图书标签: 普希金 诗歌 俄罗斯 诗集 经典 俄罗斯文学 文学 俄国
发表于2024-12-23
普希金诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《普希金诗选》是俄罗斯著名诗人普希金的抒情诗精品选集。普希金在其并不太长的创作生涯中,为我们留下了包括诗歌、小说、戏剧、文论、史著等大量文学遗产,而在这一切之中,尤为后人所喜爱、所传颂的,首先又是他的抒情诗作。我们从其中挑选出百余首我们认为是最好的诗作来,组成了这本集子。
著者:普希金(1799-1837),俄罗斯最伟大的诗人,俄国近代文学奠基人。被誉为“俄罗斯文学之父”“俄罗斯诗歌的太阳”。
译者:刘文飞,当代著名翻译家,中国社会科学院研究员,中国俄罗斯文学研究会会长,中国作家协会会员,中国翻译家协会理事,美国耶鲁大学富布赖特学者。他研究俄罗斯文学数十年,出版过数十种译作,为俄罗斯文学在中国的传播做出了巨大的贡献。曾获得“阅读俄罗斯”国际翻译大奖和利哈乔夫院士奖。2015年11月4日,获得普京授予的“友谊勋章”。
诗也是一种安慰
评分这情诗太烂。是翻译的原因吗
评分一言难尽的译本。。这可是情诗啊情诗,为何会翻出了一种耿直和刚烈的feel。。。。比较喜欢的还是戈宝权的那个译本,至少最脍炙人口的那首我曾经爱过你是目前读到的所有版本里最有味道的。。
评分诗歌的译者相当于诗人的第二次生命,十分重要,其翻译的结果,直接影响一国人对一个诗人的评价,所以要慎重与诗意。回到内容:假如生活欺骗了你…我曾经爱过你,这爱情也许…哦不,我并没有厌倦生活…最爱的三篇。
评分爱情爱情爱情全是爱情,读不下去
《普希金诗选》 【俄罗斯】普希金 著 刘文飞 译 译林出版社 诗摘: ???? 《给她》 埃尔维娜,亲爱的朋友,递过手来, 我在枯萎,请止住这沉重的生活梦境; 请问……我能否再见你,还是长久地 分离,命中注定? 难道我们永远不能再相互顾盼, 莫非我的岁月将被永恒的黑暗所笼罩...
评分《普希金诗选》 【俄罗斯】普希金 著 刘文飞 译 译林出版社 诗摘: ???? 《给她》 埃尔维娜,亲爱的朋友,递过手来, 我在枯萎,请止住这沉重的生活梦境; 请问……我能否再见你,还是长久地 分离,命中注定? 难道我们永远不能再相互顾盼, 莫非我的岁月将被永恒的黑暗所笼罩...
评分有人说,把朋友圈串起来就是自己的心路历程,在使用朋友圈代替日记的年代是这样的。 而诗人的诗歌,就是他的“日记”,他诗歌的“总和”,岂不是一部自传?! 也许不是每个诗人的诗句都是当下的应景,但是普希金这位浪漫诗人却是十分地反映当时当地,他总是有感而发,却又憋不...
评分《普希金诗选》 【俄罗斯】普希金 著 刘文飞 译 译林出版社 诗摘: ???? 《给她》 埃尔维娜,亲爱的朋友,递过手来, 我在枯萎,请止住这沉重的生活梦境; 请问……我能否再见你,还是长久地 分离,命中注定? 难道我们永远不能再相互顾盼, 莫非我的岁月将被永恒的黑暗所笼罩...
评分有人说,把朋友圈串起来就是自己的心路历程,在使用朋友圈代替日记的年代是这样的。 而诗人的诗歌,就是他的“日记”,他诗歌的“总和”,岂不是一部自传?! 也许不是每个诗人的诗句都是当下的应景,但是普希金这位浪漫诗人却是十分地反映当时当地,他总是有感而发,却又憋不...
普希金诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024