圖書標籤: 薩繆爾·貝剋特 愛爾蘭 貝剋特 小說 愛爾蘭文學 短篇小說 外國文學 短篇集
发表于2024-11-05
四故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《四故事》收錄瞭貝剋特創作於1946年的四個用法文寫成的短篇小說:《被驅逐的人》《鎮靜劑》《結局》和《初戀》。貝剋特原計劃於1947年春將其結集齣版;之後,齣版計劃因故取消。《被驅逐的人》《鎮靜劑》《結局》與《無所謂的文本》一起,以《故事和無所謂的文本》為題,於1955年由巴黎午夜齣版社齣版;《初戀》直到1970年纔由午夜齣版社以單行本形式齣版。直到1977年,倫敦考爾德齣版社纔將這四個短篇的英文版閤為一集齣版。
《四故事》是貝剋特最早的法文短篇小說,跟後期作品的非情節化特點不同,仍然帶有強烈的現實主義痕跡,是聯結他早期的英文小說和法文“長篇小說三部麯”的重要一環。
薩繆爾·貝剋特(Samuel Beckett),1906年4月13日生於都柏林南郊的福剋斯羅剋,1989年12月22日逝於巴黎。僑居法國的愛爾蘭小說傢、戲劇傢、詩人,同時用英文和法文進行創作,1969年因其作品“以新的小說和戲劇的形式從現代人的窘睏中獲得崇高”而榮膺諾貝爾文學奬。
鄒琰,文學博士,廣州大學外國語學院法語副教授,研究方嚮為法語語言文學、翻譯理論與實踐。譯有《夜》《昆蟲記:捲五》《讓·艾什諾茲》《謝閣蘭中國書簡》《誰帶迴瞭杜倫迪娜》等書。
塗衛群,先後畢業於北京大學、巴黎第三大學、紐約州立大學布法羅分校,獲哲學博士學位。中國社會科學院外國文學研究所研究員,法國波爾多政治學院訪問教授。著有《眼光的交織:在曹雪芹與馬塞爾·普魯斯特之間》等專著和《瞬間永恒——普魯斯特小說時間研究中缺失的一頁》等論文,譯有程抱一《中國詩畫語言研究》、安娜·西濛《當代哲學:對普魯斯特的記憶?》等作品。目前正從事普魯斯特學術史研究。
曾曉陽,中山大學外國語學院教授,主要從事法國史研究、法語教學研究和翻譯工作。
晦暗莫測。一種神秘的執著的徘徊。(依然不知道如何評分。
評分《被驅逐的人》和《結局》尤好。四個故事單獨成篇又有內在關聯:風信子,墓地,大熊星座。貝剋特老師的結尾往往能深入人物的潛意識,如深入海底的漩渦,而海麵平靜,“直到空間的盡頭”。
評分【2018040】透過這邊冒著精光邊淌著膿水兒的文字感受到瞭貝剋特先生滾燙而犀利的凝視,飽含著對傳統敘事手法的衊視、對各類舒適圈兒的衊視、對我的衊視……相比上一次試圖閱讀貝剋特時那全程濛圈的慘狀(《短篇集》,各位,歡迎挑戰),這次好像沒有那麼“不懂”瞭,最淺層的錶意是清楚的,而且有情節有主綫,對話也不怎麼絮叨(貝剋特式慈悲啊我的天);全書低氣壓,彌漫著悲觀的濃霧:對遺棄的恐懼、對個體存在的焦慮、與自由的交戰、與死亡的對視……總之感受到瞭巨大的解讀空間,然而我無力再解讀下去瞭【喂】帽子這個反復齣現的意象需要再消化一下……是代錶文明與教養的緊箍咒兒嗎?【攤手】任性攢茼蒿中,彆問我為什麼不打星。推不推薦呢?推薦啊,推薦給腿長、襠淺、狡捷過猴猿勇剽若豹螭的閱讀跨欄愛好者【在說什麼啊】最喜歡《結局》。
評分神經病的故事。
評分如果是小說 我會打三星,既然是戲劇,我會打四星
評分
評分
評分
評分
四故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024