圖書標籤: 設計 字體 字體設計 日本 小林章 平麵設計 Typography 藝術
发表于2024-11-24
字型之不思議 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
20世紀最卓越的字型設計大師ADRIAN FRUTIGER用「喝完湯後,如果你還清楚記得湯匙形狀的話,這支湯匙就是設計不良。」來比喻字型和設計之間的關係,完全融入,渾然一體,纔是完美的搭配。
從街道招牌、產品商標、餐廳菜單、服裝飾品、廣告文宣、到報刊書籍,字型在我們的生活中一幕幕的演齣,設計師如何運用它,一般人又怎麼欣賞它?字型是如何透過視覺感官觸發人的感受,進而影響我們的心理和行為?備受推崇的日本西洋字型第一人小林章先生原任職於寫研公司,因為對文字設計情有獨鍾,於是在一九八九年遠赴英國倫敦學習西洋書法與字體排印學,兩度獲得世界大型字體比賽首賞,二〇〇一年被招聘至德國Linotype公司擔任字體設計總監,與多位世界級字型設計大師共事,參與羅浮宮及多種國際品牌的字型設計。如今他透過270張街景實例+70篇記事解說,為我們細數各種字型與商品及設計間的動人情話。
小林章,畢業於日本武藏野美術大學視覺傳達設計學科,一九八三年開始在寫研公司設計照排字模(照相排版用的文字設計) 的工作。後來深感西洋字體知識的不足,於是毅然辭職,在一九八九年遠赴英國倫敦一年半,學習西洋書法與字體排印學。
一九九八年和二零零零年,兩度獲得世界大型字體比賽首賞,因而於二零零一年春天,被招聘至德國Linotype公司擔任字體設計總監。目前主要工作是字體設計的製作監督、品質控管、以及新字體的企劃等等,也與Hermann Zapf、Adrian Frutiger等知名字體設計大師共事,著手進行多款字體名作的改良。
著作有《西洋字體:字體的背景和使用方法》、《西洋字體2:常規字體和錶現方法》。
譯者 葉忠宜,筆名Tamago。1982年生。2007年赴日學習平麵設計與藝術攝影。2012年畢業於京都造形藝術大學研究所,攻讀藝術研究科藝術錶現領域。同年首次發錶攝影作品而邀展(Raidcal Show 2012)於澀榖Hikarie 8/ Art Gallery。目前從事Typography相關著作翻譯與研究。
第一次讀關於西文字體的書,挺有意思的。人類追求美和專業的路,從未停止。
評分三星半,減星的原因是因為小林章在這種非正式性藝術類用書的章節把控上太雜亂瞭,前麵說一點後麵說一點,然後來迴跳著講解。看著很吃力啊!有木有!即使摻雜著很多廢話,細細發掘的話!其實信息量還是很大的!!!這本書需要讀2~3遍纔能有所理解,當然配閤歐文字體來看的話會方便很多!以下重要的事情說三遍!這書的重點內容從168頁開始!這書的重點內容從168頁開始!這書的重點內容從168頁開始!
評分好書。忽然很羨慕英文,隻有26個基本字型。想到中文設計,哎。
評分章節內容有點亂,信息量大其實匆匆翻完一遍也記不住太多細節。不過確實引起瞭對西文字體的興趣。
評分好書。忽然很羨慕英文,隻有26個基本字型。想到中文設計,哎。
看下来确实体会到小林章是这个领域的专家。。。走在路上看看路上的字就知道是什么字体简直不能想象。。。 虽然写的比较碎,但信息量也不少。。。一边看一边做笔记。。。 不过台湾这些翻译书的,把中文撸直了写出来就有那么难吗?翻译台湾腔太重,读下来恍惚有种小林章是个台湾...
評分看下来确实体会到小林章是这个领域的专家。。。走在路上看看路上的字就知道是什么字体简直不能想象。。。 虽然写的比较碎,但信息量也不少。。。一边看一边做笔记。。。 不过台湾这些翻译书的,把中文撸直了写出来就有那么难吗?翻译台湾腔太重,读下来恍惚有种小林章是个台湾...
評分看下来确实体会到小林章是这个领域的专家。。。走在路上看看路上的字就知道是什么字体简直不能想象。。。 虽然写的比较碎,但信息量也不少。。。一边看一边做笔记。。。 不过台湾这些翻译书的,把中文撸直了写出来就有那么难吗?翻译台湾腔太重,读下来恍惚有种小林章是个台湾...
評分看下来确实体会到小林章是这个领域的专家。。。走在路上看看路上的字就知道是什么字体简直不能想象。。。 虽然写的比较碎,但信息量也不少。。。一边看一边做笔记。。。 不过台湾这些翻译书的,把中文撸直了写出来就有那么难吗?翻译台湾腔太重,读下来恍惚有种小林章是个台湾...
評分看下来确实体会到小林章是这个领域的专家。。。走在路上看看路上的字就知道是什么字体简直不能想象。。。 虽然写的比较碎,但信息量也不少。。。一边看一边做笔记。。。 不过台湾这些翻译书的,把中文撸直了写出来就有那么难吗?翻译台湾腔太重,读下来恍惚有种小林章是个台湾...
字型之不思議 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024