关于作者:
阿尔贝•加缪(Albert Camus,1913-1960),法国小说家、哲学家、戏剧家、评论家,“荒诞哲学”的代表,存在主义文学大师。1913年出生于阿尔及利亚蒙多维城,高扬的人道主义精神使他被成为“年轻一代的良心”。他于1957年获得诺贝尔文学奖,1960年不幸遭遇车祸英年早逝,年仅47岁。
关于译者
李玉民,我国著名翻译家,从事法国文学翻译已有30年,译著60余种,译文超过2000万字,其中半数作品是国内首译。其“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语),译序也多个人感悟,亲切新颖,不落俗套,成为译作的一道风景。主要译著:小说有雨果《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克《幽谷百合》,大仲马《三个火枪手》《基督山恩仇记》,莫泊桑《一生》《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集•戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》,阿波利奈尔《烧酒集》《图画诗集》等。
生长于阿尔及利亚贫民窟的雅克•科尔梅里四十岁时已功成名就,应母亲之命寻觅死于战争的父亲的坟墓,并走访了曾经与父亲有过接触的人,然而谁也不可能给他提供完整的信息,父亲早已被遗忘。雅克对那个曾经是自己父亲的男人仍然一无所知,却在这次寻根过程中,找回了自己成长过程中的点点滴滴,童年生活的艰辛与欢乐如一幕幕影像扑面而来。雅克终于明白,那片曾滋养自己的土地,那土地上的人们,为着贫困的原因,终将湮没在没有过去也没有未来的无名无姓之中,“这里每个都是第一人”。
本书是加缪猝逝时世人在他挎包里发现的未完成稿,不同于其创作第一阶段的“荒诞”主题和第二阶段的“反抗”主题,这个时期的加缪经历了盛名之后的莫大挫折,以全新的姿态回归本真,以期接近艺术的真谛。
—————————————————————————————————————— —————————————————————————————————————— 每天中午及六点,雅克两次冲到外边,奔下坡道,跳上满载的电车,此时,几乎所有的踏脚上都吊着一串人,电车将...
评分#阅读打卡#《第一个人》加缪 计划阅读240min,实际阅读152min,完成100% 摘录: 两个狼吞虎咽、混杂泛读的孩子好书坏书一齐吞下,毫不担心能否记住,的确,他们几乎一点也记不住。不过,经过了几个星期,几个月,几年的阅读,一种奇特而强烈的激情使一个充满影像及记忆的世界...
评分小说最动人的地方不在于情节,而在于细节。 加缪的《第一人》是一部充满细节的小说,加缪巨细靡遗地展现给我们看雅克童年的苦难与丰饶。兴许是因其自传体小说的性质,相较于《鼠疫》、《局外人》,这本书的语言更为流畅自如,人物细节与心理细节也更为丰富,故不会有一层隔膜之...
评分分了三次,在书店读完。开始实习后就戒掉了午觉,然后每天什么时候犯困都不奇怪了,最后一次看的时候是真的没怎么看进去的。然而在回家的公交上却闻到了阿尔及利亚阳光的味道,突然明白了为何之前评分很高的通俗易懂的小说我只打了3颗星,我爱的是这样的文学,无关难易,是不拘...
评分【在一张标明1951年3月至1953年12月的纸上,加缪列出他心爱的词: 世界、痛苦、大地、母亲、人类、沙漠、荣誉、苦难、夏日、大海。 】 余下的时间本身,在他呆滞不动的周围,在他视而不见的这些坟墓之间,都自行破碎了,而且岁月也不再井然有序,顺随这条流向尽头的长河了。岁...
太乱了,凌乱!等我达到一定程度再回来读吧
评分了解加缪的一个窗口。从局外人到反抗者再到第一人。
评分“人们所说的光荣,就是无拘无束地爱的权利。”
评分在这儿我领悟了 人们所说的光荣 就是无拘无束 爱的权利 我年轻时向人们祈求……
评分“在岁月之夜中行走在遗忘的土地上,每个人都是第一人.”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有