《前夜》和《父与子》都是俄罗斯的伟大作家格涅夫的代表作品之一,《前夜》反映的是改革的“前夜”。1853年夏,两名贵族青年舒宾和别尔谢涅夫在莫斯科河畔漫无边际的闲聊,渐渐谈到了爱情,谈到了他们俩都悄悄爱上长发姑娘叶莲娜。叶莲娜是一位有同情心、醉心理想的姑娘。这个热情、正直、有自我牺牲精神、美丽的俄罗斯姑娘爱上了一个以解放祖国为己任的保加利亚青年。她不管父母反对,嫁给了他。她决心为解放保加利亚而献身。虽然她的丈夫在他们回保加利亚的路上病故,但她忠于自己的信仰,一个人出发到保加利亚去了。《父与子》以十九世纪五十年代的俄国为背景,描写了代表不同社会阶级力量的“父与子”两代人的关系和斗争。
一家有兄弟姐妹几个,有做官的,有经商的,也有教书的,他们的气质风度自是不同,但你还是能从一双深邃的眼睛、一个傲然的驼峰鼻,或一幅尖利的噪音里发现血脉的联系。近两年来,陆续读了几部俄国小说。总体来讲,无论是托尔斯泰、莱蒙托夫,还是鲍里斯·帕斯捷尔纳克,米哈伊...
评分“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。”因沙罗夫的命运似乎与此诗类似。其一生努力在为祖国保加利亚从土耳其人中独立出来,不过在回国参加革命前夕生病,最终在回国途中逝世。 不过此书所重点刻画的不是他,虽然因沙罗夫是重要角色,但也只是为了表现叶连娜所出现的。屠...
评分原文: “啊,说起来,他和我都爱着同样的花。今早我摘了一朵玫瑰花,一叶花瓣落了下来,他就把它拾起……我把整朵玫瑰花全给了他。“ 今天翻资料的时候,看到保加利亚的国花是玫瑰。 读的时候,只当是少男少女的情怀。现在想想,屠格涅夫这样写是不是别有深意呢...
评分屠格涅夫的《父与子》给我的触动可以说是震撼的。作者简洁含蓄的文风与巴金先生精致的白话文翻译将一百多年前的俄国的社会清楚地展现在我们眼前。 这个崇尚理性的激进分子,否定艺术,否定形而上学,否定看不见摸不着的东西,否定美,否定情感,否...
说实话,这本书的叙事节奏一开始让我有点捉摸不透,它不像那些商业小说那样直奔主题,反而像是在搭建一个巨大的迷宫。起初的章节里,我需要反复咀嚼那些看似无关紧要的对话和场景,试图从中捕捉到隐藏的线索。但这正是它的妙处所在——它要求读者付出专注和耐心。一旦跨过了最初的门槛,你会发现作者的布局之精妙,每一个看似闲笔的地方,最终都会以一种意想不到的方式回响在后续的情节中,形成一个严密的逻辑闭环。角色的塑造极为立体,没有绝对的好人或坏人,每个人都有自己难以言说的苦衷和坚持,他们的选择常常在道德的灰色地带游走,让人在评判的同时,也不禁反思自身的立场。这种复杂性,使得每一次重读都会有新的发现,仿佛挖掘一座永不枯竭的矿藏。我尤其欣赏作者在处理时间线上的手法,那种过去与现在交织缠绕,共同塑造当前困境的写法,极具现代主义的张力。
评分这本书的封面设计真是引人注目,色彩的运用和排版都透着一股深沉的古典美。初读时,我被那种细腻入微的笔触深深吸引,作者似乎对人性的幽微之处有着超乎寻常的洞察力。故事的展开并不急于抛出核心冲突,而是像抽丝剥茧一般,将人物置于一个充满张力的环境中,让人不禁去揣摩他们内心深处的动机和挣扎。特别是对于场景的描绘,那种空气中弥漫的微粒感、光影的微妙变化,都构建了一个极具沉浸感的阅读体验。我感觉自己仿佛站在那个特定的时空里,感受着角色们每一次呼吸的重量。情节的推进虽然缓慢,却充满了力量,每一个转折点都像是精心设计的陷阱,让你在不经意间深陷其中,难以自拔。这种文学性的表达方式,让我回想起一些经典的俄国文学作品,那种对存在意义的哲学探讨,被巧妙地融入到了日常的琐碎和宏大的叙事之中,读起来酣畅淋漓,又带着一丝挥之不去的惆怅。
