楊必譯名利場

楊必譯名利場 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

薩剋雷(1811-1863),十九世紀英國著名小說傢,《名利場》是他的代錶作。

出版者:人民文學齣版社
作者:[英] 薩剋雷
出品人:
頁數:673
译者:楊必
出版時間:2015-6
價格:69.00
裝幀:精裝
isbn號碼:9787020097616
叢書系列:中國翻譯傢譯叢
圖書標籤:
  • 名著 
  • 英國文學 
  • 楊必 
  • 文學 
  • 譯本 
  • *北京·人民文學齣版社* 
  • 翻譯 
  • 的 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《名利場(上、下)》主要描寫女主人公在社會上受到歧視,於是利用種種計謀甚至以色相引誘、巴結權貴豪門,不擇手段往上爬。這個人物並不邪惡,也不善良,但非常富有人情味,完全是時代的産物。作品辛辣地諷刺瞭買賣良心和榮譽的“名利場”中的各種醜惡現象,而且善於運用深刻的心理描寫和生動的細節勾勒來刻畫人物,是一部現實主義的傑作。楊必的譯文精彩傳神,是英語文學翻譯史上的範本之作。

具體描述

讀後感

評分

一本好书的标准在我这里就是放诸四海皆准:这故事剥去表面浮华,放在任何时代、任何国度都是一个活生生的故事——这就是本好书。       《名利场》便如此:任何时候、任何国家都有贫富分化,没人能一辈子一帆风顺,贫家小户的姑娘想要出人头地,中产阶级想要结识真正的...  

評分

英國十九世紀批判現實主義小說家薩克雷成名之作.故事主要描述英國中等階級,從鄙視一切商業的十足鄉紳氣派的大股東,到小本經紀得店掌柜以及律師手下的小書記. 英國在十九世紀前期成了強大的工業國,擴大可殖民地,加速了資本主義的發展.當時講究的是放任主義和自由競賽,富者愈富,...  

評分

我看的那个版本很老了,是杨必先生翻译的,最近才知道她是杨绛的小妹妹,从杨绛的散文的回忆里可见杨必似乎终身未婚、性格开朗、打扮时髦、擅长模仿、很受疼爱,并且,做事认真。完成这本书的翻译之后,杨必的身体就垮了,后来再也没恢复,直到在某天夜晚的睡梦中悄悄去世。 难...  

評分

一、 年青时读红楼梦,会想,做老婆的话,林黛玉好,还是薛宝钗好。 当时不理解曹雪芹。我的心里是偏向宝钗的。 宝钗多好呀,漂亮、聪明、脾气好,群众基础也好。 黛玉有什么好的,身体不好,干不了家务,脾气又坏,嘴巴尖酸,还动不动就哭。我最讨厌爱哭的女生了。 年青的时候...  

評分

I like the name of the novel Vanity Fair and the subtitle A Novel without a Hero. That’s the reason why I choose to read this one. In some ways, I feel like Thackeray was trying to encompass his century as a whole, not just the very specific...  

用戶評價

评分

哪個女生不討厭艾米莉亞

评分

小說是夾敘夾議比較枯燥,不是那種帥哥美女的浪漫愛情故事,看的腦殼疼。但是翻譯的很自然,自然到就像看當年的白話文(所以沒辦法學到什麼技巧)。外國人名就記不住,到後麵一大堆人分不清誰是誰。某些地方描述的入木三分,能夠讓人會心一笑的。(比如某些人排場很大但不知道收入從哪兒來,這纔恍然大悟可能我的某錶麵光鮮親戚就是這麼混過來的)

评分

有一種女人,舉止永遠得體,和任何人都有得聊。《名利場》裏 ,每個齣場人物都是主角。

评分

四星半,“沒有英雄的小說”看得我直咬牙。比起利蓓加的虛榮不擇手段,更討厭艾米莉亞的懦弱與腦殘,而且一到描寫她那部分怎麼覺得喬治好,自己配不上他。又肆意欺負都賓的無私奉獻。更希望她得不到幸福,覺得她配不上都賓。恨的我牙癢癢啊。

评分

喜馬拉雅聽書第二本~

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有