莱辛算歌德和席勒的前辈。他的写作实在丰富多彩、形式多样。莱辛不仅是剧作家、诗人、评论家,也是哲人、神学家、古文史学家。莱辛“以一种独特的方式集哲人和学者迥然相异的品质于一身”。
本书作者莱辛是德国启蒙运动时期的著名作家、美学家、文艺批评,其戏剧与寓言在德国文学史上具有极高的地位。《汉堡剧评》是一部重要的戏剧理论著作,是作者对剧院的实践进行批评和探讨的成果,是对德国民族戏剧发展的原则最早、最成功的描述,在欧洲美学发展史上占有重要地位。这部著作曾经启发了歌德、席勒、布莱希特等,影响深远。本书论题广泛,还涉及英国、意大利、西班牙文学,也涉及古希腊和古罗马文学。本书对现代文学艺术工作者有很好的启示作用,尤其对影视、戏剧工作者,是一本经典必备书。
【名人推荐】
《汉堡剧评》不仅在欧洲文学批判史上占有重要位置,也是欧洲启蒙运动时期的政治哲学文献。随着启蒙运动的兴起,戏剧在西欧成了启蒙工具。1758年,卢梭发表了著名的《致达朗贝尔论戏剧的信》,从中可以看到,新戏剧涉及当时正急剧变动的政治秩序和道德风尚的品质,明显与现代市民社会的形成有内在联系。
莱辛的《汉堡剧评》虽然起因于汉堡剧院的创建,论题却相当广泛,涉及英国、意大利、西班牙文学、尤其法国启蒙戏剧的创作和演出,也涉及古希腊和古罗马文学。1753年,库尔蒂乌斯的亚里士多德《诗学》德译本问世,为莱辛审视启蒙戏剧提供了法眼。在戏剧成为启蒙工具的时代,莱辛仍然坚持亚里士多德的“诗术”观,无异于延续了古今之争。——刘小枫
戈特霍尔德·埃夫莱姆·莱辛(Gotthold Ephraim Lessing 1729年1月22日—1781年2月15日)德国启蒙运动时期最重要的作家和文艺理论家之一,他的剧作和理论著作对后世德语文学的发展产生了极其重要的影响。此外,他还是启蒙运动时期最重要的德语新教神学家。悲剧《爱米丽雅·迦洛蒂》(1772)、《智者纳旦》(1778),与《萨拉·萨姆逊小姐》构成莱辛的三大名剧。他的美学思想集中表现在《拉奥孔》中对画与诗的界限及两者和美的关系的论述上,表现在《汉堡剧评》中市民剧的创立上,体现着浓烈的启蒙气息。在《汉堡剧评》中,将批判锋芒直指古典主义戏剧理论,并以亚里士多德《诗学》为基础,创立了市民剧理论。市民剧包含着悲剧和喜剧的双重因素,是摹仿人的相互掺杂的悲喜情感而产生的。此外,还著有《新文学通信》包含有17封信,基本上包括了他戏剧理论的主要观点:创立与本民族历史和现实紧密结合的民族文学和戏剧;民族戏剧不应以法国古典主义戏剧为模式而应以莎士比亚和英国戏剧为榜样,同时还吸收自己的民族传统。后者是由104篇评论组成,也概括了他的理论观点,崇尚亚里士多德和莎士比亚而泛古典主义戏剧。
在书店看到《汉堡剧评》再版很惊喜,立马买入,结果回来大致一翻,就发现注释中出现了非常多的原文拼写错误,很影响阅读体验,不知是译者问题还是责编编校问题,希望修订时务必改正! 书中内容未及细读。 建议有法语和德语基础的编辑加工此类图书。 以下是我拍下的一些错误...
评分在书店看到《汉堡剧评》再版很惊喜,立马买入,结果回来大致一翻,就发现注释中出现了非常多的原文拼写错误,很影响阅读体验,不知是译者问题还是责编编校问题,希望修订时务必改正! 书中内容未及细读。 建议有法语和德语基础的编辑加工此类图书。 以下是我拍下的一些错误...
评分莱辛在《汉堡剧评》最后一篇中总结性地将自己的戏剧批评工作与亚里斯多德联系了起来,他说“我之所以没有陷入谬误,没有误解戏剧艺术的本质,是因为我对它的理解,完全像亚里斯多德根据希腊舞台上大量优秀作品所总结出来的结论那样。……我把《诗学》视为一部可靠的著作,像欧...
评分莱辛在《汉堡剧评》最后一篇中总结性地将自己的戏剧批评工作与亚里斯多德联系了起来,他说“我之所以没有陷入谬误,没有误解戏剧艺术的本质,是因为我对它的理解,完全像亚里斯多德根据希腊舞台上大量优秀作品所总结出来的结论那样。……我把《诗学》视为一部可靠的著作,像欧...
