圖書標籤: 查令十字街84號 書信 海蓮·漢芙 外國文學 愛書人的聖經 美國文學 小說 美國
发表于2024-05-10
查令十字街84號 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
紀念作者誕辰一百周年(1916.4.15-2016.4.15)
中文世界首次推齣精裝珍藏版
譯者陳建銘修訂數十處譯文,精益求精
讀庫禦用設計師艾莉女士擔綱設計
內文一百剋玉龍純質紙雙色印刷
世界最大聖經印刷廠南京愛德,為愛書人印製聖經
2016中文精裝珍藏版將會是最美的版本!
---------------------------------------------------------------------------
1949年的紐約,曼哈頓一間沒有暖氣的公寓裏,三十三歲的窮作傢海蓮,偶然看到一則倫敦舊書店的廣告,憑著一股莽撞勁,她開始給這個倫敦地址寫信。這一寫,就寫瞭二十年。
很多年後,她和這傢書店的通信集,被稱為“愛書人的聖經”,不斷演繹。而那傢書店的地址——查令十字街84號,已經成為全球愛書人之間的一個暗號。
三十多年來,人們讀它、寫它、演它,在這段傳奇裏彼此問候,相互取暖。
海蓮·漢芙(Helene Hanff),1916年4月15日齣生在費城。絕大部分的歲月都在曼哈頓度過,一生潦倒。海蓮·漢芙生前從事最多的工作乃是為劇團修審劇本;並曾為若乾電視劇集撰寫劇本。主要的著作有:日記體的紐約市導遊冊《我眼中的蘋果》、自傳《Q的遺産》、《紐約來鴻》、《布魯姆斯伯裏的 女伯爵》以及一係列以少年為對象的美國曆史讀物。1997年,海蓮·漢芙因肺炎病逝於紐約市。
譯者 陳建銘,曾任職於颱灣誠品書店古書區,現為專業文字工作者,譯有《紙房子》、《查令十字街84號》、《菩薩凝視的島嶼》、《乞丐國王的時空指環》、《藏書之愛》,主編有《逛書架》、《逛逛書架》等書。
這是他翻譯的第一本書,在未得知此書的版權購買之前,便憑著自己對《查令十字街84號》的熱愛動手開始翻譯其中的章節。
“將這本書中譯,想必可以聊償許多愛書人多年以來的期盼。我知道 :所有讀過 84, Charing Cross Road 的愛書同好——都如我自己一樣——總將這本小書珍藏在身邊,屢屢重讀,讓漢芙的珠璣妙語和古道熱腸不時溫暖自己被冷硬現實塵覆的凡心 ;而我相信 :中文世界之所以長年不見此書問世,一定是所有珍愛此書的人——也像我自己一樣——不忍絲毫更動書中的每一句話、每一個字”
一部簡短的英國文學史 難以想象通信二十年 買書贈物 人與人之間難能可貴的情感
評分人跟人之間的交往,真是有趣。 要做有趣的人,要對人好,要明白他人的好。
評分人跟人之間的交往,真是有趣。 要做有趣的人,要對人好,要明白他人的好。
評分正文很短,隻占瞭一半,其他是牽強附會的解讀,我覺得內容挺無聊的,基本上是傢長裏短的往來,不懂後來者是怎麼看齣來女作傢深愛著書店老闆的,還是覺得把這本書包裝成這樣更利於宣傳?
評分人跟人之間的交往,真是有趣。 要做有趣的人,要對人好,要明白他人的好。
广州的这场雨,连绵许久,以至于只能闲在家里看书。 在太阳小露的半天,一溜烟去了趟书店,然后就买到了这本。 书的护封上有一句:二十年间缘悭一面,相隔万里莫逆于心。最是动人。读书人的乐趣,莫过于遇见好书而又价廉,这也是我喜欢旧书店的原因。而因书结缘,应该是书店的...
評分早已迷恋《查令十字街84号》,缘于N老师推荐的电影。台译名《迷阵血影》,已为多数同道中人诟病。诚品书店古书区的员工陈建铭牛劲发作译出全书,就是为这个蹩脚的名字、和片中惨不忍睹的对白字幕,“我翻译这本书,多少也想为她赎点儿罪罢。”电影还只看过片段,拜陈所赐,竟得...
評分经常在看过一部故事特棒的书或电影之后,感叹这故事太好,只能在书或电影里发生。其实自己也知道,这感叹不大靠谱儿,毕竟大千世界里发生的故事,有时候比小说或电影不知道精彩多少倍,甚至故事好得不像真事儿。 《查令十字街84号》就是这样一个好得不像真事儿的故事。这本书...
評分文/击节 “如果你们恰好路过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠它良多……” “查令十字街”,是伦敦无与伦比的旧书店一条街,是全世界爱书人的圣地;“查令十字街84号”,是一本93页的小书,是一叠悠悠20载的书信集。那书信的...
評分我这个人总是过时的厉害,看过时的书,做过时的事情,尊重过时的信仰。 常常满心欢喜的拿些过时的书宝贝起来。就好像我在万圣拿起那本书眉页脚都泛着时间的陈色的书的时候。05年的书,放在现在,当真是有些年头了。 后来翻开的时候我还一直再想,究竟是因为放的太久而令纸页变...
查令十字街84號 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024