奧蘭多•費吉斯(Orlando Figes,1959— ),英國人,劍橋大學三一學院博士,現為英國倫敦大學伯貝剋學院曆史學教授。俄國生活的方方麵麵,不論是文學藝術,還是政治經濟,他都爛熟於心,無人能齣其右。其一係列解讀沙俄及蘇聯曆史的著作《耳語者:斯大林時代蘇聯的私人生活》、《娜塔莎之舞:俄羅斯文化史》、《農民俄羅斯,內戰》、《一個民族的悲劇》、《剋裏米亞戰爭》、《革命的俄國,1891—1991》等取得非凡的成就,是當今英語世界俄羅斯研究的一流大傢。作品曾獲沃爾夫森奬、NCR圖書奬等,入圍薩繆爾·約翰遜奬、達夫·庫珀奬等,並已被翻譯成20多種文字齣版。
李廣平,意大利佛羅倫薩大學研究生院畢業,已齣版譯作:《兒子,你要活下去》、《永遠的叛逆者:茨維塔耶娃的一生》。
本書是一個真實的愛情故事,主人公是兩位俄國青年,列夫和斯維塔。第二次世界大戰把他倆拆散瞭14年,他們人散心不散,堅守著愛情。列夫在斯大林的勞改營中掙紮求生,他和女友秘密通信有1200多封。奧蘭多·費吉思以這些密信為素材,寫齣瞭一個感人的故事:這兩個堅強的人,生逢亂世,在腥風血雨中嗬護著愛情,堅貞不渝。
这不是书评,顶多算读后感而已。 从专业的角度讲,我羡慕这样细致真实的材料,我也能透过这些档案感受到那个年代劳改营的真实状况。物质生活如何,人性如何,制度与实际之间的出入如何,没有这些书信和口述,我们永远也无法知晓。还好那一时代结束得足够及时,还有活着的人能够...
評分看这本书之前我就在思考这会是本什么书,艰难时期的爱情?好像不值得花时间去看,但仔细阅读下来发现她的价值,她告诉我们在遇到困苦的时候该如何面对。从纳粹集中营到伯朝拉劳改营,8年多的牢狱生活,并没有让列夫堕落,而且很多体面的人很多都败给了人性的弱点。善良的天性,...
評分打败古拉格的小人物与小力量 ——《读古拉格之恋》 美国南北战争爆发之际,在一个叫冷山的小镇,一位年轻的木匠工英曼被征兵入伍,所以他不得不与刚认识不久的心上人艾达挥手告别。随后在英曼离开的日子里,艾达的生活也愈加艰难起来,但艾达从未忘记英曼,她在梦里一次次呼唤...
評分 評分監獄中度過瞭八年,信寫瞭1246封…既是情書,也是嚮黑暗專製的抗議!
评分翻譯糟糕透瞭,讀到第十章讀不下去瞭。上世紀三四十年代,兩個知識分子,寫信會全是“呢 啊 哦”嗎?小學生嗎?一些地方翻譯的非常口語,一些地方又硬要咬文嚼字;又用瞭很多的中文俗語,大部分都非常不閤時宜,不符閤原文文化也不符閤語境。閱讀感受惡心壞瞭。
评分下架前趕緊買來準備迴傢過年讀的,昨天在迴上海的飛機上讀完瞭,還是非常棒的一本書。在殘酷的戰爭和政治歲月裏,或許唯有愛情是生命的希望和力量。所以它顯得那麼珍貴,那麼偉大。而既諷刺有讓人感到氣憤的是,這本好書的下架:我們還在重復著這樣的政治黑暗和文化運動中......
评分素材本身非常棒。但如何處理整閤這麼多素材確實是難題。感覺讀到一百頁就有點疲勞瞭。也許可以探索更多寫法。不管怎麼說ordinariness也是一種美啦。
评分越是震撼人心的故事,讀起來就越是平平無奇。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有