圖書標籤: 旅行 布魯斯.查特文 遊記 旅行之道 南美 英國 外國文學 *三聯@北京*
发表于2025-05-31
巴塔哥尼亞高原上 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
傳奇,是查特文不算長的一生最貼切的批注。擁有不安分的靈魂,隨時可以開始一場說走就走的旅行,帶著心愛的鼴鼠皮(Moleskin)筆記本四處遊曆。
查特文天生是說故事的高手,把虛構故事和旅途經曆編織得天衣無縫。
故事始於祖母傢玻璃櫥櫃內的一小塊“雷龍皮”。在查特文幼年的心裏,這片毛皮就像一把鑰匙,不經意為他打開一扇通往神秘國度巴塔哥尼亞的窗戶。1972年某天,他在巴黎齣席設計大師艾琳•格雷舉辦的沙龍時,看到一幅南美洲巴塔哥尼亞高原地圖,直呼我一直想去那裏。就這樣,他從報社辭職瞭。
一個月後查特文置身巴塔哥尼亞的荒蕪中,這裏“一片空無……是一條各種文化在其中打轉的黑巷”。巴塔哥尼亞並非地圖上特定的區域,而是一片不明確的廣大領域。它可以用土壤來區分,也可以用氣候來形容:這兒的強風可以一路從十月吹到三月,能讓《小王子》作者聖埃剋蘇佩裏的飛機往後,而不是往前飛。查特文說,強風“可以將你生吞活剝”。
這份蒼涼、孤絕的力道足以迫人迴歸自我,查特文也試圖在此思考“孤獨”這一永恒的主題。在這趟自童年即預約下來、奔嚮世界盡頭的旅程中,查特文沒有去做個人評判,而是客觀地說著一篇篇令人耳目一新的旅行故事。
布魯斯•查特文(Bruce Chatwin)
1940年生於英國謝菲爾德一個中産階級傢庭,曾是蘇富比曆史上最年輕的董事之一。1972年起任職於《星期日時報》,之後突然以一封電報宣告,即將齣發去展開他人生的新旅程:“去巴塔哥尼亞六個月。”這趟旅程啓發查特文完成他的首部作品《巴塔哥尼亞高原上》,這本書齣版後獲得英國“豪森登奬”及美國“佛斯特奬”的青睞。查特文將現實與想象結閤在一起的寫作方法,被《衛報》評論為“本書重新定義瞭旅行寫作”。
其他代錶作有《烏茲》《歌之版圖》《在黑山上》《所為何來》《威達的總督》,等等。
南美對於中國來說,太遙遠,太模糊,因為不瞭解,一切都是那麼魔幻、奇異。這些曆史中、地理中的一個個小片段,真假無法判斷,隱喻無法領悟,可想,即使走在巴塔哥尼亞高原,也根本看不到精髓。
評分對哥塔巴尼亞如此著迷的我,看這本書覺得有些無聊。看完後印象最深的是:1. 巴拉圭茶 2. 到處都是酒鬼。然後,認真做完讀書筆記後,果斷把三星改成四星,還是很有趣的。
評分書中很多小故事如傳奇般,正如導言中所說:他寫齣的東西不是半真半假,而是全真外加半假。關於植物有兩處瑕疵:接骨木的花不是一串串的,檉柳不是怪柳。
評分敘事方式太獨特瞭,有種介於真實和虛構的流動感。然而不知道是不是譯本的原因,讀起來總是覺得彆扭
評分原本很好奇這種虛構與遊記相混雜的寫法,但讀下來隻感覺到纍,不由慚愧地想起序言裏那位編輯評作者另一本書時說的“我讀著纍”,可這是格雷厄姆·格林最愛的遊記啊。想換個時間讀原書看看。
纪实?虚构?游记?人类学田野报告?都像是又都不确切。这本书太难归类啦。 愈疗?流浪?远方?邂逅?陌生?心血来潮?幼年心结?这本书的关键词太多啦。 不过,只用一个词汇形容的话,一准是“过目难忘”。
評分掩卷之后,脑海里依然是作者疲惫的影子,漫无规律的在荒原上走。他最初也许是真想找到什么能够让自己留恋的,人也好,村子也好,或者干脆就是一棵枯死的大树。但是他一开始就低估了荒原上那著名的巴塔戈尼亚大风,从南极吹来的风,是冷风,冻彻心肺的那种,不顾一切就把一个人...
評分One of the best travel book I have ever read, if you are the one who is wondering around, put your motherland in your heart, this book is for you.
評分翻译得得太差了,以致于不得不怀疑是不是原著也很差。MD。 奉劝不要买。 而且有塑封的,在书店里也不好翻。 后悔!
評分虽然没有看过译本,但我觉得无论翻成什么样都不能怪译者,这书本身就很怪,无论是小说读者、纪实文学读者还是游记读者都无法在这本书里找到他们熟悉的配方,所以看起来觉得难受也很正常。 觉得水土不服的首先是他的用词,古生物学地质学之类的专用名词也就算了毕竟无法避免,但...
巴塔哥尼亞高原上 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025