域外诗抄

域外诗抄 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

施蛰存(1905—2003),原名施德普,字蛰存。著名文学家、翻译家、教育家。施蛰存先生博学多才,兼通古今中外,在文学创作、古典文学研究、碑帖研究、外国文学翻译方面均有成绩。著有《水经注碑录》《宋元词话》《北山楼诗》《北山散文集》等,编译《匈牙利短篇小说集》《外国文人日记抄》等。

出版者:北方文艺出版社
作者:
出品人:
页数:404
译者:施蛰存
出版时间:2016-7
价格:80.00元
装帧:精装
isbn号码:9787531736141
丛书系列:北极光诗系·经典译丛
图书标签:
  • 施蜇存 
  • 诗歌 
  • 诗 
  • 外国文学 
  • 译诗 
  • @翻译诗 
  • 诗集 
  • 法国 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《域外诗抄》是施蛰存先生历时五年,从英、美、古希腊、波兰、西班牙、法、比利时、丹麦等八个国家的诗作中,收集、润色、翻译而编定的诗集,以期让读者通过此书了解一点外国诗人的思想、感情的表达方法。施蛰存先生以深厚的炼字功底,用一种诗,展现了另一种诗味和诗境。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

草草翻了一下×2,不是很喜欢×2。

评分

从后面开始看,丹麦诗选看起,有专门的书的作家的诗不看。译者提到“文革”几乎要毁了他的译诗稿(后来官员翻箱底,找了些还他),那真是个充满罪恶和疯子的时期,无辜的人也受难。

评分

“那时我年轻而又愚笨,现在却眼泪满襟” 施老此书大概是最好的外国诗选译本之一了,基本都是佳作,更兼译笔卓特,文字间的美感是一般翻译家所没有的。如本书选译《恶之花》中的几首,就比目前国内的三个译本都要更美更具可读性

评分

不知为何,没有我喜欢的言语美感

评分

平静从清晨之幕中徐徐滴下来,升起的金色阳光平分蔚蓝色的海。真正的诗歌,在夏日长空中。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有