圖書標籤: 範曄 拉美文學 文學評論 隨筆 詩歌 文學 中國 詩
发表于2024-05-17
詩人的遲緩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是《百年孤獨》譯者的私房書單,是《詩人的遲緩》的加強精裝版。自從二零一一年新版《百年孤獨》問世並於暢銷書榜穩居不下,以及此後《2666》強力推齣,西語文學大有成為新文化熱點的勢頭。不少齣版社都推齣西班牙與拉美各國經典或暢銷的現當代文學作品,但隻是文本的迻譯,缺少介紹相關文化背景和文學源流同時兼具趣味性與可讀性的文字,而這方麵可能正是當前國內讀者希望讀到的。《詩人的遲緩》即滿足瞭相關讀者(日益增長的西語學習者、拉美文學愛好者以及對西語文學有興趣瞭解卻苦於不得其門而入的外國文學讀者等)這方麵的需要。 全書涉及尼加拉瓜的魯文·達裏奧,哥倫比亞的加西亞·馬爾剋斯,墨西哥的富恩特斯,秘魯的阿格達斯和巴爾加斯·略薩,阿根廷的博爾赫斯和科塔薩爾,智利的聶魯達和波拉尼奧,西班牙的貢戈拉、馬查多、洛爾迦和羅薩萊斯……西語世界由古至今數十位文壇大傢其人其作,嘗試以平易節製的風格引領讀者走進不同的世界,分享西語文學獨特的魅力。
範曄,西班牙語文學博士,任教於北京大學西葡語係。譯有加西亞•馬爾剋斯《百年孤獨》、鬍裏奧•科塔薩爾《萬火歸一》《剋羅諾皮奧與法瑪的故事》,以及西班牙和拉美詩歌、散文、短篇小說數種,收錄於《紙上的伊比利亞》《鏡中的孤獨迷宮》二書中。
兼譯者、詩人與閱讀者的身份是迷人而危險的,可能會以獨特的審美和口味反饋給讀者,也可能過多滲入主觀看法而失去公允的立場,不過讀完這本書疑慮全消,相當用情,不乏隱秘的欣喜和有趣的漫談,亦不失學術立場的探討,讀來頗為受益;範曄的閱讀譜係非常明顯——拉美四大天王、堂吉訶德、洛爾迦、阿索林、波拉尼奧及一眾西班牙黃金世代的詩人與作傢,因長期浸淫於大師世界,古典傍身,現代眼光,不著痕跡地插入中國古典文學的妙想,加上他本人的詩歌語言功底,被撩撥得隻想按圖索驥一一去補。
評分高三時讀的。 詩真的是美學哲學與文學的結閤體。 (題外話,裝幀太漂亮瞭)
評分果然補瞭馬爾剋斯之死,居然叫王的葬禮= =
評分對拉美文學不夠熟悉的話,就算是當作奇聞異事來看也是吃力的,但當中有些篇幅和段落又著實有趣。可以等係統讀過主要的拉美文學作品之後再迴頭來仔細讀一遍。
評分目前最喜歡的西語譯者,作為拉美文學愛好者和西語學生,看完真的收獲良多。
《译余断想》这篇对翻译的探讨是我最大的收获。范晔老师真的很谦逊,若能听范晔老师的课是该有多幸福阿!另外作品中还收录了一篇《猫诗话》,看的本爱狗人士起鸡皮疙瘩,又再次证明了大部分有才华的男性都是猫奴╮(╯▽╰)╭ 好了,整理部分书单奉上: (有的比较陌生的还没有...
評分断断续续地看了一些读书随笔,这是最合我心意的一本。 大概在写作的时候,人是很容易被自己困住的,急急地,要倾诉自己内心的翻涌。这样未尝不可,但这种方式更加适合私人写作,对话在自我的世界展开。翻给第三人看,就不漂亮了。 前段时间因为看某某的推荐,兴冲冲买了一本...
評分《译余断想》这篇对翻译的探讨是我最大的收获。范晔老师真的很谦逊,若能听范晔老师的课是该有多幸福阿!另外作品中还收录了一篇《猫诗话》,看的本爱狗人士起鸡皮疙瘩,又再次证明了大部分有才华的男性都是猫奴╮(╯▽╰)╭ 好了,整理部分书单奉上: (有的比较陌生的还没有...
評分《从前有一只????》 从前有一只???? 又来了一只????,它扶着耳朵站在第一只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第二只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第三只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第四只????的肩膀上 ; 又来了一只????...
評分迷人的迟缓 第一遍读《诗人的迟缓》,我是颇为自己的无知感到脸红的。虽然号称热爱西语文学,但除过耳熟能详的那些,这书当中,竟有相当一部分人名是我所陌生的。“怎么可以这样!”我一面自嗔,一面去谷歌了一遍尼加拉瓜、危地马拉、秘鲁等地的诸位诗人、小说家。 第二遍读,...
詩人的遲緩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024