圖書標籤: 安伯托‧艾可 UmbertoEco 推理 意大利文學 颱版 翁貝托·埃科 文學 小說
发表于2025-01-22
玫瑰的名字 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
中文書迷超過30年的漫長等待!
首度從義大利文原版全新翻譯!
艾可80歲生日紀念版!由艾可大師親自註解!
倪安宇老師超過500則精心譯註!
義大利熱賣超過650萬冊!全球銷量突破3000萬冊!
榮獲法國麥迪西獎和義大利史特拉哥獎二大文學獎!已售齣48國版權!
改編拍成電影,由影壇巨星史恩康納萊主演,囊括多項大獎殊榮!
【永樂座書店主人】石芳瑜、【中研院文哲所研究員】李奭學、【作傢.作詞傢.主持人】陳樂融、【作傢.編劇】陳慧如、【電影監製.颱北藝術大學教授】焦雄屏、【作傢】楊照、【作傢】韓良憶經典推薦!●按姓名筆劃序排列
有些妄念,絕不是一個人想齣來的,
書跟書之間會對話,
一個真正的推理案例應該要證明的是,
兇手是我們自己……
中世紀的義大利正處在羅馬教廷與帝國統治相互抗衡的陰影之中,方濟各會修士威廉為瞭參加一場關於神權與王權的辯論會,帶著他的徒弟阿德索來到義大利北部山區的本篤會修道院,那裡有著一座全基督教世界藏書最豐富的八角形圖書館。
但在他們抵達之前,修道院卻發生瞭一起命案:插圖裝幀師阿德莫墜榖身亡。而在七天之內,希臘文翻譯魏納茲歐、草藥學修士賽夫禮諾、圖書館助理貝藍格,以及圖書館管理員馬拉其亞也陸續離奇慘死。
麵對一連串的命案,修道院裡起瞭一陣恐慌,眾人認為這是〈默示錄〉中七聲號角所預言的末世來臨,而且死亡尚未結束,還有兩起命案即將發生。但隻有威廉覺得案情並不單純,他一方麵要與來自教會的保守勢力對抗,一方麵則要暗中進行調查,找齣事件的真相。
然而他越是深入探究,便宛如陷入盤根錯節的迷宮般讓人迷失瞭自我,直到他們發現所有秘密的答案,似乎都隱藏在那座八角形圖書館中……
《玫瑰的名字》是歐洲中世紀時期用來錶明蘊含無限象徵意義的字彙。文壇大師艾可透過解謎小說的外衣,將他豐富的知識學養和符號語言學的專業糅閤其中,進而探討理性與信仰的衝突與對立,更藉由撲朔迷離、扣人心弦的情節,將中古歐洲的世界栩栩如生地呈現在讀者眼前,也使得這部一九八○年齣版的小說,一推齣便造成話題,不但至今仍熱銷不墜,並持續引發各種討論。
這次的新譯本是根據艾可八十歲生日時推齣的最新義大利文版,由國內義大利文學專傢倪安宇老師耗費一年半時間,直接從義大利文翻譯而成,不但有超過五百則精心譯註,更首度收錄艾可撰寫的註解,由大師針對讀者的眾多疑問親自作齣解答。而為瞭方便中文讀者跟小說對照閱讀,我們特別將譯註和註解單獨輯成一冊,希望能幫助您更加深入瞭解這部堪稱二十世紀最重要的經典巨作!
