苦寒的青春年代裏,一場對愛與夢想最奮不顧身的追尋!
歐普拉極力推崇的挪威重量作傢
北歐理事會文學奬提名作品
繼《外齣偷馬》《長夜將盡》之後,佩爾•帕特森更具張力與渲染性的作品,《時代》《紐約時報》《衛報》等主流媒體盛情贊譽,一緻推薦!
佩爾•帕特森的《外齣偷馬》中文版推齣後,在核心讀者群中贏得一緻的好評,甚至有多位作傢、評論傢將其評為近幾年讀過的最好的小說之一。《時代周報》《藝術世界》均派齣記者遠赴挪威采寫作者專訪,並用長達數頁的版麵進行報導;《書城》、東方廣播電颱等其他主流媒體也對其進行瞭重點評論與推薦。可以說,帕特森已成為中國文學讀者瞭解的一位北歐作傢。
《去往西伯利亞》(Til Sibir )是佩爾•帕特森1996年的作品,齣版後獲得北歐理事會文學奬提名。故事以二戰為背景,描繪在現實壓迫下,一場對愛與夢想最奮不顧身的追尋。作傢以沉鬱如詩的筆調,細筆慢慢鑿斧,在那苦寒的雪地中,青春與生命之欲望如流星短暫劃過夜空,掀起一道道悲涼的光影。
*********************************************
“《帶我去西伯利亞》召喚齣的,是與《外齣偷馬》同樣燦爛的光芒!同樣宏偉的格局!”
——《紐約時報》
“故事緩慢演進,散發齣一種美麗和毀滅的迷人氣息,正如籠罩著女主角青春歲月的荒涼和淒美的氛圍。”
——《齣版人周刊》
“太齣色瞭……一個黑暗而絕美的故事。”
——《洛杉磯時報》
“讀帕特森的小說,就像落入瞭一幅北方風景畫——它們化為一道道寒意而來,輕盈又清晰,觸手可及。”
——《時代》雜誌
“近十年來最感人的一部小說!”
——《衛報》
“《帶我去西伯利亞》是過去幾年中,最令人深思、最富凝聚力的一部小說,帕特森的文字如此遼闊,在最荒涼的敘述底下,滲透齣的卻是溫暖。”
——《哈佛圖書評論》
这是我读的第三本佩尔帕特森。读完《长夜将尽》到中图网买的。只9.5元。同时乱买了七八种。 这本书陆续读了一个月。这回是一个女孩的视角,特别强调是丹麦的女孩子,文中几次强调她是丹麦人这个身份,为什么?对北欧几国的历史沿革一直有些模糊,维京人的后代,高个白肤浅...
評分看到书后,买了一本 ,此前未读过该作者的其他小说,太信那些媒体的宣传了,读后发现 没书名字好听, 没封面设计的那么美 ,一般的回忆录式的小说 ,读来有点平和美,失望中,哈哈 不算太失望
評分这是我读的第三本佩尔帕特森。读完《长夜将尽》到中图网买的。只9.5元。同时乱买了七八种。 这本书陆续读了一个月。这回是一个女孩的视角,特别强调是丹麦的女孩子,文中几次强调她是丹麦人这个身份,为什么?对北欧几国的历史沿革一直有些模糊,维京人的后代,高个白肤浅...
評分看到书后,买了一本 ,此前未读过该作者的其他小说,太信那些媒体的宣传了,读后发现 没书名字好听, 没封面设计的那么美 ,一般的回忆录式的小说 ,读来有点平和美,失望中,哈哈 不算太失望
評分看到书后,买了一本 ,此前未读过该作者的其他小说,太信那些媒体的宣传了,读后发现 没书名字好听, 没封面设计的那么美 ,一般的回忆录式的小说 ,读来有点平和美,失望中,哈哈 不算太失望
。2014年。
评分喜歡小時候那段,她和她哥睡在牛欄裏的牛背上
评分那定格的畫麵在觸摸那份想念
评分喜歡小時候那段,她和她哥睡在牛欄裏的牛背上
评分相較於這本書,我更偏愛他的《長夜將盡》及《外齣偷馬》,《去往西伯利亞》總覺少瞭幾分帕特森慣有的意趣。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有