有《攻臺戰記》、《攻臺見聞》等重要史料。
林詩庭(四至六章)
臺灣大學歷史學系畢,日本北海道大學法學碩士。大學時期即開始學術論文的日文翻譯;赴日留學後定居日本,持續從事英、日文筆譯及日文口譯工作,現為自由譯者,譯有《總力戰與臺灣》(臺大出版中心)等書。
非常学术的书,史料很多但是也有其软肋。全书主要是根据日方文献来重演各个殖民地统治方式的多方博弈和演变过程,对于从被殖民者视角来描述殖民统合的过程、效果、心态几乎没有,这样造成了整体视野的单薄感,也缺乏一定历史温度。
评分非常学术的书,史料很多但是也有其软肋。全书主要是根据日方文献来重演各个殖民地统治方式的多方博弈和演变过程,对于从被殖民者视角来描述殖民统合的过程、效果、心态几乎没有,这样造成了整体视野的单薄感,也缺乏一定历史温度。
评分是了解日本在各个殖民地进行文化统制的书。
评分日本人所寫 書籍探索帝國主義與民族主義的關係來討論殖民地的文化統合.即以觀察文化統合來看同化的成敗與影響.作者是這樣分析的,以1889年明治憲法為準將日本視為已經統合完成的民族國家.但經過其後的軍事擴張逐步將台灣,朝鮮,滿州,中國華北地區納入殖民地或佔領地,形成一個實際上的多民族帝國,那麼問題就來了,這個帝國是不是能直接融入1889年所形成單一民族國家的範疇中運行?因為這些新加入的異民族原來不是日本人,那麼要如何對待看待這些新加入的異民族?簡單說就是要不要讓他們成為日本人!?是權利義務與"內地"人一致?,還是會視情況而有不同的對待方式?或是單純的將異民族看成殖民地人排除在日本人的範圍中?該有哪些做法?這些做法的效果如何?成敗的原因又是那些? 從文化統合跳到國家統合的層次,觀察某個地區是否被視
评分日本人所寫 書籍探索帝國主義與民族主義的關係來討論殖民地的文化統合.即以觀察文化統合來看同化的成敗與影響.作者是這樣分析的,以1889年明治憲法為準將日本視為已經統合完成的民族國家.但經過其後的軍事擴張逐步將台灣,朝鮮,滿州,中國華北地區納入殖民地或佔領地,形成一個實際上的多民族帝國,那麼問題就來了,這個帝國是不是能直接融入1889年所形成單一民族國家的範疇中運行?因為這些新加入的異民族原來不是日本人,那麼要如何對待看待這些新加入的異民族?簡單說就是要不要讓他們成為日本人!?是權利義務與"內地"人一致?,還是會視情況而有不同的對待方式?或是單純的將異民族看成殖民地人排除在日本人的範圍中?該有哪些做法?這些做法的效果如何?成敗的原因又是那些? 從文化統合跳到國家統合的層次,觀察某個地區是否被視
- 這本書在台大的書店那裡見過,當時卻沒有買。後來在香港公共圖書館的網站竟然搜到一本,就借來讀讀。 - 書本在台灣是2017年出版的,但其是日文版是1996年就出版了,花了10多年才譯成中文本。 - 很可惜的是,這次閱讀的狀態不大好,我覺得應該漏掉了很多內容,大概看進去到沒...
评分- 這本書在台大的書店那裡見過,當時卻沒有買。後來在香港公共圖書館的網站竟然搜到一本,就借來讀讀。 - 書本在台灣是2017年出版的,但其是日文版是1996年就出版了,花了10多年才譯成中文本。 - 很可惜的是,這次閱讀的狀態不大好,我覺得應該漏掉了很多內容,大概看進去到沒...
评分- 這本書在台大的書店那裡見過,當時卻沒有買。後來在香港公共圖書館的網站竟然搜到一本,就借來讀讀。 - 書本在台灣是2017年出版的,但其是日文版是1996年就出版了,花了10多年才譯成中文本。 - 很可惜的是,這次閱讀的狀態不大好,我覺得應該漏掉了很多內容,大概看進去到沒...
评分- 這本書在台大的書店那裡見過,當時卻沒有買。後來在香港公共圖書館的網站竟然搜到一本,就借來讀讀。 - 書本在台灣是2017年出版的,但其是日文版是1996年就出版了,花了10多年才譯成中文本。 - 很可惜的是,這次閱讀的狀態不大好,我覺得應該漏掉了很多內容,大概看進去到沒...
评分- 這本書在台大的書店那裡見過,當時卻沒有買。後來在香港公共圖書館的網站竟然搜到一本,就借來讀讀。 - 書本在台灣是2017年出版的,但其是日文版是1996年就出版了,花了10多年才譯成中文本。 - 很可惜的是,這次閱讀的狀態不大好,我覺得應該漏掉了很多內容,大概看進去到沒...
殖民地帝國日本的文化統合 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024