毛姆短篇小说选Ⅰ

毛姆短篇小说选Ⅰ pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学出版社
作者:[英] 威廉·萨默塞特·毛姆
出品人:
页数:469
译者:辛红娟
出版时间:2016-7
价格:47.00元
装帧:精装
isbn号码:9787020109982
丛书系列:毛姆文集
图书标签:
  • 毛姆
  • 小说
  • 英国文学
  • 文学
  • 短篇
  • 外国文学
  • 英国
  • 短篇集
  • 毛姆
  • 短篇小说
  • 文学经典
  • 外国文学
  • 英国文学
  • 经典小说
  • 现代文学
  • 小说选集
  • 艺术风格
  • 人物心理
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

毛姆是二十世纪最会讲故事的作家之一,被誉为“英国的莫泊桑”。他的短篇小说文笔质朴,脉络清晰,人物栩栩如生,情节跌宕起伏。萨默塞特·毛姆著辛红娟、阎勇译的《毛姆短篇小说选(Ⅰ)(精)/毛姆文集》精选毛姆最优秀的短篇小说,呈现一个世纪前英国海外殖民地的风土人情,描绘英国和欧陆的人生百态,展露爱情、婚姻、家庭中的层层羁绊,冷峻剖析人性的虚伪、自私与脆弱。

《静默的远征》:一段跨越内心的航程 这是一部关于探索、失落与重拾的集子,收录了十余篇独立却又在某种精神气质上彼此呼应的短篇故事。它们如同散落在时间长河中的点点星光,各自闪耀,却又共同勾勒出一种深邃而宁静的叙事氛围。 故事的主人公们,大多行走在人生的边缘,他们或是技艺精湛却怀才不遇的工匠,或是看透世事却依旧心怀憧憬的旅人,亦或是身处巨大变故之中,却依然努力寻找内心锚点的普通人。他们的世界,常常被一种难以言说的孤独感笼罩,但在这份孤独之中,又潜藏着对生活本质的深刻体悟。 在《海鸥的挽歌》中,我们跟随一位年迈的灯塔看守人,他一生守护着海岸线上的一座孤寂灯塔,与海浪、海鸟为伴。当一场突如其来的风暴威胁着小镇的安宁时,他不得不放下与世隔绝的生活,踏上了一段充满未知的救援之路。这段旅程,不仅仅是身体上的跋涉,更是他对自身价值和人生意义的一次深刻反思。在风雨交加的夜晚,灯塔的光芒,是他对世界的最后一份温柔告白,也可能是他内心深处对过往岁月的一次告别。 《失落的旋律》讲述了一位曾名噪一时的钢琴家,在经历了一次演奏事故后,双手失去了往日的灵敏,也失去了对音乐的热情。他隐居在一座宁静的山中小镇,日复一日地沉浸在回忆与悔恨之中。直到一位天真烂漫的孩童闯入他的生活,用纯粹的好奇心和对音乐的热爱,重新点燃了他心中被尘封的火苗。孩童的笑声,如同清泉一般,一点点融化了他坚冰般的心墙,让他重新开始触碰那些曾让他魂牵梦绕的琴键。音乐,不再是炫技的工具,而是情感的流淌,是与世界重新连接的桥梁。 《尘封的画卷》则将我们带入了一位老画家的工作室。他一生都在追求一种难以捕捉的色彩,一种能触动灵魂深处的意境。然而,岁月的流逝,疾病的缠绕,让他感到自己离那个目标越来越远。在他生命最后的日子里,他试图完成一幅足以证明自己艺术价值的绝笔之作。在颜料与画布之间,在他模糊的视线里,他仿佛看到了那些曾经被他遗忘的风景,那些被他忽略的情感。这幅画,承载了他一生的执着与遗憾,也记录了他与艺术之间缠绵悱恻的爱恋。 《远去的钟声》描绘了一个在现代化浪潮中逐渐被遗忘的古老村落。村中的老人,守望着传统的习俗,怀念着逝去的时光。当开发商带着现代化的蓝图到来时,村落面临着被吞噬的命运。主人公,一位年轻的返乡者,试图在保留村落独特韵味与接受时代发展之间找到平衡。他穿梭于新旧观念之间,倾听老人的回忆,也观察年轻一代的梦想。他明白,真正的守护,并非一味地抗拒改变,而是要在传承中注入新的生命力,让那些古老的钟声,在新的时代里,依然能够被清晰地听见。 这些故事,没有惊心动魄的 plot twist,没有宏大的史诗叙事,它们更像是生活本身,细腻、真实,带着淡淡的忧伤,又蕴含着坚韧的力量。作者以一种不动声色的笔触,描绘出人物内心的波澜,勾勒出他们在困境中的挣扎与求索。字里行间,流淌着对人性的洞察,对生命无常的感悟,以及对美好事物永不磨灭的向往。 《静默的远征》是一次静谧的阅读体验,它邀请读者一同踏上这段跨越内心的航程,去感受那些微小而真实的感动,去理解那些沉默却深刻的生命力量。在这里,你会找到与自己灵魂对话的空间,也会在那些平凡的故事中,发现属于你自己的不平凡。

