钦努阿·阿契贝(Chinua Achebe, 1930-2013)
尼日利亚作家,1930年生于尼日利亚,代表作有《这个世界土崩瓦解了》《再也不得安宁》等。曾获曼布克国际文学奖、英联邦诗歌奖、德国书业和平奖、尼日利亚国家奖等多项大奖,被英美等国大学授予了二十多个 荣誉博士学位,入选“全球百名公共知识分子”。
★这个世界土崩瓦解了,再也回不到从前!
★诺贝尔学院、《纽约时报》“所有时代百部最佳文学作品”
★布克奖经典作品
★译成50多种语言,全球销量超过1200万册,至今雄踞美国图书畅销榜前50名
★有这本书给我做伴,监狱的高墙土崩瓦解了。——曼德拉
奥贡喀沃是这九个村庄远近闻名的大人物,他是最伟大的摔跤手,有三个妻子,两个装满木薯的仓房,即将成为氏族的领袖。
然而,一场意外使奥贡喀沃遭到流放。七年后,返回家乡时,他面临的是一个被新世界所冲击的村庄,这里的世界已经再也回不到从前……
一、我们该信仰谁 在白人到来之前,村子里的人们信仰“地母”,这种近乎疯狂与可笑的信仰已经成为人们生存的根基和族群中不可违反的标准。当白人到来之后,一些人的信仰发生了改变,他们开始信上帝,村子也因此而分裂。但不管怎样,村子里的人是不能没有信仰的,信仰是他...
评分书是朋友所赠,看之前对于作者、背景、情节、奖项没有任何了解和期待,但是看的过程也是津津有味,一口气读到最后,足可见这本书的有趣。简单来说,这本书至少不会令你感到无聊。不仅是非洲部落的异域风情本身独具瑰丽的色彩,土著文明与外来文明的碰撞与冲突更为我们提供了一...
评分一、我们该信仰谁 在白人到来之前,村子里的人们信仰“地母”,这种近乎疯狂与可笑的信仰已经成为人们生存的根基和族群中不可违反的标准。当白人到来之后,一些人的信仰发生了改变,他们开始信上帝,村子也因此而分裂。但不管怎样,村子里的人是不能没有信仰的,信仰是他...
评分2007年6月13日,第二届国际布克文学奖评委会主席、哥伦比亚大学教授Elaine Showalter这样评价他:“In Things Fall Apart and his other fiction set in Nigeria, Chinua Achebe inaugurated the modern African novel. He also illuminated the path for writers around the w...
评分2007年6月13日,第二届国际布克文学奖评委会主席、哥伦比亚大学教授Elaine Showalter这样评价他:“In Things Fall Apart and his other fiction set in Nigeria, Chinua Achebe inaugurated the modern African novel. He also illuminated the path for writers around the w...
体验了一把非洲人的文学,开始觉得很有《百年孤独》的范儿,后来才领略到故事的冲击性,小中见大,反映了当时的历史,很有代表性
评分第一次读尼日利亚作家的作品。当然,是因为布克奖的原因。 会有最开始读拉美作家,或者最开始读帕慕克时的那种异域感。 我们活在不同的土地、语言、文化、风俗之中,但我们所要面对的生活的喜与悲、我们的孤独、人性的挣扎却又都是类似的。
评分嚴格說來是四星半,最後的自殺儀式般的死亡,很是讓人感覺窒息。
评分白人来临之前,行文仍在为奥贡喀沃个人命运的悲剧铺陈前因后果,对父亲软弱无能的逃避、在妻儿面前维持不怒自威的残暴以及对种植木薯疯狂的执念无不透露出原始的阳物崇拜,而他的汲汲营营却功亏于一次所谓“女性”的擦枪走火,他象征着一个被批判的负面形象,像一个笑话被放逐异乡;被流放的奥贡喀沃回乡之后,西方文明早已在乌姆奥菲亚的土地上蔓延开来,自古以来守护土地和村民的、不可亵渎的原始神祇在西方的凝视下竟然如此不堪一击地溃败了,奥贡喀沃通过上吊这一悖逆地母的、一反其阳物中心主义的行为,螳臂当车般成为守卫这行将土崩瓦解的土地的最血性、最悲壮的民族英雄,像伊纳基鸟那样:“人既已学会了射而必中,我就要学会久飞不息”。
评分高级文明对传统文明造成的冲击可以是毁灭性的的,也可以是生机勃勃的,旧社会被碾碎在泥里,经过雨水冲刷,新生事物便会在土壤中发芽。然而像奥贡喀沃这样的人是不可缺少的,因为历史每掀开一页,上面一定都布满了名字。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有