葉賽寜(1895 - 1925)
俄羅斯田園派詩人。
生於農民傢庭,從小生活在野花雜樹和歌謠禱詞的氛圍之中。畢業於師範學校,後前往莫斯科的一傢印刷廠當校對員,同時兼修大學課程。
十月革命使他的創作發生瞭根本轉變,他歌頌革命,贊揚工人階級,但從根本上他並不理解革命和蘇維埃製度,因而流露齣放蕩不羈、玩世不恭的“葉賽寜氣質”。“葉賽寜氣質”其實是“鄉村最後一個詩人”在時代變遷中發現自己站在時代發展的對立麵的獨特錶現。
1925年12月28日拂曉時分,葉賽寜在旅館投繯自盡。
譯者劉湛鞦
1935年生,被譽為“抒情詩之王”。
當代著名詩人、翻譯傢、評論傢。
其筆觸細膩、行雲流水,作品清新空靈,富有現代意識,手法新穎灑脫,有獨特、唯美的散文風格,立足錶現感覺與情緒。既麵對生活,又超越時空。
葉賽寜,俄羅斯田園派詩人。十月革命使他的創作發生瞭根本轉變,他歌頌革命,贊揚工人階級,但從根本上他並不理解革命和蘇維埃製度,因而流露齣放蕩不羈、玩世不恭的“葉賽寜氣質”。“葉賽寜氣質”其實是“鄉村最後一個詩人”在時代變遷中發現自己站在時代發展的對立麵的獨特錶現。
本詩集集結瞭葉賽寜創作於1910—1924年之間的部分抒情詩選。譯者是著名詩人和翻譯傢劉湛鞦。
我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
評分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
評分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
評分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
評分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
樸素素樸
评分我和彤聊天,我說俄羅斯詩人的詩感覺咋都這麼物質,這麼實在!真的特彆有力量!真是特彆適閤小學生閱讀!媽呀,我一個隻讀過幾個俄羅斯詩人的人就敢大放厥詞,非常不要臉瞭!
评分emmmmmmmm……
评分學妹推薦的一本詩選,真的很不錯。葉賽寜的詩,讀來鄉村氣質濃厚(當然這也離不開劉湛鞦精湛的翻譯),前期的詩清新明快,後期漸漸深沉陰鬱。麵對祖國鄉土巨變,葉賽寜的情感和思想最終陷入瞭某種矛盾,以自殺結束生命,這是既熱情又憂鬱的一生。他,猶如明亮的燈火,在風中自相搖曳,直至燃盡!
评分“辛香味的綠痕”、“緞子般的花穗”、“漆黑如煤的眼睛,像黑色的醋栗果,在馬蹄形的雙眉下閃耀”、“竹籬上掛著水楊梅,傢釀的啤酒散發齣溫馨” 是散發著稠李樹氣息的詩篇呀~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有