评分我发现这本书非常适合在夜深人静的时候去品味。它似乎自带一种适合独处的氛围,能够将外界的喧嚣完全隔绝。作者对于“等待”这一主题的处理达到了炉火纯青的地步。很多时候,故事的张力并非来自于激烈的对抗,而是来自于角色们在漫长、煎熬的等待中所产生的心理变化和自我审视。这种对时间流逝和精神内耗的细致刻画,极具感染力。我感觉作者完全没有在“迎合”读者,他只是忠实地记录和呈现了复杂人性的光谱。这本书的魅力在于它的“留白”,很多关键的转折点和人物的内心独白,都留给读者自行填补和想象,这极大地激发了我的参与感和二次创作的欲望。通篇下来,它成功地将一个看似聚焦于特定时空的故事,升华到了对普遍人性困境的探讨,是一部值得反复咀嚼的佳作。
评分阅读这本书的过程,与其说是读一个故事,不如说是在进行一场精神上的漫游。作者的语言风格极其考究,用词精准且富有画面感,但绝不故作清高或晦涩难懂。他擅长使用强烈的对比,比如描绘极致的平静下涌动的暗流,或是用最朴素的语言道出最残酷的真相。书中对于环境的心理投射描写得尤为出色,无论是阴沉的天气,还是某件被遗忘的旧物,都成了角色内心世界的延伸和见证者。我常常读到某一句措辞精妙的句子时,会忍不住停下来,在脑海中反复回味,感受那份文字击中灵魂的震颤。它迫使我跳出日常的思维定势,去重新审视那些被我们习以为常的观念。这本书不提供廉价的答案或安慰,它提供的,是一种更深刻的理解和共鸣,那种知道“原来有人也这样感受过”的释然与震撼。
评分这本书的结构安排得很有意思,它不像传统的线性叙事,更像是一部交响乐,有多个声部同时进行,时而低沉独奏,时而激昂合奏。不同的视角轮番出现,从不同侧面去印证或挑战同一个事件的真相,这让整个故事的解读空间被大大拓宽了。我特别欣赏作者处理群体与个体关系的细腻之处。在描述社会背景时,他能精准地把握住那种无形的群体压力如何塑造个体的命运轨迹,同时又不失对个体独立意志的尊重与描摹。读到后半段时,那种积蓄已久的情感张力终于爆发,但爆发的方式并非歇斯底里,而是一种内敛的、近乎宿命般的决堤,令人唏嘘不已。看完之后,那种久久不能平复的心绪,让我明白这本书已经不仅仅是文字的堆砌,它已经在我心中留下了一个无法磨灭的印记,关于选择、关于责任、关于时间留下的痕迹。
评分我爱屠格涅夫
评分只看了《父与子》。巴金翻译得真好,有些地方很细腻。
评分我爱屠格涅夫
评分只看了《父与子》。巴金翻译得真好,有些地方很细腻。
评分这本书让我想起了源泉那本,这本更好一点。前夜算是挺中规中矩的一个故事,看的时候只是觉得,一个有着理想的人竟然会让周围的人的说发生那样大的变化,硬生生的将他人从自己的命运中拽了出来,而他自己却是按着自己命运安安静静的去了。 父与子中有好几处剧情bug,不太影响阅读。虚无主义吗?否定一切?看得越多,就越总觉得没什么这个主义那个主义,都只是时事的产品。比如中间巴扎罗夫和小舅舅的吵架,不是什么主义主义之间的分歧,他们都在和自己脑中那个幻象争辩一个虚无缥缈的东西,没有真的认真的去听别人的讲话。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有