评分在书店看到《汉堡剧评》再版很惊喜,立马买入,结果回来大致一翻,就发现注释中出现了非常多的原文拼写错误,很影响阅读体验,不知是译者问题还是责编编校问题,希望修订时务必改正! 书中内容未及细读。 建议有法语和德语基础的编辑加工此类图书。 以下是我拍下的一些错误...
我通常对美食评论类书籍持保留态度,因为很多作者的文笔总是显得矫揉造作,试图用华丽的辞藻来掩盖内容的空泛。然而,这部作品却以一种近乎冷峻、近乎社会学的视角,对当代汉堡文化进行了犀利的剖析。它不是在“夸赞”食物,而是在“解构”现象。作者在探讨某家网红汉堡店的崛起时,并没有过多描绘食物本身,而是将焦点放在了社交媒体的推波助澜、目标消费群体的心理投射,以及这种“排队文化”背后所隐藏的身份认同需求。这种叙事角度极为新颖,让我耳目一新。比如,书中有一段分析了“无面包汉堡”的兴起,作者将其视为一种对碳水化合物限制的现代都市焦虑的投射,这思考的深度已经远远超出了食物范畴,直抵现代生活方式的痛点。阅读体验是极其烧脑且富有启发性的,感觉自己不是在看一本“吃货指南”,而是在阅读一本关于当代消费符号学的入门教材。它教会我,下次拿起一个汉堡时,我不仅仅是在吃东西,我是在参与一场复杂的文化仪式。
评分这本书的结构安排非常独特,它仿佛不是一本书,而是一组精心编排的“听证会记录”。作者似乎邀请了来自世界各地、身份各异的人来为他们最钟爱的汉堡辩护。你既能读到米其林大厨对完美肉糜配比的严苛标准,也能看到街边卡车司机对“祖母秘制酸黄瓜”的深情回忆。这种多视角的切换,使得全书的节奏张弛有度,信息量爆炸但绝不混乱。我特别欣赏作者处理争议话题的方式,比如关于“美式汉堡的起源地之争”,他没有武断地站队,而是将各方的论据和情感都清晰地呈现出来,留给读者自行判断的空间。这种开放式的处理,让阅读变成了一场主动的思考过程,而不是被动的接受信息。读完之后,我感觉自己好像完成了一次关于汉堡的“全球田野调查”,对不同地域的饮食习惯和文化差异有了更深层次的理解。这绝非一本简单的食谱集合,更像是一部关于人类共同饮食记忆的口述史。
评分老实说,这本书的语言风格充满了浓厚的个人色彩,阅读起来像是在听一位饱经风霜的厨师在吧台边跟你吐露心声。它没有宏大的理论架构,只有最朴素、最接地气的体验叙述。作者似乎完全不担心读者的接受程度,他直接跳过了那些中规中矩的形容词,转而使用大量生动的比喻,很多比喻非常奇特,甚至有点粗粝,但恰恰是这种“不加修饰”的力量,让文字充满了生命力。比如,他形容某款烟熏培根的焦脆度时,用了“像冬日清晨被冻住的落叶”这样一句诗意又有点伤感的表达,一下子就击中了我的情绪。我喜欢这种直率到近乎冒犯的叙述,它让你感觉作者就在你旁边,为你分享着那些藏在后厨深处的秘密和遗憾。全书弥漫着一股对“手工精神”的执着,他似乎在为那些拒绝工业化、坚持传统手法的匠人鸣不平。对于我们这些厌倦了标准化、流水线产品的普通食客来说,这本书简直是一股清流,它提醒我们,真正的美味,是需要时间和心血去浇灌的。
评分这本书简直是为我们这些痴迷于荧幕上那份焦香与多汁的人量身定做的!我得说,作者的笔力之深厚,让人在阅读时仿佛能闻到烤架上滋滋作响的声音,甚至能感受到那一口咬下去时芝士融化在舌尖上的美妙。更难能可贵的是,作者没有仅仅停留在食材的堆砌和表面的赞美,而是深入挖掘了每一款汉堡背后的“灵魂”。比如,那篇关于“经典美式芝士堡的哲学思辨”,我读得是心潮澎湃,作者将简单的牛肉饼、面包片和酸黄瓜,解读出一种对传统、对简洁、对纯粹味道的致敬。他谈到了酱汁的乳化过程如何影响了口感的平衡,分析了不同面包烘烤程度对整体风味的贡献,那种细致入微的观察,绝非一般美食爱好者可以企及。读完后,我立刻冲出门去买了一个号称“全城最佳”的汉堡,结果发现,相比书中描述的意境,现实中的成品简直黯然失色。这本书已经彻底改变了我对“快餐”的看法,它让汉堡从一种果腹之物,升华为一种值得被严肃对待的艺术形式。我强力推荐给所有那些认为汉堡只是“垃圾食品”的人,这本书会让他们明白,他们错过了多少关于味觉和文化的精彩故事。
