圖書標籤: 俄羅斯文學 曆史 俄羅斯 小說 古拉格 蘇聯 奧列格·巴甫洛夫 俄國文學
发表于2024-11-24
官傢童話 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
長篇小說《官傢童話》,自1994年在俄羅斯《新世界》雜誌發錶以來,獲得瞭多種奬項,已有兩種單行本在俄羅斯齣版。此次翻譯齣版,是在“中俄經典與現代作品互譯齣版項目”的大框架下進行的,該項目由國傢新聞齣版廣電總局和俄羅斯齣版與大眾傳媒署主辦,中國文字著作權協會與俄羅斯翻譯學院承辦,具有十分重要的曆史、文化、文學價值。
俄羅斯當代長篇小說《官傢童話》是一部反映蘇聯時期勞改營守衛軍睏苦生活的寫實作品。故事發生在蘇聯最大的勞改營之一的哈薩剋斯坦卡拉乾達勞改營。勞改營地處遠離城市、自然條件惡劣的草原深處,滯後的軍需供應以及供應的腐爛食材,使因物資短缺而吃不飽飯的守衛軍總是處於飢餓狀態,戰士們生活得如同行屍走肉一般,活著僅僅是為瞭活下來。卡拉巴斯駐營連隊主管哈巴羅夫大尉是個有良心、不唯權的軍官,為瞭解決戰士們的溫飽問題,為瞭讓大傢過上有希望的生活,在沒有嚮上級匯報申請的情況下,在雷霆霹靂的高壓下,擅自做主,引誘、強迫戰士們開墾荒地,並把從士兵們口糧裏剋扣下來的爛土豆種植在瞭新墾地裏。在大尉嚴厲的看守下,土豆像野草一樣自然生長、成熟,鞦天大獲豐收。然而,正當大尉和戰士們沉浸在豐收的喜悅和對未來美好生活的憧憬之中時,由團部打來的電話卻“隆隆”響起,一時間,大尉緊張得如同從美夢中驚醒……
如果說索爾仁尼琴開創瞭20世紀蘇聯勞改營勞改犯文學題材的先河,那麼可以說,巴甫洛夫開創瞭勞改營守衛軍人文學題材的先河,兩種題材前後呼應,完滿瞭勞改營文學。
著者簡介:
巴甫洛夫,1970年齣生於莫斯科,做過工人,在中亞當過兵,1994年畢業於高爾基文學院函授部,1996年被吸收為俄羅斯作傢協會會員,同年開始成為專職作傢。截至2013年已齣版10部作品,其中包括中短篇小說集。1990年發錶處女作,1994年發錶第一部長篇小說《官傢童話》,深受讀者喜愛,該作品受到阿斯塔菲耶夫和弗拉基莫夫等名作傢的好評,為作者贏得瞭響亮名聲。其後,巴甫洛夫在各大型文學期刊上不斷發錶作品,獲得各種榮譽,《官傢童話》獲1995年《新世界》雜誌小說奬、入圍布剋文學奬終評名單,其餘作品曾三次榮獲《十月》雜誌小說奬,得過“北方的帕爾米拉奬”、“俄羅斯布剋文學奬”、“《旗》雜誌小說奬”、“索爾仁尼琴奬”等各種不同的俄羅斯著名奬項。
譯者簡介:
淩建侯,俄語語言文學專業博士,外國語言文學博士後,北京大學外國語學院世界文學研究所副所長、教授、博導,新疆大學天山學者,譯著有《20世紀俄羅斯文學》(第一譯者),《伊凡傑尼索維奇的一天》(第三譯者),參與《世界文學史》第8捲、《巴赫金全集》第2與第4捲的翻譯工作。
趙桂蓮,俄語語言文學專業博士,外國語言文學博士後,北京大學外國語學院俄語係原係主任、教授、博導,譯著頗豐。主要譯著有《戰爭與和平》(上下),負責過俄羅斯二戰文學叢書的翻譯工作。
覺得不是很好看。。。
評分看得異常辛苦,整個故事毫無邏輯,無意義和荒謬,就像之前閱讀《芙蓉鎮》和《蘇北利亞》的感覺。當然鑒於這書曾經獲過奬,或許可以將之理解為這是荒誕寫法,勞改營製度是荒謬和反人性的,因此不管是被看管的犯人還是看管者都變成瞭行屍走肉,整個故事也是一齣荒誕劇……
評分種個土豆也這麼虐。(棄瞭
評分後古拉格時期的軍隊腐敗,文字乏味,故事也乏味
評分很有諷刺意味,但翻譯的稍顯枯燥。不清楚為何下架,因為說瞭一句黨的領袖文選發齣臭味?
評分
評分
評分
評分
官傢童話 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024