作者简介

毛姆(1874一1965),二十世纪英国著名作家,英语世界最畅销的作家之一,是“盛誉下的孤独者”,更是“人世的挑剔者”。一生徜徉于三大文学领域,发表了二十一部长篇小说、三十二个剧本和一百二十余篇短篇小说,还写了大量的评论、随笔、游记和回忆录。他的作品被译成各国文字,深受我国广大读者的欢迎和喜爱。

目录信息


爱德华·巴纳德的堕落
午餐
蚂蚁与蚂蚱
麦金托什
昂蒂布的三个胖女人
人生真相
舞男舞女
恩爱夫妻
狮皮之虞
不屈服的女人
逃之天天
百事通先生
诗人
格拉斯哥来客
赴宴之前
露易丝
诺言
上校夫人
珍珠项链
生性怯懦
天罚之人
环境造人
· · · · · · (收起)

读后感

评分

开篇第一篇著名的的短篇《雨》,先看第15页,传教士回忆与他妻子的生活,那么下文肯定是他自己的太太,就是“戴维森”太太,而不是文中的“麦克菲尔“太太,查了一下原文,原文是"my wife and I",如此只翻译成“我太太”即可,不知道译者为何多此一举还翻错了人名。 第18页,...

评分

开篇第一篇著名的的短篇《雨》,先看第15页,传教士回忆与他妻子的生活,那么下文肯定是他自己的太太,就是“戴维森”太太,而不是文中的“麦克菲尔“太太,查了一下原文,原文是"my wife and I",如此只翻译成“我太太”即可,不知道译者为何多此一举还翻错了人名。 第18页,...

评分

开篇第一篇著名的的短篇《雨》,先看第15页,传教士回忆与他妻子的生活,那么下文肯定是他自己的太太,就是“戴维森”太太,而不是文中的“麦克菲尔“太太,查了一下原文,原文是"my wife and I",如此只翻译成“我太太”即可,不知道译者为何多此一举还翻错了人名。 第18页,...

评分

开篇第一篇著名的的短篇《雨》,先看第15页,传教士回忆与他妻子的生活,那么下文肯定是他自己的太太,就是“戴维森”太太,而不是文中的“麦克菲尔“太太,查了一下原文,原文是"my wife and I",如此只翻译成“我太太”即可,不知道译者为何多此一举还翻错了人名。 第18页,...

评分

开篇第一篇著名的的短篇《雨》,先看第15页,传教士回忆与他妻子的生活,那么下文肯定是他自己的太太,就是“戴维森”太太,而不是文中的“麦克菲尔“太太,查了一下原文,原文是"my wife and I",如此只翻译成“我太太”即可,不知道译者为何多此一举还翻错了人名。 第18页,...

用户评价

评分

我发现自己在这套小说中寻找的,更多的是一种阅读的“节奏感”和“韵律”。故事的展开往往不像当代小说那样着急于抛出冲突,而是有一个悠长的、像古典音乐序曲般的铺垫期。作者用大量的环境描写和人物的日常行为来缓慢地建立气氛,这种节奏感让人不自觉地放慢呼吸,进入一种冥想般的状态。然后,在看似平淡无奇的日常叙事中,突然间,一个微小的、关键性的事件发生了,就像是音乐中一个突兀却精准的重音,瞬间打破了表面的宁静,将所有的暗流推向了高潮。这种起承转合的技巧,老练得让人心服口服。它不是那种让你一口气读完就丢在一边的快餐文学,而是需要细细品味的慢炖佳肴,每一次重读,都能发现当初因为赶着看结局而忽略掉的那些精妙的铺垫和伏笔。