评分说实话,一开始我以为这会是一本充满油腻感的速食指南,但翻开后才发现,这书的笔墨更多地放在了“媒介”与“体验”的交汇点上。作者似乎在探讨,在一个视觉主导的时代,汉堡这种三维立体的食物,如何通过文字和图像被“转译”和“消费”。他对于摄影艺术在汉堡呈现中的作用进行了深入的探讨,分析了光线、角度如何影响我们对一个汉堡“是否美味”的先入为主的判断。这种元评论的视角非常高级,它让你开始反思自己对食物的审美标准是不是被算法和滤镜所操纵了。书中对那些失败的、丑陋的汉堡图片的收录与分析,尤其发人深省,作者认为,丑陋本身也是一种真实的表达,比过度美化的“完美”更具研究价值。这本书读起来,需要一定的耐心和专注力,因为它要求读者不仅要关注“吃了什么”,更要关注“我们是如何知道自己吃了什么”的。它成功地将一个日常主题提升到了媒介批评的高度,是一次令人兴奋的跨界阅读体验。
评分最权威的中译本修订版
评分周报的形式恰好符合他的兴趣,他可以在无限广阔的领域进行反复探讨,忽而在这里,忽而在那里,撒播新知识的种子。对于读者来说,这花样是足够多的,他们跟着他拐弯抹角而不至于头晕目眩!他那多方面的才能,让他扮演了一个多才多艺的角色。他不仅仅用戏剧方面的探讨丰富了美学,不仅为我们,也为我们的邻国锻造了批评的枷锁,他不仅仅侮辱了革新者,也成了戏剧方面的旧书商,他证明没有人读懂过亚里士多德的注释,只有他一个人读懂了。《剧评》是半部美学,半部文艺学和半部学术研究的书。照我看,与拉奥孔相比,《剧评》含有更多的哲学和学术研究,假如这里没有掺杂吹毛求疵的钻牛角尖、对独特事物的偏爱、专横独断的傲慢和目空一切的骄傲自满,我会双倍地给它以高度评价。摘自《德国美科学丛书》,哈勒,1769,第13篇。
评分《汉堡剧评》一大亮点是对法国新古典主义(以及德国的亦步亦趋者)的攻击,这个话题在前面的《拉奥孔》已有发端。莱辛本身的诗学观点之榜样是荷马、亚里士多德。对照Nisbet的莱辛传记,可以发现莱辛和德国戏剧文学间的张力:和汉堡国家剧院,后来包括曼海姆剧院,以及狂飙突进运动中的戏剧(和莱辛的理念不合)。
评分周报的形式恰好符合他的兴趣,他可以在无限广阔的领域进行反复探讨,忽而在这里,忽而在那里,撒播新知识的种子。对于读者来说,这花样是足够多的,他们跟着他拐弯抹角而不至于头晕目眩!他那多方面的才能,让他扮演了一个多才多艺的角色。他不仅仅用戏剧方面的探讨丰富了美学,不仅为我们,也为我们的邻国锻造了批评的枷锁,他不仅仅侮辱了革新者,也成了戏剧方面的旧书商,他证明没有人读懂过亚里士多德的注释,只有他一个人读懂了。《剧评》是半部美学,半部文艺学和半部学术研究的书。照我看,与拉奥孔相比,《剧评》含有更多的哲学和学术研究,假如这里没有掺杂吹毛求疵的钻牛角尖、对独特事物的偏爱、专横独断的傲慢和目空一切的骄傲自满,我会双倍地给它以高度评价。摘自《德国美科学丛书》,哈勒,1769,第13篇。
评分周报的形式恰好符合他的兴趣,他可以在无限广阔的领域进行反复探讨,忽而在这里,忽而在那里,撒播新知识的种子。对于读者来说,这花样是足够多的,他们跟着他拐弯抹角而不至于头晕目眩!他那多方面的才能,让他扮演了一个多才多艺的角色。他不仅仅用戏剧方面的探讨丰富了美学,不仅为我们,也为我们的邻国锻造了批评的枷锁,他不仅仅侮辱了革新者,也成了戏剧方面的旧书商,他证明没有人读懂过亚里士多德的注释,只有他一个人读懂了。《剧评》是半部美学,半部文艺学和半部学术研究的书。照我看,与拉奥孔相比,《剧评》含有更多的哲学和学术研究,假如这里没有掺杂吹毛求疵的钻牛角尖、对独特事物的偏爱、专横独断的傲慢和目空一切的骄傲自满,我会双倍地给它以高度评价。摘自《德国美科学丛书》,哈勒,1769,第13篇。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有