圖書標籤: 瑪格麗特.杜拉斯 法國 小說 外國文學 法國文學 文學 杜拉斯 *上海譯文齣版社*
发表于2025-01-31
揚·安德烈亞·斯泰奈 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
晚年的瑪格麗特·杜拉斯生活在疾病的睏擾之中,寫作、孤獨幾乎成瞭她生活的全部。揚·安德裏亞·斯泰納的到來為她打開瞭一扇窗,去呼吸,去迴憶。去揮灑最後的激情。痛苦的力量仍在,但已轉嚮瞭對人類命運的關懷。以情人的名字為題,這本《揚·安德烈亞·斯泰奈》亦如對情人的喃喃私語,八〇年的夏天,也因此充盈起來。
瑪格麗特·杜拉斯(1914―1996),法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,十八歲後迴法國定居。她以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
未來是我們唯一不觸及的話題。
評分杜拉斯和大海。
評分你是我最好的名片。你的溫柔,它把我帶嚮死亡,你一定毫無意識地渴望給我的死亡。每夜。 80年,風雨之夏,情人,大海。 2016-028
評分讓我做你的學童。
評分讓我做你的學童。
这本书是在《乌发碧眼》之后读的,那时候只知道她将《乌发碧眼》献给扬·安德烈亚。以舞台剧的形式表现了一个白皙女子对一个同样白皙的男同性恋所吸引的故事。 上周到现在都沉浸在《扬·安德烈亚·斯泰奈》和《乌发碧眼》的迷宫中,到此刻,无法入眠,也许是因...
評分你的温柔,它把我带向死亡。 你一定毫无意识地渴望给我的死亡。 相对而言,更喜欢杜拉斯后期的作品,小段的景物描写,几句不痛不痒的感触,总会惹得我不慌不忙的把书放下,沉思片刻,再读。 她对事情发展的描写不很连贯,这样使读的人看的同时,又回想着前面的情节。我不知道...
評分这本书是在《乌发碧眼》之后读的,那时候只知道她将《乌发碧眼》献给扬·安德烈亚。以舞台剧的形式表现了一个白皙女子对一个同样白皙的男同性恋所吸引的故事。 上周到现在都沉浸在《扬·安德烈亚·斯泰奈》和《乌发碧眼》的迷宫中,到此刻,无法入眠,也许是因...
評分第一本杜拉斯的书 于是我喜欢她 其实最先知道的一本是《直布罗陀水手》 一直还没有读过 买回来想有一天带着她去到海边 昨天在书店里一口气站着读完的《扬·安德烈亚·斯泰奈》 这名字太长不顺口 因为是她杜撰 举手投足皆是捏造 因为那里面有一部分的她 我喜欢她说关于海的灰...
評分一直以为 用第二人称叙述的文章都是在固执的自言自语 在杜拉斯这一系列文集里 我拿了最薄的一本 直到现在 还是觉得翻译是对原著的第二次写作 我总是喜欢在句子组合和音调变化上过于关注 每一个字的选取 每一词的镶嵌 我觉得都是作者在茫茫的词海里挑选过的 或是 碰到一个 便为...
揚·安德烈亞·斯泰奈 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025