图书标签: 诗歌 巴列霍 秘鲁 拉美文学 外国文学 诗 拉美 巴略霍
发表于2024-11-21
人类的诗篇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
巴略霍是西班牙语诗坛上最伟大也是最复杂的诗人之一,也是至今仍旧给予诗人阅读与创作以不息启迪的先锋诗人。著名翻译家赵振江老师历时十余年,精心翻译巴略霍的最杰出的诗作,包括《人类的诗篇》《西拔牙,我饮不下这杯苦酒》全稿、《黑色使者》《特里尔塞》精萃。
塞萨尔·巴略霍 (César Vallejo 1892-1938),生于秘鲁北部安第斯山区的圣地亚哥·德·丘科。父亲是西班牙人,母亲是印第安人。1918年发表诗集《黑色使者》。1920年因思想激进在特鲁希略被捕入狱,数月后获释。1922年发表诗集《特里尔塞》,这是拉丁美洲先锋派诗歌的里程碑。1923年前往法国,从此一直流亡在欧洲。1928年和1929年他两度赴苏联访问。在巴黎,巴列霍广泛结交了拉丁美洲进步的知识分子,并于1931年在西班牙加入共产党。西班牙内战期间,他写了《西班牙,我饮不下这杯苦酒》。《人类的诗篇》以及他在1923年以后创作的其他所有诗歌,都是在他死后才发表的。巴列霍的诗歌创作总是以人生、历史、家庭、故乡为题材。他的语言风格虽然不断变化,但却始终以令人心碎的声音来抒发人间的痛苦。他是拉丁美洲最有影响的诗人之一。
“有些人那么不幸,甚至没有/身躯;定量的头发,/天才的苦难,在下降,一厘一厘”
评分赵老师译本差强人意 巴列霍 最爱的拉美诗人
评分期待台版
评分「我清楚,凭直觉我了解他是笛卡尔派/是机器人,挣扎,热情,总之,辉煌/没有任何东西」「从遥远的时代研究大众饥饿的课程」(翻译给人奇怪的感觉
评分喜欢前半部多过后半部。感觉翻译应该拖累了他(翻译本身都还想再减一颗)。即使如此,某些特质仍能破纸而出。。。不过,就《白色石头在黑色石头上》这一首,更喜欢赵译。
白色石头在黑色石头之上 巴列霍 赵振江译 我将在暴雨中死于巴黎, 对那一天我早有记忆。 我将死在巴黎——我不逃走—— 或许是个星期四,就像今天,也在秋季。 将是星期四,因为星期四,今天, 当我写此诗时,已将双臂置于厄运旁边, 永远也不会再像今天,在整个 人生途中,...
评分白色石头在黑色石头之上 巴列霍 赵振江译 我将在暴雨中死于巴黎, 对那一天我早有记忆。 我将死在巴黎——我不逃走—— 或许是个星期四,就像今天,也在秋季。 将是星期四,因为星期四,今天, 当我写此诗时,已将双臂置于厄运旁边, 永远也不会再像今天,在整个 人生途中,...
评分白色石头在黑色石头之上 巴列霍 赵振江译 我将在暴雨中死于巴黎, 对那一天我早有记忆。 我将死在巴黎——我不逃走—— 或许是个星期四,就像今天,也在秋季。 将是星期四,因为星期四,今天, 当我写此诗时,已将双臂置于厄运旁边, 永远也不会再像今天,在整个 人生途中,...
评分白色石头在黑色石头之上 巴列霍 赵振江译 我将在暴雨中死于巴黎, 对那一天我早有记忆。 我将死在巴黎——我不逃走—— 或许是个星期四,就像今天,也在秋季。 将是星期四,因为星期四,今天, 当我写此诗时,已将双臂置于厄运旁边, 永远也不会再像今天,在整个 人生途中,...
评分白色石头在黑色石头之上 巴列霍 赵振江译 我将在暴雨中死于巴黎, 对那一天我早有记忆。 我将死在巴黎——我不逃走—— 或许是个星期四,就像今天,也在秋季。 将是星期四,因为星期四,今天, 当我写此诗时,已将双臂置于厄运旁边, 永远也不会再像今天,在整个 人生途中,...
人类的诗篇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024