圖書標籤: 納博科夫 弗拉基米爾·納博科夫 小說 外國文學 文學 俄國文學 美國文學 美國
发表于2025-06-01
王,後,傑剋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
這部小說的情節從根本說不是不熟悉的,事實上,我懷疑那兩位值得尊重的作傢,巴爾紮剋和德萊塞,將會指責我嚴重模仿,但是,我發誓,當時我並沒有讀過他們那些荒謬的作品,甚至現在也不太知道他們在柏樹底下說瞭些什麼。畢竟,夏洛特•亨伯特的丈夫也不是那麼清白的。
書名的問題。那三張人頭牌,都是紅心牌,我留下瞭,同時捨棄一個小對子。發給我的那兩張新牌也許證明這場賭博是對的,因為在這場賭博遊戲中,我總有象牙大拇指。勢均力敵地、十分僥幸地、難分難解地穿過煙霧的刺痛,擠齣一點優勢。我隻能希望我那些齣色的打牌老搭子,全都是一手滿堂紅和一手順子牌,希望他們認為我是在用大賭注嚇退對手。
VLADIMIR NABOKOV
弗拉基米爾•納博科夫(1899—1977)
納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。
一八九九年四月二十三日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
一九四○年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版社齣版並引發爭議。
一九六一年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;一九七七年七月二日病逝。
特彆喜歡納博科夫的書,最主要的就是喜歡人物內心戲。用第三者視角能把每個角色的感情都描寫得跟第一視角一樣簡直太牛逼,大段大段內心描寫和場景描寫讓文字特彆有畫麵感和鏡頭感。如果這部小說改編成電影一定對演員的演技有極高的要求,從事件的結果開始寫最後交代事件起因也是個頗為奇特的錶現手法。最開始還以為會是一個《午夜巴塞羅那》一樣的電影,看到中間發現倒是挺像《一間屋子》。每個人的人物個性都如此鮮明,但納博科夫筆調很是殘忍,在無數英國小說中齣現的角色所帶的那圈兒朦朧的光暈統統看不到,而每個人物又是如此復雜,讓人感覺一兩個關鍵字絲毫無法描繪完全。隻是唯一的遺憾是本書的譯後記,簡直斷章取義自以為是得可以。翻譯也不盡人意,很多處能看到明顯英文邏輯翻譯不當的句子。讀書讀得越多越能感覺到,能熟練掌握語言是多麼重要
評分列車靜止,一切往後退的場景;沒戴眼鏡的近視眼中的世界;納博科夫的描寫太絕瞭。
評分確實細膩。就是納博科夫寫的人物關係就沒一個正常的。
評分列車靜止,一切往後退的場景;沒戴眼鏡的近視眼中的世界;納博科夫的描寫太絕瞭。
評分眼睛碎掉後看到的流光溢彩的陌生城市,整日離開傢去從事房東為自己虛構的工作,試圖迴憶往事時會想起的都不是她自己的而是他的往事,白天按部就班夜晚雜亂無章充滿恐怖——我們魚貫而齣,她注意到瑪莎也在跳舞,手裏高舉著一個綠色的世界——“你舅母跳起舞來像個女神”,或者在一首巴赫中淹死,”我們將一起跳舞,我們將一起死去“,傻瓜們說不存在什麼洞察力。
王,后,杰克。看到这几个名词,你想到了什么?是一手有望凑出同花顺的扑克牌?《爱丽丝梦游仙境》中的扑克人?还是等级森严的群体?身为一个顽皮的棋手,纳博科夫和读者玩起了文字游戏,《王,后,杰克》是一部从标题就开始等待解读的作品。耐人寻味的是,阅读作品就像打扑克...
評分 評分文/宋薇棠 “移动的站台上都是人、人、人,他们的脚在动,却仍在原地,大踏步地走动,但却在后退,仿佛处于一种令人痛苦的梦境之中。” “他看不清物体的外形轮廓,色彩也没有实质意义。像女人飘逸的服装从衣架上滑落一样,这个城市亮光闪闪,层层叠叠,奇异荒诞,无牵无挂。...
評分不得不佩服博纳科夫对人物的心理刻画。 通篇看完, 心里很苦痛。 故事本身,就是一个注定不会有好的结局的事吧。 爱上不该爱上的人, 动不该动的心思, 注定就是要受到惩罚,谁说不是呢? 也许,作为人,就应该一步一个脚印, 规规矩矩地活着吧,老祖宗用一代代的经验教训总结...
評分(刊于《晶报》深港书评·内地 2015年12月13日第A13版,发表时标题内容有改动) 文/俞耕耘 《洛丽塔》中的不伦之恋无疑成为纳博科夫小说创作的圆熟高峰,它甚至形成了一种典范的抒情传统:道德训诫与唯美感伤的混同。而这早在作家第二本俄语小说《王,后,杰克》中就初露端倪...
王,後,傑剋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025