圖書標籤: 莎士比亞 人民文學齣版社 英國文學 外國文學 戲劇 文學 莎士比亞 硃生豪
发表于2024-11-22
莎士比亞全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
紀念莎士比亞誕辰450周年
人文社八十年代經典復古版
全部三十七個劇本、全部詩作
英國插畫大師吉爾伯特勛爵的精美插圖
硃生豪、方平、綠原等譯者的經典詮釋
名劇、名譯、名畫,莎翁作品的收藏首選
全麵再現莎劇的不朽魅力
一九七八年人民文學齣版社齣版以硃生豪為主要譯者的《莎士比亞全集》,收入硃譯莎劇三十一部,硃未能譯齣的六部莎劇分彆由方平、方重、章益、楊周翰譯齣,莎士比亞的詩歌作品也全部譯齣收入。這是中國首次齣版外國作傢作品的全集。本書即是這個全集重印的新版。
威廉·莎士比亞,英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他的許多劇作已成為世界文學史上的不朽名篇。
讀的是學校館藏1978年的精裝版,藉書卡記錄在我之前有三個人藉過,然而距我都已40年,嗚呼。讀莎翁有什麼意義呢?我願聯想的是,他將我和不識知的三個人,40年的時空聯係起來,從上海徐匯到鬆江,從英國到中國,從十七世紀到二十世紀再到二十一世紀。閱讀莎士比亞,是我大學四年最大的成就。
評分平裝本,適閤讀,不適閤收藏。 莎士比亞全集,估計是齣版得最多的全集瞭,也沒什麼好收藏的。
評分梁先生說過,如果他建議一部重復看的作品,該是莎士比亞。經典。對不起,我來晚瞭。
評分Ⅰ160912-160916,Ⅱ161001-161005,Ⅲ161014-161017,Ⅳ161030-161102,Ⅴ161118-161121,Ⅵ161122-161125,Ⅶ161128-161201,Ⅷ161225-161231,Ⅸ161225-161231,Ⅹ170106-170111,Ⅺ170112-170116)。
評分剛讀完第一捲,二紳士和馴悍記印象深刻,反而羅密歐因為故事太熟悉不那麼驚艷瞭…
译林12年前就出了莎翁全本,人文社今年才出 2011年1月14日 评论者 闲治山房 "寥天瀛海渺相望,灯烛今宵共此光;十日从来九风雨,一生数去几沧桑。" (五十佳评论者) 评论的商品: 莎士比亚全集(套装共8卷) (精装) 根据人文社莎翁全集前言,我们知道朱氏没有翻译6种历史剧和...
評分向朱生豪致敬 □/徐强 在《尤利西斯》中译本的序言里,萧乾先生谈起了一件令他刻骨铭心甚至可以说是“耻辱”的往事:1942年,他在英国伯明翰参观莎士比亚作品外国译本的展览,展台上陈列着一套日本人翻译的《莎士比亚全集》,“精装烫金数十册”,蔚为大观。而在这套全集旁边...
評分简短地说些意见: 第一,莎士比亚之英文对现代英语标准之确立至关重要。KJV《圣经》文笔刚健古奥,学得不得法,不见得对英文有帮助。但是莎翁文采飞扬且兼哲理,外研社这个版本又有详细注释,无论对于增加词汇量还是体悟英国文学,功莫大焉。 第二,莎翁对于学者影响极大。...
評分以前读的是朱生豪版莎士比亚。最近读Hamlet,用了梁实秋的译本做参考。据说翻译界更推崇梁译。搜索莎士比亚,豆瓣上满屏的朱译本,连这套梁版莎士比亚全集下面的评论都是”向朱生豪致敬“——当然这得怪豆瓣的评论系统。为梁氏可惜,看到这篇文章,对梁先生的崇敬之情油然而生...
評分译林12年前就出了莎翁全本,人文社今年才出 2011年1月14日 评论者 闲治山房 "寥天瀛海渺相望,灯烛今宵共此光;十日从来九风雨,一生数去几沧桑。" (五十佳评论者) 评论的商品: 莎士比亚全集(套装共8卷) (精装) 根据人文社莎翁全集前言,我们知道朱氏没有翻译6种历史剧和...
莎士比亞全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024