■作者簡介
安伯托‧艾可
一九三二年齣生於義大利皮德濛的亞歷山卓,現任波隆那大學高等人文科學學院教授與院長。艾可身兼哲學傢、歷史學傢、文學評論傢和美學傢等多種身分,更是全球最知名的符號語言學權威。其學術研究範圍廣泛,從聖托瑪斯‧阿奎那到詹姆士‧喬伊斯乃至於超人,知識極為淵博,個人藏書超過三萬冊。已發錶過十餘本重要的學術著作,其中最著名的是《讀者的角色──符號語言學的探討》一書。艾可在四十八歲時,纔推齣第一部長篇小說《玫瑰的名字》,該書自一九八○年齣版後,迅速贏得各界一緻的推崇與好評,除榮獲義大利和法國的文學獎外,更席捲世界各地的暢銷排行榜,迄今銷量已超過一韆六百萬冊,翻譯成四十八種語言,並被改編拍成同名電影。儘管第一本小說就獲得非凡的成就,他卻遲至八年後纔齣版第二部小說《傅科擺》,也一如各方所料,再度造成轟動。一九九四年他推齣第三本小說《昨日之島》,銷量也已突破二百萬冊,中文版並入選《中國時報》開捲年度十大好書和《聯閤報》讀書人年度最佳書獎。二○○○年,他的第四部小說《波多裏諾》一齣版就被國際齣版界視為年度頭等大事,義大利文版首刷即高達三十萬冊,對於一本嚴肅的文學作品來說,無疑是十分罕見的天文數字。二○○四年,艾可首度嘗試結閤小說和大量圖像的創新形式,推齣《羅安娜女王的神秘火焰》,引起世界各地的熱烈討論。至於二○一○年麵世的《布拉格墓園》則是他最新的小說作品,在義大利齣版不到一個月便狂銷四十五萬冊,並已售齣四十餘國版權,全球銷量超過二百萬冊!雖然每隔好幾年纔會推齣一部小說,但大師一齣手便不同凡響,每一次都是擲地有聲的超重量級巨作!艾可另著有《植物的記憶與藏書樂》、《倒退的年代──跟著大師艾可看世界》、《別想擺脫書》、《艾可談文學》、《艾可說故事》、《帶著鮭魚去旅行》、《誤讀》、《智慧女神的魔法袋》、《康德與鴨嘴獸》、《意外之喜──語言與瘋狂》等雜文、隨筆、評論集和繪本。
■譯者簡介
倪安宇
淡江大學大眾傳播係畢業,威尼斯大學義大利文學研究所肄業。旅居義大利威尼斯近十年,曾任威尼斯大學中文係口筆譯組、輔仁大學義大利文係專任講師,現專職文字工作。譯有《沙漠》、《魔法外套》、《馬可瓦多》、《白天的貓頭鷹/一個簡單的故事》、《依隨你心》、《虛構的筆記本》、《巴黎隱士》、《在你說「喂」之前》、《跟著達爾文去旅行》、《在美洲虎太陽下》等。
2016年9月30日讀完當天,曾這樣寫:“每次閤上封底、都有股和老友離彆的感傷;茶也苦瞭起來、燈變的特彆暗…即使因對中世紀歐洲宗教、曆史之識匱乏而解得磕絆、卻依舊被字裏行間編織起的情節所“挑逗”而深陷其中;弗朗明戈似、一層咬一層、以及那措詞、處處滲瞭“識”與“睿智”、令人不能自拔。如今、對麵此鏡須彆離、仿佛見威廉轉身、一句「不過是夢而已」輕描淡寫…如此好夢、真須年復一年的去做…”、現在、再加一句:抽時間、想讀第二遍。
評分目前最好的版本,注釋很多,但是要徹底讀懂艾柯需要很多歐洲中古時期文史哲方麵的知識儲備,很不容易。艾柯太玄學瞭,標準的學者小說。
評分埃科的書在中文圖書市場中遠遠不如平易近人的《哈利波特》或是擁有一個獨立世界觀的《冰與火之歌》那麼暢銷,在西方文化界也是一樣,埃科的作品被稱為“知識分子小說”,因為對閱讀者本身的知識纍積要求更高,4顆星
評分斷斷續續看瞭好久纔看完《新譯本》,彆的不敢說,這個意文直譯版比之前大陸譯文那個版本和重慶那個版本注釋詳盡可不是一點半點瞭,同時附送的艾可談該書的創作心得,可看性更高,可以看成是寫給菜鳥寫手的創作手冊。
評分倪安宇先生的翻譯太好瞭,艾可和卡爾維諾有這位譯者真的是幸事
埃科无疑是当代欧洲最博学的学者之一,他自己也曾从符号学角度研究过“多才多艺”的艺术家(multi-talented artist),提出符号的等值特点以及个人的推理演绎能力能使艺术家打通壁垒。 他说:“在极其多样化的笔头活动之间存在有很深的、有时是秘密的联系。这就是为什么我总是...
評分我一开始读的《玫瑰的名字》,是闵炳君译的,宝文堂书店,1988版(此书的“译后记”里又说参加译书的是刘斌、王军和顾骞三人,不知这三人和封皮上的“闵炳君”什么关系)。因这个译本曾对原著“略加删削”,我想看看全书如何,于是又找到谢瑶玲译的《玫瑰的名字》皇冠出版社...
評分我很久以前讀過的書,它還被改編成電影. 現在回頭來看,最大的感慨是:偏執是一種罪惡!終於了解為什麼厲官比貪官更可怕,因為他自認是正義之師.所謂"基本教義派",或是思想光譜中極左,極右,深綠,深藍,深紅,深黃.....都是可能基於他的祟高目標下,整肅異己.所以書中反...
評分有人说,看完《玫瑰之名》再与埃科聊天,就好像面对一根波隆纳的罗马蜡烛;他才情焕发,心思缜密,是个诡谲但不狡狯的学者。 虽然这种形容跟鬼话一样,但我不得不承认,《玫瑰之名》的确是根漂亮的“波隆纳罗马蜡烛”。阅读它的最佳方式是:随便翻到一页,读下去,直到困倦。...
評分玫瑰的名字 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025