评分

当我沉浸在这些故事的世界里时,我首先感受到的是作者那近乎冷酷的洞察力。他似乎拥有某种魔力,能毫不费力地穿透人物的皮囊,直达他们内心深处那些最隐秘、最不愿承认的欲望和虚伪。阅读的过程就像是参与了一场精心策划的心理游戏,你以为自己已经猜到了故事的走向,结果却总是在最后一刻被一个意想不到的转折或是一个微妙的眼神变化彻底颠覆。书中对人性的描摹并非简单的好人与坏人的二元对立,而是充满了灰色地带的复杂性——那些在体面之下潜藏的嫉妒、小小的背叛,以及那些源自环境压力的无奈选择。读完一个故事,我常常需要停下来,望着窗外发呆很久,不是因为情节有多么惊心动魄,而是因为那些微小而真实的细节,让我开始反思自己生活中那些不经意的瞬间。这是一种极其有力量的“不动声色”的叙事,它不靠宏大的背景或激烈的冲突取胜,而是依靠对人类普遍弱点的精准捕捉。

评分

这套书的装帧设计真让我眼前一亮,那种古典与现代交织的美感,拿在手里沉甸甸的,翻开扉页就能感受到排版者的用心。纸张的质感非常棒,不是那种廉价的影印纸,而是带有微微纹理的米白色纸张,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。尤其是那些插图,虽然是黑白的,但线条的处理极其细腻,仿佛每一笔都蕴含着设计师对那个时代的理解和敬意。每次把它摆在书架上,它都像一件艺术品,提升了整个阅读空间的格调。我特别喜欢它在章节分隔处使用的那种留白设计,简洁却不失力量,让人在阅读的间隙能够稍微喘口气,整理一下刚刚吸收进去的情绪和思绪。装帧的坚固程度也让我放心,我是一个习惯带着书本到处跑的人,希望它能经受住旅途的颠簸,从目前的触感来看,它完全可以成为我长久的伴侣。那种老式精装书特有的,需要用双手轻轻捧着才能翻开的仪式感,在这数字时代显得尤为珍贵。

评分

这本书带给我一种强烈的“异域情调”的沉浸感,尽管叙事核心依然是普世的人性挣扎,但作者总能巧妙地将故事背景设定在那些光怪陆离、充满异域风情的角落——可能是南洋某个潮湿的殖民地,也可能是某个欧洲小镇的奢华旅馆。这些环境不仅仅是故事发生的舞台,它们本身也成为了角色命运的催化剂。那种炎热、潮湿、带有腐朽气息的空气仿佛都要透过纸页飘散出来,影响着人物的判断力和道德底线。你看着那些远道而来的探险者、寻求刺激的富人,如何在陌生的土地上,被环境剥去文明的外衣,露出本来的面目。这种对“他者文化”的细致观察和融入,使得原本可能略显单薄的故事骨架,瞬间丰满了血肉,让读者在阅读的同时,也进行了一场精神上的地理探险。

评分

这本书的语言风格,如果用一个词来形容,那就是“克制而精准”。它没有太多华丽的辞藻堆砌,句子结构通常是简洁明了的,但每一个用词的选择都像是经过了千锤百炼的,恰到好处地传达了情境和人物的心理状态。比如描述某个角色在热带气候下的烦躁,他不会直接写“他很烦躁”,而是用一连串关于汗水、光线和蚊虫的细节来烘托那种无处可逃的压抑感,读者的不适感会自然而然地建立起来。我尤其欣赏作者在构建对话时的那种疏离感,人物之间的交流往往暗流涌动,表面上礼貌得体,实则各自心怀鬼胎,这种潜台词的丰富性,使得阅读体验充满了侦探般的乐趣。它要求读者必须全神贯注,错过任何一个形容词,都可能让你对角色的动机产生误判。这种需要读者主动参与到意义构建中的阅读方式,实在是太迷人了。

评分

看完心想一个人得经历多少才能讲得出这些故事,翻到前言看看,本人比小说还精彩啊…

评分

印象最深的是蚂蚁与蚂蚱、不屈服的女人

评分

比理想国和译林的译文强些。

评分

毛姆原来还是短篇大师,完全不亚于莫泊桑,另外翻译有误

评分

印象最深的是蚂蚁与蚂蚱、不屈服的女人

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有